Ой, забыла. Абраша со своей щедростью подложил мне крупную свинью. Даже целых две. Вот чего ему приспичило меня целовать? И комнаты дарить? И вообще, кругом виноват мой скользкий друг. Слишком хорош. Глаза слишком красивые, ресницы слишком длинные, фигура слишком ладная, руки слишком сильные, губы слишком сладкие… При воспоминании о руках и губах Малфоя я ощутимо вздрогнула. Пора что-нибудь отвечать герою.
— Том, ты уверен, что нет другого выхода? Мне очень неловко. Извини, не похоже, что ты мечтаешь слиться со мной в порыве страсти. В конце концов, есть маггловские средства. Буду пить бром и прочие успокаивающие средства. Я не буду позорить семью. Даю слово. Найджел всегда преувеличивает. Вспомни, он говорил, что мне не быть целителем. Но способ нашелся! Так и здесь. Я справлюсь.
Том посмотрел на меня скептически:
— Не будешь гоняться за всеми особями мужского пола? Уверена?
Тут я начала злиться:
— Слушай, тебе моего слова недостаточно?
Он легко рассмеялся:
— Веришь, а я даже обрадовался. Подумал, что во всем есть положительная сторона: быстро сделаем, что нужно, а потом ты мне сказку расскажешь, и я снова усну рядом с тобой. Шесть лет мечтаю спать с тобой вместе. Никогда не высыпался лучше, ни до, ни после того лета сорокового года. Спал иногда с девчонками, все не то. Теперь всегда сплю один.
У меня чуть слезы из глаз не полились. Какой бы он ни был лидер, сильный, взрослый, а в душе еще мальчишка совсем. Герой, и с врагами сражался, и с василиском подружился… Стоп! Вася-василиск, он ядовитый, яд ценный, в разных зельях используется. Даже для повышения потенции, опа!
— Том, а та книжка Салазара Слизерина о способах использования яда василиска все еще у тебя?
Он недоуменно кивнул.
— Конечно. Почему интересуешься?
Я засверкала улыбкой.
— Там было зелье для повышения потенции. Можешь сварить?
Том наморщил лоб.
— А зачем тебе? Поверь, я справлюсь безо всякого зелья. Или ты сомневаешься?
Я горячо заверила, что ни капельки не сомневаюсь, а зелье прошу сварить для Флитвика.
— Понимаешь, Том, я замужем, так уж получилось. Раз моей сущности приспичило с кем-то переспать, то пусть это будет мой супруг. Поможешь? У тебя талант к зельям, если кто-то может сварить такое зелье, то только ты.
Как я и надеялась, у Тома зажегся исследовательский огонек в глазах.
— Ты права, это достойный выход из ситуации. Я прочитаю внимательно рецепт и сварю зелье для твоего полугоблина, если это вообще возможно.
Мы коротко попрощались, и он умчался прощаться с хозяевами. Ответственный человек, Том решил приступить к изучению нужного рецепта немедленно. Я решила подышать свежим воздухом и выскользнула на крыльцо. Почтительный эльф подал мне шубу, я с удовольствием закуталась в теплый мех. Шел крупный снег, не слишком характерный для Великобритании. Если отвлечься от ярко освещенного здания и очень ровных дорожек сада, то легко можно было вообразить, что я дома и гуляю зимним вечером в местном парке культуры и отдыха. Я трансфигурировала бальные туфельки в удобные сапожки и направилась в сторону площадки для аппарации. Дышалось мне легко, я думала о том, какие у меня замечательные друзья, как мне повезло оказаться ведьмой, и как я счастлива в новой жизни. Несмотря ни на что, я добилась своего. Любимая работа, чудесные дети, славный муж, с которым я дружу, прекрасный дом. И даже такая ерунда, так не вовремя проявившаяся чувственность, не способна испортить мне настроение. Меня окликнул Абраксас.
— Хелена, ты сбежала с бала, как Золушка из маггловской сказки. Почему? Тебя кто-то обидел?
Я улыбнулась ему в ответ. Не могла же я сказать, что мой принц прекрасный женился на другой принцессе, чему я очень рада и совершенно не завидую. Поэтому ответила вежливо:
— Устала немножко, извини. Меня никто не обидел. Смотри, какой чудесный снег идет. Мне нравится такая погода, решила пройтись… Когда вы вернетесь из свадебного путешествия?
Малфой ловил снежинки руками и внимательно их рассматривал. Мне показалось, что сейчас он начнет складывать из них слово «Вечность». Пожалуй, он похож на Кая.
— Через пару месяцев. Грейс настаивает, а мне все равно, так что мы проведем в Париже три недели, потом навестим ее родственников в Провансе, а затем вместе приведем в порядок старую усадьбу.
— Отлично! Желаю веселого путешествия. Возвращайся к невесте, Абраксас. Спасибо, что проводил.
Свежеиспеченный женатый человек нежно поцеловал мне руку.
— До встречи, Хелена, — с этими словами он развернулся и пошел к ярко освещенному большому дому.
Я смотрела ему вслед, пока он не растаял среди аккуратных сверкающих дорожек.
— До встречи, принц прекрасный.
Прислушавшись к собственным ощущениям, я поняла, что испытываю эстетическое удовольствие от вида Малфоя и легкую грусть по своему «несбыточному». Никаких позывов плоти не ощущалось. Да, я бы с удовольствием целовалась с Абраксасом, но это нормально — представлять себе кого-то красивого рядом с собой. Это фантазия, только и всего. Связь с Абраксасом невозможна, на это есть две причины. Первая: Малфой женат. Связь с женатым мужчиной — это табу. Я это знаю, для меня это невозможно. Неважно, что он говорил о договорном браке, об отсутствии чувств и тому подобном. С детства я точно знаю, что этого делать нельзя. Какие бы ни были причины, о человеке говорят его поступки. Связь с женатым — это плохой поступок. Зная, что мужчина женат, авансы ему раздавать неправильно. Один поцелуй, а сколько проблем он мне создал. Права была бабушка, всегда права.
Вторая причина: мы дружим с детства. Короткий роман может испортить долгую дружбу и ничего не дать взамен. Причем наш роман повлияет на всех друзей. Том слегка параноик, уж он вычислит меня на раз, последствия даже представлять не берусь. В лучшем случае меня ждет холодное презрение, как к падшей женщине. Братец вполне на такое способен. В худшем случае прольется чья-то кровь. И самомнение Тома ранить нельзя. Он уверен, что я страдаю по нему. А как же иначе? Альфа-самец, черт побери. И почему Карл погиб, бедняжка? Уехать бы сейчас в США, посмотреть на кактусы, открыть практику на пару с мужем. И чего меня понесло в Хогсмид?..
За всеми размышлениями я и не заметила, как мое огромное внутреннее счастье стремительно сдулось, как воздушный шарик. Его место заняли печаль и стыд. Мне было грустно, потому что Карл погиб, а я недостаточно его любила, было стыдно за поцелуй с Абрашей, стыдно, что мне понравилось с Малфоем целоваться, и вдвойне стыдно, что я совсем забыла о Карле, а ведь он был такой хороший.