— Зачем Вам секретарь? — спросил Дин с откровенной насмешкой в голосе. — Собирать травы по окрестностям?
— Можешь хоть на голове стоять, — фыркнул демон, углубляясь в заметки. — Только не мешай.
Приготовленный Дином завтрак на крошечной кухоньке в задней комнате он вообще проигнорировал, и молодой человек отстранённо подумал, что в наставники ему достался довольно странный тип. Не знай он точно из своего опыта в Академии, что демонам тоже требуется самая обычная пища и вода, решил бы, что Кастиэль питается воздухом, потому что с момента своего приезда ни разу не видел его за трапезой. Сам факт, что в башне имелись хоть какие-то съестные припасы, казался чудом, учитывая нелюдимый характер её обитателя.
Остаток утра Дин провёл по своему разумению, изучая надписи на так заинтересовавших его в первый раз конструкциях в шпиле. Судя по тому, что он видел, сооружения являлись частью некогда построенной древними чародеями системы магических телепортов, упоминавшихся в некоторых рукописях. Ныне утраченная способность свободно перемещаться из одной точки в другую всегда вызывала в нём особенный интерес, но академическая библиотека не обладала достаточным выбором книг для углубленного рассмотрения этого вопроса. Сейчас Дин ощущал внутреннюю дрожь возбуждения, касаясь глубоко выведенных в переплетении металла и камня знаков. Знаков мёртвых в настоящий момент, но когда-то творивших невообразимые для нынешних чародеев вещи.
— Откуда здесь эти телепорты? — поинтересовался он, когда спустился в лабораторию в поисках необходимой литературы. Библиотека Кастиэля поражала своим разнообразием – практически все свободные поверхности занимали разнокалиберные стопки книг и ворохи свёрнутых в трубочку пергаментов. Кажется, демону удобнее держать всё под рукой, но Дин всё ещё считал, что все эти сокровища достойны отдельной комнаты и более бережного хранения.
— Достались мне вместе с башней, — Кастиэль покосился на него от очередной исходившей ледяным паром колбы и насмешливо хмыкнул. — Не трать время даром – они не жизнеспособны.
— Возможно, мне удастся то, что не получилось у Вас, — нахально возразил молодой маг.
— Возможно, тебе стоит немного умерить свои амбиции, — парировал демон и протянул перевязанный шнурком пергамент. — Кажется, ты хотел заняться сбором ингредиентов?
Дин машинально принял список и, нахмурившись, пробежался взглядом по написанному мелким неразборчивым почерком ряду. Похоже, Кастиэль и впрямь вознамерился вывести его из себя, потому что для сбора всего, что там перечислялось, потребовался бы целый день. К тому же, наряду с заковыристыми названиями растений в списке встречался ряд минералов, поиск которых даже при наличии специального справочника – не самое простое занятие.
— Да, и возьми справочник, — явно прочитав его мысли, заметил Кастиэль. Дин раздражённо дёрнул подбородком, принимая протянутый потрёпанный томик с кислотного цвета обложкой.
— Не лезьте ко мне в голову, — проворчал он. — Следовало уточнить, что Вам требуется мальчик на побегушках, а не секретарь, — мстительно бросил он, выходя из башни получасом спустя.
Снаружи ничего не изменилось. Всё так же сонно смотрело сквозь затянутые туманом небеса вялое солнце, а ковровая дорожка из толстого слоя снега у подножия Фросткрег резко сменялась на убегавшую в чащу леса тропу, невольно напоминавшую одну из прочитанных в детстве сказок. Сейчас окружавшая природа уже не казалась столь однообразной, а вливавшийся в лёгкие свежий, насыщенный солью и хвоей воздух придавал бодрости духа и хорошего настроения. Или, может, просто вдали от демона дышалось легче и свободнее?
Дин усмехнулся, запахивая просушенный после путешествия плащ – сегодня было намного теплее, и это радовало. Если не считать особого микроклимата вокруг башни, на острове царило лето, пусть и не такое уютное и тёплое, как в материковой части Магического Союза. Даже на фоне отвратительнейшего характера доставшегося ему наставника здесь казалось не так уж и плохо. Он уже увлёкся загадкой найденных телепортов, а поиск нужных Кастиэлю ингредиентов позволял расширить знания о здешней флоре и минералах. К тому же, смутно вырисовывавшиеся на горизонте очертания близлежащих островов выглядели довольно романтично, и Дин даже пожалел, что ему не с кем разделить эти ощущения. Впрочем, он не отдыхать сюда приехал.
