Выбрать главу

Хор

Пусть все прилежно пляшут,Стуча ногой о землю,Топча святые травыВ ночных лугах.Шутите, тешьтесь, смейтесь,Набив живот досыта!Пляшите, песней громкойСпасительницу нашу[38]Воспойте и прославьте!Она хранитСтрану вовеки эту,Назло Форикиону.

Хоры пляшут.

Предводитель второго полухория

Затяните теперь особливую песнь, возвеличьте владычицу жатвы,Нашу матерь Деметру – в высоких словах величавое имя почтите!

Первое полухорие

Строфа

Деметра, таинств пресвятыхЦарица! Ныне с нами будь,Твой богомольный хор храни,Нам без помехи дай весь деньПлясать и забавляться!

Второе полухорие

Антистрофа

Смешного много нам позвольИ много важного сказать,Потешившись и поигравДостойно праздников твоих,Дай победить на славу!Эво!

Хоры пляшут.

Предводитель мистов

И бога-юношу теперь песней призовите!Пускай приходит, с нами пусть празднует и пляшет!

Первое полухорие

Иакх любезный, радость наших празднествСладчайшая, поводырем будь нашимК богине в дом!И покажи, что долгий путьНам легок и короток.Иакх, владыка плясок, проводи меня!

Второе полухорие

Ты любишь смех. И пусть в лохмотьях платья,Подметки рвутся, скаредность забыта.Ты лоскутыБлагословил, чтоб без заботПлясать могли мы и шутить.Иакх, владыка плясок, проводи меня!

Первое полухорие

Плясунья быстроногая, подружка,Красавица, одежду растрепала.Из лоскутовГлядит девическая грудьЦветком розоволистым.Иакх, владыка плясок, проводи меня!

Ксанфий

(высовывается из своего угла)

Где мир, там я. Жить не могу без общества.Хочу плясать, хочу гулять!

Дионис

И я хочу!

Комическая пляска обоих актеров.

Предводитель мистов

Хотите, будем вместеШутить над Архидемом![39]Семи годочков был он без родителей.Теперь он верховодитТам, на земле, у мертвых,Главарь бродяг, воров и всякой сволочи.Я чую, копошитсяКлисфен в своей могиле.В печали чешет зад, лицо царапает,Колотится, согнувшись,И плачет, и взываетК Ядриле, чтобы в страсти он помог ему.А Каллий знаменитый,Сыночек Гиппоблуда,[40]Налег на девку, шкурой льва украсившись.

Дионис

(выходит вперед)

Прошу вас, объясните:Где тут дворец Плутона?Мы – странники и только что пришли сюда.

Предводитель мистов

Не отходи далеко,Не спрашивай нас больше,Но знай, у двери ты стоишь Плутоновой.

Дионис

(Ксанфию)

Возьми поклажу, мальчик!

Ксанфий

Час от часу не легче.Не мех, а прямо хвастовство коринфское.[41]

Навьючивает на себя поклажу.

Предводитель мистов

СтупайтеНа луг богини, в круг святой,Где цветы и травы.Играйте и ликуйте там, с вами милость вышних,Со мной идет пусть хоровод девушек и женщин,В сиянье факелов всю ночь пусть богиню славят.

Первое полухорие

Строфа

Пойдем туда, где купы роз,Цветов благоуханье.Забавы прелестных игр,Чудеснейших плясок ройТам ждут нас. Лелеют насБлаженные Мойры.

Второе полухорие

Антистрофа

Сияет солнце нам одним.Для нас лишь горний пламень дня.Священные мисты – мы,Мы чисто сквозь жизнь идем,Союзу друзей верныИ милых сограждан.

Часть хора уходит. Другая занимает места на орхестре. Актеры подходят к постройке в глубине, изображающей сейчас дворец Плутона.

вернуться

38

Спасительницу нашу – то есть Персефону.

вернуться

39

Архидем – один из вождей радикальной демократии, был неафинского происхождения.

вернуться

40

…сыночек Гиппоблуда. – Аристофан переиначивает имя Гиппоника, отца Каллия, намекая на развратный образ жизни его сына.

вернуться

41

Хвастовство коринфское – поговорка, имеющая значение «тянуть все время одну и ту же песню»: коринфяне якобы не упускали случая напоминать о своем происхождении от Зевса.