Я хочу ребенка.
Насколько я знаю, я единственный заводчик, который хочет только ребенка, и на меня еще не претендовал самец. Другие человеческие женщины либо только говорят об этом, либо все еще отрицают нашу жизнь здесь. Сначала я испытывала те же эмоции, что и все остальные, но после всех этих недель готова создать жизнь на этой планете. И создать новую жизнь во мне. Потребность опекать неимоверно сильна во мне.
— Вот твоя дочь, — говорю я Вареку. Когда он не двигается, перекладываю ребенка на руки и смотрю на него снизу вверх. — Вытяни руки вот так. Верно. Теперь ты должен поддерживать ее головку, так как мышцы ее шеи еще недостаточно сильны.
— Я беспокоюсь, что причиню ей вред, — шепчет он, его взгляд возвращается к своей невесте.
— Ты причинил бы ей боль не больше, чем Лие.
Как только я передаю ему маленький сверток, наблюдаю, как на его лице отражается множество эмоций. Наиболее заметным из них является обожание.
— От нее захватывает дух, — тихо говорит он.
— Очень, — соглашаюсь я с улыбкой.
— Такая же красивая, как ее мать. — Он очень медленно укачивает ребенка, и это так мило, что мне приходится быстро моргать, чтобы сохранить глаза сухими. — Она не первый младенец, которого я вижу, и все же… — Он поднимает голову, одаривая меня всей интенсивностью своего ониксового взгляда. — Как будто я никогда… Я не могу…
Я успокаивающе касаюсь его руки.
— Я знаю.
— Варек, принеси ее ко мне, пожалуйста, — зовет Лия. — Я хочу ее увидеть.
— Она — это все, намори, — говорит он, подходя к Лие.
— Я думала, что я — это все, — дразнит она. Ее игривая улыбка исчезает, когда Варек кладет ребенка ей на руки. — О, Варек. Она потрясающая, — ее голос, наполненный слезами, звучит хрипло.
Морган не лучше. Может быть даже еще намного хуже.
— О боже мой! — Королева шмыгает носом и вытирает лицо. — Она чертовски драгоценна.
— Не ругайся при ребенке, — говорит Лия, и на ее лице снова появляется ухмылка.
— Не указывай королеве, что делать. — Морган потирает живот и вздыхает. — Хотя ты права. Мне действительно придется попрактиковаться в том, чтобы следить за своим языком.
Варек недоверчиво выдыхает, и взгляд королевы устремляется на него.
— Не думай, что это не касается тебя и Зейдена, — говорит она. — Я слышала, как часто ты употребляешь слово на букву «ф», и это тоже не мелочь.
Варек ухмыляется ей.
— А мне интересно, кто познакомил дравийцев с этим нецензурным языком. Хмм?
— Туше, — бормочет Морган. Она гладит ребенка по щеке, и ее взгляд смягчается.
— Как вы собираетесь ее назвать?
Лия и Варек обмениваются взглядами.
— Мы думали о Варии, — говорит она. — Это комбинация наших имен, но Варек сказал мне, что это также имя какой-то древней женщины в истории его народа. Она была свирепой и обладала таким сильным даром, что привела дом Каймар к власти.
— Вау, — удивляется Морган. — Я вроде как хочу заплакать от того, как романтично это звучит, а потом стукнуть тебя за такое потрясающее имя.
— Спасибо, — говорит Лия.
— Хорошо, я оставлю тебя наслаждаться своей семьей, так как мне действительно нужно встать на ноги. Моя спина убивает меня. — Морган целует Лию в щеку, а затем в головку ребенка. — Я так рада за тебя, подружка, и не могу дождаться, когда настанет моя очередь. Единственная разница в том, что я хочу обезболивающее. — Она поворачивается к Брэкстону и поджимает губы. — И не говори мне, что у вас нет хороших пилюль, потому что вы, ребята, освоили космические путешествия, так что я не хочу слышать никаких оправданий.
Брэкстон опускает голову.
— Да, моя королева.
— Моя королева, — говорит Варек, отвешивая ей легкий поклон.
Морган машет всем, включая меня, когда телохранители встречают ее у двери. Я поднимаю руку, возвращая жест. Брэкстон отводит меня в сторону, как только она уходит, и я наклоняю голову, чтобы лучше его слышать.
— Я очень сомневаюсь, что генерал позволит своей семье остаться в клинике на ночь, поэтому мне нужно, чтобы ты перевела их в их каюту, — говорит он. — Как только это будет сделано, можешь считать свою смену завершенной.
— Конечно.
Я пробираюсь к паре, моя грудь сжимается при виде того, как они нависают над своим ребенком. Лия воркует с Варией, в то время как Варек смотрит так, словно вот-вот лопнет от гордости.
Прочищаю горло, и его взгляд находит мой.
— Генерал, полагаю, вы хотели бы, чтобы ваша семья разместилась в ваших личных апартаментах? — Когда он кивает, я продолжаю: — Я соберу необходимое оборудование для мониторинга ребенка, и тогда мы сможем отправиться в ту сторону.