С недовольным видом Лео позволил надеть на себя ошейник, покорно последовал за Тераи в пассажирский лифт, и они вместе вышли на трап.
В это мгновение служащий второго класса Луиджи Тачини, сидевший в башне астропорта, взглянул на экран телетайпа и невольно воскликнул:
— Вот это да! Знаешь, дядя, кто к нам прибыл на «Денебе»? Лапрад, трижды рекордсмен мира, олимпийский чемпион!
— Не болтай глупостей, малыш, — отозвался Тачини Старший, начальник астропорта. — Лапрадов в одной Франции сотни.
— Тераи Лапрадов?
— Тераи? Тогда это, наверное, в самом деле он. Но что ему здесь понадобилось?
— По документам он геолог. У него контракт с Межпланетным металлургическим бюро. И с ним еще некий Лео.
— Лео, а дальше?
— Просто Лео. Больше ничего. А вот и они!
На площадке у трапа появился высокий человек, за которым важно ступал лев.
— Подумать только, встретить его здесь, быть может, даже поговорить!
Голос Луиджи прерывался от восторга.
— Подумаешь, такой же человек, как и все.
— Такой же, как и все? Вы слышите? Три мировых рекорда за два дня последней олимпиады — такой же, как и все? Нет, дядя, ты просто ничего не понимаешь в спорте!.
— Ладно, главное, не подходи близко к его приятелю Лео.
Зазвонил телефон. Тачини Старший взял трубку:
— Говорит Старжон, директор ММБ на Офире II. На «Денебе» должен прибыть один из наших геологов, господин Лапрад. Немедленно направьте его ко мне и не морочьте ему голову всякой чепухой. Понятно?
— Да, господин Старжон. Будет исполнено, господин Старжон!
Тот молча отключился.
— Луиджи, вот тебе случай познакомиться с Лапрадом. Отвезешь его в город. А сейчас я должен избавить твоего кумира от формальностей. Слышал, что сказал господин Старжон? Если хочешь здесь чего-нибудь достичь, помни, Луиджи, что вся эта планета принадлежит ММБ.
Необычные пассажиры заняли места в открытом глайдере. Луиджи ощутил на своем затылке горячее дыхание и обернулся. Огромная морда Лео была в нескольких сантиметрах.
— Месье Лапрад, скажите вашему зверю, чтобы он не дышал мне в затылок. Меня это… отвлекает.
— Ему незачем повторять. Он уже понял, месье…?
— Тачини, Луиджи Тачини.
— Так вот, Тачини, Лео не простой лев. Это паралев или, как говорят газетчики, сверхлев. С помощью направленных мутаций удалось создать существо, равное по уму семилетнему ребенку. Он уже не зверь! Видите, какой у него мощный выпуклый лоб? Лео понимает простую речь и может по-своему отвечать.
Сверхлев испустил полувнятное ритмичное рычание.
— Он с вами поздоровался.
— Потрясающе! Кто же такое сотворил?
— Мой отец и его друзья. Они погибли. А вместе с ними моя мать.
— Что же, эти сверхльвы… взбунтовались?
— О нет. Десятки психопатов забросали лабораторию зажигательными гранатами. Только мы с Лео и остались в живых.
— Но за что?
— Кто знает, что творится в головах некоторых так называемых людей! Наверное, они просто обезумели от страха. Но Лео нервничает, Луиджи. Он не любит, когда об этом говорят. И я тоже.
— Извините меня, месье Лапрад… А скажите, какой ваш лучший результат на полторы тысячи метров?
— Три минуты пятьдесят. Для меня это трудная дистанция, как и для всех спринтеров. На более короткие я бегу быстрее, а на длинных под конец не хватает дыхания. Впрочем, вот уже четыре года я не участвую в состязаниях.
— Но почему же? Ведь вам совсем немного лет!
— Да, двадцать четыре. Но мне нужно было писать диссертацию. Научные исследования и большой спорт даже сегодня трудносовместимы. А я всего лишь олимпиец, а не сверхчеловек, Луиджи.
— Вы француз?
— Нет. Во мне течет кровь четырех рас: полинезийской, китайской, европейской и индейской. Однако, похоже, мы уже на месте. Благодарю вас, Луиджи.
До тех пор, пока вы будете здесь, если вам что-нибудь понадобится, я всегда…
— Спасибо. И один совет, Луиджи: совершенствуйте свое тело, но не забывайте, что человеком быть важнее, чем чемпионом!
Тераи не понравился Старжону с первого взгляда. Высокий, атлетически сложен. Директор не любил людей выше и сильнее себя, а потому встретил геолога холодно.
— Нам рекомендовали вас университеты Парижа, Чикаго и Торонто. Кроме того, я прочел вашу диссертацию о Баффиновой Земле и других северных островах. Неплохая работа. У нас здесь немало блестящих изыскателей, но ни одного настоящего геолога. Вы нам подходите, несмотря на молодость. Для начала займитесь составлением карт. Мы предоставим в ваше распоряжение все необходимые средства, конечно, в пределах возможного, однако потребуем соответствующей отдачи. И еще одно. Этот ваш зверь. Он будет вас стеснять и может оказаться опасным. Советую вам избавиться от него, пока не случилось беды.