Выбрать главу

— Потому что ты так хотел, — ответил тот, прежде чем запечатать его уста томительным поцелуем.

Кастиэль не сопротивлялся. Дни в одиночестве способны свести с ума, а сожаления об утраченном навсегда заставляли желать недостижимого намного сильнее. Поцелуй не походил на человеческий - он отдавал дурманом трав, вязкой сладостью цветов с примесью горчащей нотки полыни, звучал околдовывающим шёпотом здешнего леса и переливался россыпью тёмных росинок, но он был. Дин был рядом, хотя он всё ещё не мог исправить своего бездействия. Скорее всего, не сможет никогда. Что прежде заставляло его держать себя холодно и отстранённо? Глупая гордость? Никого не интересовавшие предрассудки? Природная замкнутость? Или всё же страх перед неизбежностью?

— Не уходи, — прошептал он, притягивая ближе сладостный обман в облике любимого человека.

Призрак не ответил. Он просто улёгся рядом, оплетая похожими на лозу объятиями и рассыпая невесомые поцелуи от виска к открывавшейся в вороте шее. Острое ощущение счастья накрывало с головой, мутило рассудок и плыло слабостью от сердца к кончикам пальцев. Кастиэль тонул в качавших его на волнах эмоциях, а бездна затягивала его всё глубже под мягкое колыхание окружавших его фантастических растений.

— Будь со мной, — шептали травы знакомым голосом. — Оставайся со мной навсегда.

И, перед тем, как окончательно захлебнуться в нахлынувшем потоке эмоций, он вдруг ощутил сильный толчок в грудь и яростный голос Дина, настоящего Дина, гневно выкрикивавший его имя. Увидел на мгновение острые шпили закатного Фросткрег, сонный берег райского острова и одинокую фигуру у кромки прибоя, тщетно взывавшую к нему из прошлого.

— Нет!

Кастиэль выпрямился, словно сжатая до предела пружина внутри внезапно лопнула, резко отделив реальность от навязанных сновидений. Призрак Дина, буквально отпихнутый им от себя, злобно зашипел, утратил чёткость очертаний, подёрнулся рябью. Демон с внутренним отвращением наблюдал, как недавно выглядевшая человеческой фигура на глазах превращается в смешавшиеся в диком абсурде стебли растений, и думал, как мог он вообще так обманываться.

В голове сразу стало кристально ясно, и Кастиэль огляделся по сторонам, наконец понимая, почему никто и никогда не возвращался с Острова Грёз. Они просто теряли связь с реальностью, позволяя себе утешение в том, что при жизни было дороже всего. Возможно, многие предпочитали подобный конец обычной смерти, но для него он выглядел намного хуже. Он был воплощённой трусостью.

— Ты пожалеешь… — вкрадчивой змеёй шептал ему остров, когда он, сцепив зубы, выламывал ветку с ближайшего куста. На первое время сойдёт для защиты, а потом он придумает что-нибудь ещё. Сейчас у Кастиэля по-прежнему не было магии, но он как никогда ощущал себя живым, даже будучи безоружен.

— Сам пожалеешь, — презрительно процедил он и шагнул в беспокойно колеблемые ветром травы в человеческий рост.

Пусть даже он навсегда останется здесь, но иллюзии больше не приемлет. Дин только один, и он не на острове, а его чувства к нему – не обман. Он приложит все силы, чтобы выбраться. Чтобы увидеть Дина. Чтобы сказать ему правду.

Комментарий к Глава 38. Сны Острова Грёз

https://vk.com/album-156701226_271210148

========== Глава 39. Отчаянный рывок ==========

— Ты уверен, что это работает?

Габриэль с хмурым видом обошёл по периметру странного вида сооружение, занимавшее большую часть занятой Дином комнаты. Сегодня они наконец узнали, чем занимался Дин весь прошедший месяц. Сам старший Винчестер с невыразительным лицом стоял чуть поодаль и даже не собирался реагировать на привычные подначивания ангела.

Мерцавший беспокойными оттенками красного круг, по очертаниям напоминавший некогда присутствовавшие в Фросткрег телепорты, выглядел не столь монументально, о чём Габриэль и не преминул высказаться вслух. Сэм тут же довольно болезненно ткнул его локтём в бок, и Габриэль чуть отдвинулся, не спуская взгляда с Дина.

— Я не дурак, Габриэль, — спокойно отрезал старший Вичестер. — В Фросткрег я занимался изучением телепортов, и книги о них помню почти наизусть.

