Марко продолжает веселить нас, и разливать холодный терпкий лимонный напиток, после чего я наконец-таки наблюдаю, как Николь становится прежней собой и смеётся, а не сидит вся зажатая как прежде. После нескольких таких рюмок, мы с нею направляемся танцевать, и я радостно прыгаю под классную, ритмичную музыку, и постоянно ловлю на себе восхищённые взгляды от Дино.
Когда наступает медленная проникновенная мелодия, я даже и не упеваю обернуться к столику в поисках глаз Дино, как сразу же ощущаю его руки на своей талии, и он захвативши меня в свои объятия, ведёт в грациозном и одновременно в страстном танце.
Около одиннадцати часов вечера, я вся уставшая от бесконечного плясания на танцполе, наклоняюсь к Дино со словами, что мне уже пора домой. Николь отвечает что ещё останется здесь в компании Марко, и мы оставляем их наедине.
— Спасибо Дино! Это был незабываемый вечер, и мой самый лучший день рождения, за всю-всю мою жизнь! — произношу я с пылающими красными щеками, и со сверкающими глазами, от выпитой лимончеллы и безудержных танцев.
Мы стоим на нашем месте и обнимаемся. Дино гладит меня по волосам, и от его милой улыбки на его щеках то и дело, как появляются маленькие и красивые ямочки.
— Кажется кто-то сегодня изрядно выпил. Пьяная принцесска! — он целует меня в нос, а потом в губы, и я бы уже расстаяла от этого, но мой телефон начинает вибрировать, и я понимаю что это звонит моя мама.
— Мне пора. Думаю меня там уже заждались. — горько усмехаюсь я.
— Хочешь, я проведу тебя прямо до дома?
— Эй, нет. На сегодня, уже хватит их дразнить твоим видом. Им нужно свыкнуться с нами. — отвечаю я, на его взволнованный взгляд.
— Тогда я буду ждать тебя здесь, и не уеду до тех пор, пока ты не позвонишь, и не скажешь что у тебя всё хорошо. Договорились?
— Договорились. Я пошла. — он неохотно выпускает меня из своих рук, и я на уставших ногах, медленно плетусь на предстоящий допрос.
Ведь в том, что родители оба сейчас ждут меня для неприятного разговора, я не сомневалась не на секунду. И когда я зашла в дом, то сразу увидела маму и папу, что сидели на кухне с “кислыми” лицами, и тихо о чём-то переговаривались. Как только заметили меня, то мама встала со своего места, а отец злобно отвернул голову в другую от меня сторону.
— Иди сюда сейчас-же! — говорит мама, и сама хватает меня за руку, и усаживает на стул, что стоит напротив отца. — А теперь объясняй что это за выходки? И как ты связалась с этим Герра?
— А что тут объяснять?! Помнишь, я говорила что меня спас один парень от двух пьяниц, что приставали ко мне на переулке Торничелли? — мама кивает головой, а отец устремляет на меня недовольный взгляд. — Так вот, этот парень и был Дино Герра!
— Что ты делала на том переулке? — отец почти рычит на меня, но к удивлению, мне совсем не страшно, и отвечаю я ему вполне спокойным и уверенным тоном.
— Я пыталась сократить время, чтобы быстрее вернуться домой от Николь. Ты же всегда ругаешься, если я хоть немного опоздаю! А тогда я опаздывала больше чем на пол часа, просто ты в это время, оказывается спал с газетой в прихожей комнате.
— Хорошо, тогда вы познакомились. А когда начались ваши отношения за нашей спиной?! И что этот подонок, успел уже с тобою сделать?! — папа вскакивает со стула с красным и злым лицом, но мама усаживает его обратно, и успокаивающе гладит по плечам.
— Ничего он со мной не сделал, отец! Он провёл меня прямо к дому, и таким образом узнал где я живу. А потом пришел, когда была моя смена в кондитерской, и предложил встретиться. Так мы и начали встречаться. А делала я всё это за вашей спиной, потому что ты, был бы против отец! А я… я… люблю его…
— Что ты такое несёшь, Мартина? Как можно любить такого как Герра? Ты хоть знаешь что у него за семья? Ты знаешь кто его отец? — кричал мой папа, при этом злобно брызгая слюною на кухонный стол.
— Знаю. Я всё знаю. И я виделась с Диего Герра, к тому же не один раз! И не такой он уж и страшный человек, как о нём все говорят! — после этого, они аж замолкают на несколько бесконечно долгих секунд.