— Привет, приятель, — добродушно усмехнулся он, когда давешний ворон с пронзительным приветственным криком опустился ему на плечо. Похоже, он не держал обид за вчерашний переполох и даже позволил Дину провести ладонью по блестящему на солнце оперению. Интересно, что за человеком он был в прежней жизни? То, что сделал с ним демон, Дину по-прежнему казалось отвратительным, и он намеревался при первой же возможности убедить его вернуть всё обратно. Устав запретил подобные бесчеловечные опыты уже пару веков назад вместе с тёмной магией, и у них были на то основания.
Ворону явно нечем было заняться, так что он продолжил путешествие вместе с молодым чародеем, время от времени взмывая в воздух и исчезая в перелеске, где тот бродил в поисках очередного пункта из врученного ему списка. В Академии Дин не слишком жаловал растениеведение, но в практическом исполнении на лоне несомненно красивой природы оно выглядело куда привлекательнее.
Мирная обстановка оказалась обманчивой. Дин как раз брёл вдоль кромки воды на противоположном берегу от привязанной им по приезде лодки, разыскивая имевшийся лишь на побережье минерал, когда охватившее его чувство неотвратимой опасности заставило настороженно вскинуться. Небо на горизонте заметно потемнело, словно предвещая близкую бурю, но учитывая безмятежное спокойствие небосклона над остальной частью острова, надвигавшаяся тьма скорее напоминала пчелиный рой, чем явление природы. Весьма странный рой, учитывая составлявшие его мельчайшие непроглядно-чёрные частицы, разглядеть которые детально даже при их приближении Дин так и не смог. Они словно постоянно менялись, искажая пространство и поглощая белизну облаков. Кажется, ворон разделял его опасения, потому что только что носившаяся за чайками птица с резким криком взмыла вверх и метнулась к магу, до боли впиваясь когтями в его плечо. Дин покривился и, отложив на землю котомку с собранными ингредиентами, приготовился к нападению.
Облако налетело мгновенно, словно обладало способностью телепортироваться – только что странный рой висел над сонно колыхавшимся прибоем, и вот уже небо над головой Дина почернело от кружившихся по какой-то странной траектории частиц. Удивительно, но они не напоминали нечто живое – скорее воссозданное в лаборатории мистическое подобие пчелиной ячейки, живущее по своим особым правилам. Чувство тревоги, достигшее пика, заставило Дина выбросить вверх руку, поспешно кастуя защитное заклинание, а в следующий момент он увидел, как непонятный рой буквально облепил собой поставленный им полупрозрачный купол. Он словно танцевал на поверхности под всполохи составлявших щит языков пламени, и эти жуткие па множества маленьких тел пускали холодную дрожь по коже.
Ворон на плече Дина потрясённо молчал, и лишь вжавшиеся в его плоть мощные когти заставили молодого чародея прийти в себя. Он не мог держать щит вечность, а слой темноты снаружи становился всё гуще и плотнее, грозя к чертям прорвать его оборону. Что будет после, он старался не задумываться – реальность опасности ощущалась солью на языке и дрожью в кончиках пальцев, но Дин всегда был не робкого десятка. Задержав дыхание, он резко убрал купол, одновременно кастуя самое сильное из известных ему атакующих заклинаний – и мир вокруг взорвался ослепительно яркой вспышкой огня.
Дин поспешно метнулся в сторону, прикрывая полой лицо и буквально слившегося с ним ворона, но краем глаза успел заметить, как фейерверком брызг взметнулись в воздух мириады крошечных магических частичек, уже не напоминавших пчёл. Действо сопровождал пронзительно-тонкий раздражающий звук, от которого хотелось убежать без оглядки, но он длился лишь пару коротких мгновений – то, что недавно являлось единым организмом, сейчас опадало на землю обгорелым бесформенным пеплом и рассыпалось в прах.