— А за что, скажи на милость, тебя любить? — спросил он. — За то, что ты портишь им жизнь? Или за твой злой язык?
— Но ты же утверждал, что меня любишь, — прошипела Эдна. — Вот и скажи за что.
Эдвард вздохнул.
— Я исключение из правил. Мне нравятся твои пороки.
— Прекрасно. Значит, ты будешь по ним скучать. А теперь убирайся вон из моего дома!
— Не забудь, что мы завтра ужинаем вместе, — напомнил Эдвард как ни в чем не бывало и направился к двери.
Он ни на секунду не поверил, что Эдна порвет с ним. У нее никого нет, кроме него. Эдвард прекрасно знал, что больше всего на свете Эдна, при всей своей внешней неукротимости, боится остаться одна.
Сколько Маргарет себя помнила, как только она начинала нервничать, тут же бралась за рисование. Это успокаивало ее. Вот уже целую неделю после эпохального разговора с Эдвардом Фитзхью Маргарет не выпускала из рук альбома и карандаша. Она рисовала модели, и творчество помогало ей забыть о ее бедах. Маргарет дала объявления о продаже особняка в несколько газет и теперь ждала покупателей. Ее мечты о беспечной жизни разбились вдребезги, но она старалась не унывать. Что толку лить слезы? Нужно как-то жить дальше. Маргарет надеялась на то, что когда-нибудь снова встанет на ноги.
Она услышала, как к ее дому подъезжает машина, и выглянула в окно. По дорожке шел Эдвард Фитзхью. Маргарет выругалась.
Что еще ему тут надо? — подумала она. Может быть, притвориться, что меня нет дома? О нет, что за малодушие? Пойду и скажу ему в лицо все, что я о нем думаю.
Эдварду даже не пришлось звонить в дверь, она распахнулась сама.
— Я вижу, ты меня ждала, Маргарет, — с улыбкой сказал он.
— Нет, и более того: не желаю, чтобы ты здесь находился, — твердо сказала Маргарет.
— Можно, я войду? — ничуть не обескураженный холодным приемом, спросил Эдвард.
— Нельзя, — отрезала Маргарет.
— И все же я войду.
Эдвард решительно шагнул в холл.
— Уж не хочешь ли ты купить этот дом?
— А ты его продаешь? — удивился Эдвард. — Впрочем, правильно. Он слишком большой. Тебе следует подыскать что-нибудь поскромнее.
— Тебе тоже следует быть поскромнее! — рассердилась Маргарет. — Соблаговолите сообщить о цели вашего визита, мистер Фитзхью.
— Ох, даже моя секретарша не выражается так! — с сарказмом воскликнул Эдвард.
— Что еще вы от меня хотите? — устало спросила Маргарет.
— Я от тебя никогда ничего не хотел, — напомнил Эдвард.
— Неужели?
— Что ж, ты права. Кое-что я действительно получил бы от тебя.
— Затрещину? Но сегодня вы явились сюда вовсе не за этим?
Эдвард кивнул.
— У меня есть к тебе деловое предложение.
— Да ну? — Маргарет усмехнулась. — Какие у нас могут быть общие дела, мистер Фитзхью?
— Маргарет, ты всегда выражаешь людям свое презрение, начав говорить им «вы»? По-моему, еще неделю назад между нами были более дружеские отношения.
— Еще неделю назад вы меня интересовали, а сейчас нет.
— Жестко, — сказал Эдвард. — Тем более после того, как ты ласково называла меня пончиком и милашкой.
Маргарет заскрипела зубами от ярости.
— Убирайся вон!.. — прошипела она.
— Странное дело, — пробормотал Эдвард, — в последнее время женщины только и делают, что выгоняют меня из дому. Я уже начинаю думать, что во мне что-то не так.
— Если ты со всеми ними общаешься так же, как и со мной, то я не удивлена.
— Маргарет, я не хочу с тобой ссориться. Более того, у меня действительно есть к тебе предложение, от которого ты не сможешь отказаться.
— Предложение, от которого я не отказалась бы, мне вряд ли уже кто-нибудь сделает, — фыркнула Маргарет.
Эдвард захохотал.
— Ты мне положительно нравишься, Маргарет. Правда, я предпочитаю иметь с тобой дело исключительно как с компаньоном, а не как с женщиной. Но мне везет на забияк.
— Я ничего не понимаю из твоих пространных речей, — рассердилась Маргарет. — Так что или объясняйся, или уматывай отсюда.
— Хорошо, но, может быть, ты хотя бы предложишь мне сесть? И еще я не отказался бы что-нибудь выпить.
— Есть только лимонад. На коньяк у меня нет денег.
Эдвард вздохнул.
— Валяй, давай свой лимонад. Когда мы будем с тобой сотрудничать, дорогая Маргарет, я сам угощу тебя коньяком, чтобы отпраздновать нашу сделку.
18
— Хочу сообщить новости, которые, боюсь, вас не очень обрадуют, — сказал мистер Харт и печально улыбнулся.
Маргарет сидела напротив него в красивом брючном костюме, который конечно же тоже сшила сама. Лицо ее было спокойно. Она догадывалась, что скажет ей адвокат.