– О, на этот раз всё не так! Я же говорю, мне нужно что-то особенное! – по полу вновь зашаркали, но на этот раз шаг был намного легче и пружинистей.
– Господин, мой Сад практикуется во многих направлениях, и обучение наложниц – одно из вторичных. Если бы здесь растили только наложниц, как в Саду Сано́но…
С новым уколом в горле я испытала желание кашлянуть. Клюшка лукавила и врала, чем устраивала мне настоящую пытку.
– Мне нужна не просто обычная наложница! – мужчина перестал капризничать и тяжело вздохнул. – У тебя много красавиц, но это всё не то! Они слишком пресные!
Ещё укол, и мне стянуло в невидимой хватке горло. Я попыталась сглотнуть боль со слюной, но мне пришлось для этого поднять подбородок, и движение вышло слишком резким – я подняла голову, и тем самым захватила всю прятавшуюся от моего взора картину.
Мужчина обернулся, но до тех пор, пока я не взглянула на него даже мельком, он смотрел в другую сторону. Стоило мне снизу вверх смерить его взглядом, как его взор встретился с моим. Гость стоял, склонив голову набок и закусив какое-то принесённое угощение, но, обратив внимание на меня, приосанился и нахмурился. Его движение стало сигналом – клюшка недовольно повернула ко мне голову и поджала губы. Я лишь на секунду взглянула на хозяйку и снова посмотрела на гостя, забыв даже, что мне нужно сделать вдох и снова опустить подбородок. Как дура я пялилась на мужчину, и не думая отводить глаза.
«Какой же он..!» – внутренне задыхалась я, очарованная внешностью незнакомца. Меня завораживало его загорелое лицо, нос с горбинкой, высокий лоб и широкая челюсть. Глубокие глаза под густыми тёмными бровями и ярко очерченные губы так и звали к себе.
Мужчина сам замер, разглядывая меня, но как только он, шевельнув челюстями, слишком громко в наступившей тишине разгрыз лакомство, я всё-таки торопливо уперлась взглядом в пол. Сердце застучало в бешеном ритме, больно колотя в ребра. Меня бросило в такой жар, что захотелось выбежать на свежий воздух и нырнуть в ближайший фонтан.
– А вот это что-то новенькое, – услышала я голос гостя с последующими приближающимися шагами. Речь его перестала кривляться и привередничать, а скорее походила на размеренность уверенного хищника. Она бросала в дрожь и от неё подгибались колени.
– Если говорить о зелени, то это – едва проклюнувшееся семечко, Господин, – в насмешливом тоне Шуары пряталось беспокойство и какая-то чуждая мне нежность. – Это новый цветок в моём Саду.
– Да, она не похожа на те экземпляры, коим ты отдаешь предпочтение, – голос был совсем рядом, и я стиснула зубы, унимая общую дрожь тела. – Подними голову!
Приказ парализовал меня. Думаю, если бы кикимора сама тут же повторила его, я бы и послушалась, но вместо этого гость протянул ко мне руку и поднял моё лицо к своему. Моё тело сопротивлялось, но твёрдая рука не терпела неповиновения, заставив заболеть мышцы шеи чуть ниже затылка и плеч. Прикосновение тёплых и сильных пальцев привело меня в немой ужас.
– Хороша, – в короткой усмешке выдохнул мужчина, отводя ладонь от лица и касаясь выбившего локона волос. Жадно раздувшиеся ноздри и шумный выдох ввели в повторное оцепенение. – Пройди, я хочу рассмотреть тебя получше.
– Выйди вперёд, – на этот раз старая перечница вставила своё слово.
Я еле-еле сделала шаг, к своему ужасу чувствуя лёгкость, потом ещё шаг и ещё пару. Гость, не двинувшийся с места, должно быть, рассматривал мою спину. Я прислушивалась к каждому шороху с его стороны, и через несколько секунд сапоги шаркнули о дерево, а мужчина прошёл к Шуаре. Точнее, он подошёл к столбику-столику, на котором стояла глубокая мисочка, кувшинчик и наполненный розоватой жидкостью высокий и узкий стакан из стекла.
– Мне нравится, – гость, показав спину, набрал угощения из мисочки, зажав в ладони. Лениво обернувшись, он подбоченился и отправил еду в рот, неторопливо разжёвывая. – Сколько ты за неё запросишь?
– Молодой господин, я же говорю – это совсем не то, что вы привыкли видеть у меня, – за мягкостью голоса мирмидонки бушевала сворачивающая горы ярость. – Во-первых, она совсем не обучена. Во-вторых, она совсем не подходит для обучения именно для Вас…
– Обучение дело второе. Ты же знаешь, я бываю очень терпелив, – взгляд, скользнувший по мне от пят выше, полный страстного жара, обжёг как взаправдашний огонь.
– Господин Ра́ду, эта девушка Вам совсем-совсем не подходит! – настаивала Шуара, сжав губы в вежливой улыбке, но сжатые до белизны у живота руки выдавали её с головой – она очень нервничала.
– Ты знаешь своё дело, Шуара, – отмахнулся гость, радостно усмехнувшись. – Ме́мнор!