— Напишешь их для меня?
— Да, мне нужен лист и дальна.
Луи поднимается с дивана, подходит к стене и куда-то нажимает… одна стенная панель сдвигается в сторону. Луи скрывается в потайном помещении, а возвращаемся уже с листком иручкой.
Записываю имена своим кривым почерком и отдаю королю. Надо учиться красиво писать.
— Отдам Роланду, пусть докажет, что не зря занимает свой пост. Ты голодна?
— Да, — киваю, — но вначале я бы приняла ванну. Вначале была в тюрьме, потом разбиралась с патрульными в департаменте, читала протоколы допроса по делу одной убитойнэсси. Сейчас в убийстве обвиняется ее муж, но он невиновен. Думаю, что убийца среди свидетелей. Бедняга, его могли казнить…
Луи тянет меня за руку, вынуждая подняться с дивана, и ведет в ванную комнату. Усаживает на бортик ванны и включает воду. Мне приятна его забота.
Раздеваюсь и опускаюсь в заполненную на половину ванну. Луи же садится на бортик и о чем-то думаешь.
— С самого первого дня знакомства, хочу знать твои мысли, но что-то останавливает меня… чувство некой недо-сказан-ности, наверное.
— Я бы заметил тебя в своей голове, — Луи стучит по своему виску.
— Заметил, а потом бы забыл, это очень просто… заставить забыть, — закусываю губу. — В документах, что мне выдалнэрриТизор, стоит королевская фамилия. Почему?
— Моя личная блажь, — Луи смотрит на меня с улыбкой, — И сегодня, как член королевской семьи, ты казнила убийцу и заговорщика. — Берет меня за руку и слегка сжимает. — Ты сделала все верно. Я горжусь тобой, Ана.
— В мыслях… Тизор в ужасе. Его обуял страх. Этот патрульный такой хороший работник, и доказательств нет, ведь он знает, как не оставлять после себя улики, — передразниваю Тизора. — А кого-то же казнили вместо него… был ли этот человек невинной жертвой? Тизора не волнует, что я убила массового убийцу, его волнует, как быстро и легко я это сделала.
Луи гладит костяшки моих пальцев. Успокаивает.
— Я готова статьчудовищем, если смогу избавить мир от таких, какдэрриЛотэр. Если Роланду от этого будет легче, то может и дальше на меня молчазыркать.
— Я горжусь тобой, моя девочка, — Луи наклоняется надо мной и целует. Поцелуй очень медленный и приятный, а мой ответ такой же неловкий и неумелый.
— Благодарю, Луи.
Часть 19 «Волки и овцы»
— У меня для тебя небольшой подарок, — улыбается Луи и протягивает золотые часы на цепочке.
— Настоящие карманные часы, — я видела такие только у зажиточных горожан и аристократов. Они очень дорогие. У Карла в трактире стоят огромные напольные часы с маятником, что каждый час создают ужасный шум. — Спасибо! — Взвизгиваю и обнимаю Луи.
— Рад, что тебе понравился мой подарок, — он обнимает меня в ответ, и от этого становится уютно и хорошо. — А теперь, Ана, пора на работу.
Отстраняюсь от Луи и улыбаюсь:
— Пора.
Слуги выстирали и выгладили форму, поэтому на ней не осталось и следа вчерашнего дня. Прикрепляю часы за специальную петельку и убираю в кармашек.
Быстро целую Луи в губы и покидаю покои. Пора.
Как и обещал Луи, мне выделили личнуюконсту. Транспорт, рассчитанный на одного пассажира, поистине королевских размеров. Удобный алый диван с подставкой для ног и резной столик покрытый золотой краской.
Удобно устраиваюсь внутри. Щелкаю часами. Свидетели прибудут через час.
На золотом корпусе часов нанесена гравировка с моими новыми инициалами А.С., провожу по ней большим пальцем. В груди разливается теплое чувство, что обо мне заботятся и балуют.
Констаостанавливается около входа в департамент. Второй рабочий день, надо собраться и поработать на славу. Показываю документы и поднимаюсь в свой кабинет. Еще не скоро привыкну, что у меня естьсвойкабинет. Эспен сидит за столом и перебирает бумаги.
— Доброе утро,таррэЭспен.
(прим.автора:таррэ— обращение начальства к подчиненным, в т.ч. используется, как упоминание какого-либо подчиненного в разговоре, если нужно указать, что это именноподчиненный)
— Доброго утра,вэрриСнежана.ВэрриТизор передал несколько дел, — и показывает на бумаги.
(прим.автора:вэрриздесь используется, не как прямое обращение к начальству, а упоминание, что именноначальникпередал документы)
— Я просмотрю, — и протягиваю руку, чтобы забрать листы. Эспен собирает их в аккуратную стопку и вкладывает мне в ладонь. — Благодарю. — И улыбаюсь. Эспен не знает, что виновата во вчерашнем хаосе я, но однажды ему придется открыть правду. Однажды… но не сейчас.