Выбрать главу

- Добрый вечер, миледи. Что привело вас сюда, у вас есть интересные вопросы? – Зажигая свечу, спросил хранитель.
- Да, я хотела бы узнать всё о том, когда прервалась династия Хладнокровных и почему?
- О, этого никто не знает. Последние силы получил 34 года назад Саймон Грейслинг, хоть он и был слеп. И все же, он сумел предотвратить ужасы зимы, которые почти сразу отступили, спустя два месяца – Поведал хранитель.
- Но почему? Вот уже сколько лет никто не получает этот дар и эти зимы, которые приходят неожиданно опустошают наше королевство? – Спросила Лиссандея.
- Есть много разных теорий по этому поводу, миледи. Чаще всего говорят, что это Северные ведьмы, которые прокляли царскую семью, и поэтому дар больше не передается из поколения в поколение. Также пишут, что сын Саймона – Ной Грейслинг отказался от этих сил, и с тех пор Дар больше и не проявляется. Но сейчас нам он нужен как никогда: говорят, эта зима будет самой смертоносной во всей истории, мы можем даже её не пережить.
- Думаю, скоро найдется тот, кто будет обладать Даром – Серьёзно и уверенно сказала Лиссандея.
- Вы уверены в этом, мисс? Я склонен обратиться к одному пророчеству, оно было ещё создано до начала правления Грейслингов, и там говорится о Наследнике Зимы, оно даже сохранилось. Когда ветра подуют со страшной силой, и зима заволокнёт небо, придёт спаситель, который будет сомневаться в себе, но он будет иметь такой мощный дар, какого больше никогда и ни у кого не будет. Пройдя через предательство, смерть, преодолев всю Землю, на которой он стоит, этот человек обретет Дар Зимы и сумеет вернуть тепло в мир.
- Думаю, это просто пустые слова. Все эти пророчества никогда не сбывались, нашей стране и без зимы стало угрожать много опасностей. Впрочем, спасибо вам за рассказ – Тепло сказала Лиссандея и направилась к выходу.
- Погодите, может вам дать книгу о людях, которые имели Дар? Возможно, там вы узнаете намного больше – Сказал хранитель, и уже хотел идти за книгой.
- Благодарю, но нет. Думаю, спасение и так скоро придёт, не переживайте – Сказала Лиссандея, когда закрывала за собой дверь.

На небе уже воцарились звёзды, но Лиссандея всё никак не могла заснуть. Выпив достаточно вина, она стояла в небольшом саду, цветы которого уже начали увядать, и это было в самый разгар лета. Лисса всё обдумывала завтрашний день, и не заметила вошедшую Деметрию.
- Если ты хочешь говорить о Джейне, которая была повешена утром, я сразу уйду – резко бросила Лиссандея, но Деметрия улыбалась.
- Ты не представляешь, что я обнаружила. Сначала, я испугалась, но затем я поняла, что на самом деле произошло – Возбужденно сказала Деметрия.
- Да? И что же это? Расскажи.
- Давай я лучше просто покажу – С энтузиазмом сказала Деметрия и повернулась к завядшему цветку.
Деметрия закрыла глаза и сосредоточилась, затем повела рукой,  и цветок стал похож на глыбу льда. Все внутри Лиссы похолодело, как будто это не цветок сковало льдом, а её. Значит, Деметрия обнаружила свой Дар, и была этому очень рада.
- Это впечатляет. Боги, Деметрия значит ты наследница Дара? Это чудесно, я не могу поверить в это – с фальшивой радостью сказала Лиссандея и обняла сестру.
- Я сама была удивлена, когда увидела лед, который тянулся за мной. А затем, я начала делать эти удивительные вещи – Сказала Деми и показала на цветок.
- Думаю, об этом должны все знать. Завтра мы сделаем большое объявление, а матушке расскажем, когда она поправится – Снова начала говорить Лиссандея.
Но тут девушке в голову пришла мысль.
- Насколько ты знаешь, завтра в столицу приезжает брат нашего отца, не хочешь его встретить рано утром? Думаю, он будет рад этому теплому приему, заодно расскажешь ему о своём Даре – Сказала Лиссандея.
Деметрия сразу же согласилась.
- Да, думаю, это действительно будет теплый приём. Тогда, я отправлюсь сразу к Мельничьей деревне, и встречу его процессию там - Сказала Деметрия, которая всё никак не могла поверить в то, что случилось с ней.
- С тобой поедет Дерек и еще несколько рыцарей, которым я доверяю – Сказала Лиссандея и снова приобняла сестру – А сейчас думаю нам нужно поспать, чтобы завтра предоставить такие грандиозные новости – Заключила Лиссандея, и девушки направились к своим покоям.
Злоба накатала в груди Лиссы пока она шла к своим дверям. Она не думала, что Деметрия так скоро обнаружит свой дар. Но хорошо, что она сразу же решила, что с этим делать. Она не позволит Деметрии раскрыть свой дар полностью. Завтра, сестра уедет встречать брата короля на рассвете, который в действительности должен прибыть только поздним вечером. Но Деметрия об этом не знает. Лиссандея понимала, что сейчас ситуация складывается куда как лучше, чтобы продвинуть её ближе к престолу и стать единственной хладнокровной. И завтра народ получит совсем другое объявление. И ради этого она даже  убьёт свою сестру. 

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