— Ты что… была в тюрьме? Он таскал мою дочь в тюрьму? — кажется, будто этот вопрос отец задаёт вовсе и не мне, а себе самому.
— Была папа, по своей воле была. Никто меня туда не таскал. — я встаю со стула, потому как у меня закончились силы на этот разговор.
Я иду к выходу, и радуюсь что они меня не останавливают. Поэтому я сама оборачиваюсь к ним, и напоследок уверенно произношу:
— Я буду с Дино, и вы это примете. Или уйду к нему жить, и больше не вернусь сюда. — я вижу как бледнеют их лица, и мне становится очень стыдно за свои слова, и жаль их чувства.
Но что сказано, то сказано. Я быстро направляюсь к себе в комнату, пока они не пришли в себя и не заметили, что я ещё и слегка выпила алкоголь. Хватит с них и этого, на сегодня. Переодевшись в пижаму, я пишу Дино что со мной всё в порядке, и он сразу отвечает мне, пожеланиями хорошего и сладкого сна. А я лёжа на спине, пальчиками поглаживаю его подаренную цепочку, и почти сразу вырубаюсь крепким сном.
***
Утро я встречаю с тревожностью на душе. Кажется, вчерашний день полностью перевернул мою жизнь сверху донизу, и всё теперь не будет так, как прежде. Да я и не хочу, чтобы было как прежде. Я хочу жить своей жизнью, и своим личным выбором.
Сегодня суббота, и это мой рабочий день. Я встаю с кровати вся лохматая, и сразу бросаюсь приводить свой внешний вид в порядок. Когда осматриваю себя в зеркале, то счастливо улыбаюсь при виде маленькой и блестящей золотой короны на моей шее. Выхожу из комнаты, и спускаюсь на кухню, где застаю завтракающих маму, папу, Энцо и Анэтт. Подхожу к столу, и вижу что они продолжают молчать при виде меня.
Сажусь на своё место, где уже стоит моя тарелка с завтраком, но никто и дальше не обмолвился со мной и словом. Все смотрят на свои блюда и продолжают безмолвствовать. Даже моя мама! Я не выдерживаю, и громко произношу вслух:
— Это что? Вы мне холодный и молчаливый бойкот объявили?
— А чего ты хотела Мартина? Гулять с сыном человека, которому отец почти десять лет платил за то, чтобы спокойно работать? А мы все должны этому радоваться? — язвит мне Энцо, а отец лишь на секунду поднимает свой недовольный, хмурый взгляд, и снова опускает его вниз.
— Не это главное. — говорит моя мама, и я замечаю досаду на её лице. — Мартина, ты же столько нам лгала! Смотрела прямо в глаза и врала! Разве мы это заслужили? Неужели мы так тебя воспитывали?
— Да. Я вам врала. Но вы сами меня вынудили! Вы всегда ставили мне рамки, и указывали как жить! — возмущаюсь тонким голосом я.
— Указывали? — вдруг отец очень сурово смотрит на меня. — Мы заботились о тебе! Неблагодарная девчонка! — он с грохотом отодвигает свой стул и выходит из кухни, больше не взглянувши в мою сторону.
— Давай, Мартина! Доведи ещё отца до приступа! — злится Энцо, и они вместе с Анэтт тоже покидают столовую.
— Ты меня очень разочаровала, Мартина. Очень. — устало говорит мне мама, и собирает всю посуду со стола.
Когда я предлагаю ей свою помощь, то она отказывается, и напоминает мне, что сегодня должна прийти на обучение моя подруга Элла, о которой я сама просила у отца, чтобы он взял её к нам.
— Да мам, я помню. Она очень хорошая девушка, и действительно нуждается в этой работе.
— Хорошо. Тогда постарайся её получше обучить всему. А мы с отцом сейчас уезжаем, и будем только к вечеру. Так что кондитерская сегодня полностью на тебе, и сделай пожалуйста предзаказ для тёти Беатрис.
— Сделаю, не волнуйся. — я улыбаюсь ей, но мама только огорченно смотрит на меня, прежде чем выйти и оставить абсолютно одну, за нашим большим семейным столом.
Ничего, они отойдут и смирятся. Обязательно смирятся! — уверяю я сама себя, когда иду работать за прилавок. Уже возле входной двери кондитерской я замечаю Эллу, и с радостью впускаю её внутрь, сразу хваля за то, что она такая пунктуальная.