— Возможно и так, — кивнул ангел. — Вот только твоё изобретение напоминает детскую поделку…

Он легонько ткнул носком сапога край платформы, явно рассчитывая указать на её непрочность, но выложенное из обломков камней основание даже не дрогнуло. Конструкция предупреждающе вспыхнула более яркими оттенками алого и тут же вновь обрела прежний цвет.

— Убедился? — Дин насмешливо изогнул бровь. — Камни скреплены особыми алхимическими составами, а для создания временных порталов я применил собственную магию. Всё достаточно надёжно, я проверял.

— Ты испытывал телепорт, даже не предупредив нас? — до сих пор молчавший Сэм возмущённо уставился на брата. — А если бы что-то пошло не так?

— Я перемещался только в пределах острова, — чуть виновато проронил Дин. — Это не представляет опасности.

— Вот именно, — скептически фыркнул Габриэль. — Для перемещения на дальние расстояния нужна куда большая магическая сила. чем есть у тебя.

— Нас трое, — вновь вмешался Сэм. — Сложенные вместе, наши силы не так уж и малы.

— И всё же я настаиваю на ещё одном испытании, — упрямствовал Габриэль. — Хоть ты и редкостный засранец, друг мой, но не хотелось бы видеть, как тебя разнесёт на пылинки при телепортации.

Дин усмехнулся. Присутствие Габриэля уже не раздражало, словно за последние полгода он прожил целую длинную жизнь. Мальчишеская самоуверенность, прежде свойственная и ему самому, и впрямь иногда могла помочь. Тем более, что его изобретение и в самом деле пока не слишком надёжно. Впрочем, об этом нюансе он не собирался говорить младшим, ибо время не ждало.

— Будет тебе испытание, — хмыкнул он. — Думаю, северные острова вполне подойдут. Нам хорошо знакомы координаты, да и о возможных опасностях все в курсе.

— Отлично, мы с тобой.

— Хорошо, — неожиданно легко прозвучало в ответ. Сэм с Габриэлем непонимающе переглянулись.

— В чём подвох? — поинтересовался младший Винчестер, поражённый тем, что Дин сразу согласился на их участие в опасном эксперименте.

— В том, что на Остров Грёз я отправлюсь один, — отрезал Дин, — и это не обсуждается.

Сэм обречёно покачал головой. Нечто вроде этого он и предвидел. Ничего удивительного – Дин с самого детства защищал его. Порой даже с риском для собственной жизни. Он смутно помнил те времена, когда, оставшись без родителей, они выживали как могли в трущобах. Дин с Сэмом редко вспоминали о том опыте, но школа выживания у них была что надо. К тому же, Дин опытный маг, и Сэм верил в его силы, но всё же…

— Я не собираюсь отправляться в никуда, — заверил Дин, словно прочитав его тревоги по лицу. — Вы ведь помните, что я посылал куда-то Кевина? Кое-кто из друзей в столице раздобыл мне точные координаты Острова Грёз, а в качестве ориентира я использую принадлежавшую Кастиэлю вещь.

— Что ж, для начала давайте попробуем, — с ещё одним тяжёлым вздохом согласился Сэм.

Испытание провели на следующий день на рассвете, и вечно висевший над островами мрачный туман не испортил радости от удачного перемещения. Смутно вырисовывавшийся за деревьями могильник отчётливо напоминал о том, как многое они пережили за последнее время и со сколь многим справились. Может, и вправду перемещение с помощью телепорта не стоит подобных волнений?

— Ты точно сможешь вернуться? — спросил Сэм, когда час икс неизбежно настал.

Рассвет вливался в окна нежными розовыми оттенками, и оттого полыхавший заревом пожара телепорт выглядел не настолько ярким. Дин раздражённо дёрнул плечом, не отрывая взгляда от круга, и кивнул.

— Этот камень дал мне Кастиэль, — он разжал ладонь и продемонстрировал удивительно знакомый кругляш, подобный перенесшему сюда Сэма и Габриэля. — Правда, я немного подкорректировал курс, — Дин чуть заметно усмехнулся, вспомнив сумбурный рассказ собеседников об их “удачном” приземлении в воду. — Вы ведь знаете, что он сработает и при отсутствии магии.

Сэм и Габриэль, наслышанные о приключениях Дина с наставником в блокировавшей магию подземной пещере, с некоторым облегчением закивали. Попытки уговорить Дина взять их с собой ожидаемо не увенчались успехом, но тревога не уменьшалась.