— Нет, в твоем распоряжении несколько дней.
Он улыбнулся и сменил тему.
— Если перестанет дождь, завтра осмотрим владения. Ты не возражаешь?
4
Следующая неделя прошла довольно мирно.
Эми и Мери занимались домашним хозяйством. Боб успешно осваивал исправительную программу. Филипп с удовольствием выступал в роли хозяина большого поместья, пытаясь вникнуть во все нужды Далкейта.
Наблюдая за ним, Эми невольно сравнивала его с расчетливым, хладнокровным охотником. В то же время она признавалась себе, что восхищается им в новой роли.
Это случилось в тот день, когда их пригласили к себе знакомые, жившие в двадцати пяти милях от Далкейта. Эми стояла перед зеркалом, прикидывая, какой наряд лучше подойдет к званому обеду. Открыв дверь, Филипп услышал, что она тихо разговаривает сама с собой.
— Эми, я решил, что здесь кто-то есть, когда проходил мимо.
— Я довольно часто размышляю вслух, придется привыкнуть к этому, если ты намерен стать образцовым мужем. Выбираю платье на сегодняшний вечер и могу потратить на это целый день.
— Ну, не такая большая редкость среди женщин.
— Да, — согласилась Эми, — и я не собираюсь менять привычки.
— А я и не хочу, чтобы ты меняла их.
Он подошел к кровати и из пестрого вороха извлек платье.
— Мужчины иногда бывают полезны в таких делах. Слушай, что-то раньше я его у тебя не видел.
Платье было серое, прямое, с длинными рукавами и белым кружевным воротничком.
— Ты его отобрала? И не передумаешь?
— Почему я должна передумать?
— Ты же понимаешь, что нас впервые пригласили в гости как супружескую пару.
— Конечно, понимаю, — не без иронии произнесла Эми. — И ты считаешь, что именно поэтому я так закопалась в нарядах?
В глубине души она сознавала, что муж прав: впервые ведь появится в свете как миссис Старк.
Филипп отошел от кровати и уселся в розовое вельветовое кресло.
— Тогда примерь платье, — попросил он.
— Но не сейчас же, когда ты здесь!
Он взглянул на ее джинсы и джемпер.
— Надеюсь, на тебе есть белье?
— Есть, конечно, но я не позволю тебе даже взглянуть на него. И вообще, Филипп, что это за разговор?
— Не думаю, что это странный разговор для мужа и жены, — невозмутимо ответил он. — Но я не стану возражать, если ты переоденешься в ванной.
Пробормотав что-то себе под нос, Эми прихватила платье и направилась в ванную комнату. Сняв джинсы и джемпер и увидев в зеркале кокетливое белое белье с розовыми бантиками, она вдруг пожалела о том, что сделала. Может, хватит уже скромничать? Не лучше ли угождать Филиппу? Была прекрасная возможность многое изменить, но она не воспользовалась ею. А жаль!
— Я готова.
Эми вышла из ванной комнаты, одетая в серое платье.
— Посмотри, Филипп, похоже, мы сделали правильный выбор, платье соответствует сегодняшнему выходу. Оно такое строгое, что его одобрит даже генерал Мартин, если этот блюститель нравственности будет среди гостей.
Несколько секунд Филипп не сводил с жены глаз. Казалось, его поразила эта Эми. Их взгляды встретились, и она невольно затаила дыхание. Муж подошел к ней, протянул руки и стал поправлять кружевной воротничок.
— Да, дорогая, в этом платье ты сама скромность и целомудрие. Тем не менее оно делает тебя еще более молодой и… соблазнительной. Чего ни я, ни генерал Мартин не можем не заметить.
Его руки задержались на ее плечах, и Эми почувствовала, как сквозь тонкую ткань платья в нее вливается тепло его тела. Как он сейчас привлекателен — высокий, стройный, сильный! Она старалась прогнать саму мысль о том, как было бы хорошо оказаться в его объятиях. Не смей и думать, мысленно осадила Эми свой порыв, а вслух произнесла:
— Хорошо, не буду ничего менять и пойду в этом платье.
— Кажется, тебе было не очень скучно, да?
— Да, — тихо ответила Эми, когда темной дождливой ночью они на машине возвращались домой.
— Ты как-то очень притихла, — заметил Филипп.
— Извини.
— Эми, ты меня серьезно беспокоишь, — озабоченно произнес муж.
Зябко передернув плечами, Эми подумала, как бы отозвался Филипп на ее заявление, что это он доставляет ей заботы.
— Я просто устала, — выбрала она самое удобное объяснение. — Оказывается, довольно сложная штука — играть роль жены, — пожаловалась она.
Филипп не отозвался. Он так же спокойно вел машину и даже не взглянул на нее.
Неожиданно на дороге мелькнула какая-то тень. Филипп резко затормозил, и его с силой бросило на руль. Мотор заглох.