Королевский портной (дорама)
- Что стоишь? Быстро провозгласил! – кипятилась служанка, размахивая руками прямо перед лицом растерявшегося стражника. – Ослеп, что ли? Перед тобой сама императрица!
- Так ведь… - мямлил юноша, теребя в руках свиток. Ему не хватало духу сказать, что имени молодой императрицы в том списке нет. Да и ее место возле императора вот-вот должна была занять самодовольно улыбающаяся Сюи, разодетая, словно диковинная райская птица.
- Идет ее величество императрица!
Зычный голос Гонджина прогремел как гром среди ясного неба. Все обернулись, Сюи побледнела, а император в недоумении поднял брови. Ворота распахнулись, и императрица ступила на ковровую дорожку. Она держалась спокойно, хотя внутри у девушки все обмирало. Каждую минуту она со страхом ждала: насмешек, хохота, позора, Его гнева… Но пока собравшиеся лишь молча взирали на нее, пораженные ее смелостью и безрассудством. А когда тень навеса кончилась, и императрица вышла на свет, все на мгновение зажмурились: настолько ослепительным был ее чудный наряд. Нежный атлас, по цвету соперничавший с белизной ее кожи, мягко охватывал грудь, переходя в пышную пену бесконечных оборок. Длинные рукава переливались золотом и жемчугом, бесконечным отблеском светильников тянулся сверкающий шлейф.
Высокие гости, до этого лишь посматривающие по сторонам с презрительными усмешками, молча встали и склонили головы в знак почтения. А за ними, спохватившись, опустились на колени напыщенные министры, военачальники и придворные, среди которых был и Дольсок. Когда императрица проходила мимо, он не утерпел и поднял голову, жадно всматриваясь в невиданный покрой. Здесь много было от китайского наряда – дань уважения родине императрицы. Но было также и нечто такое, чего даже он, с его многолетним опытом, никак не мог уловить. Какая-то нотка юной свежести, очарования и…любви? По сравнению с императрицей, Сюи выглядела теперь не лучше размалеванной вороны в своем громоздком парике и вычурном наряде.
Лицо императрицы тем временем понемногу светлело. Она прошла, даже не взглянув в сторону сконфуженной соперницы, плавно и величаво, как и подобает законной жене императора. А тот не мог отвести глаз от молодой жены. Впервые за все эти годы он словно впервые по-настоящему увидел ее: хрупкую, нежную, любимую. Легкая улыбка скользнула по его хмурому лицу, отчего глаза императрицы засияли еще ярче…
Исток (аниме)
Проход между скалами расширился, открыв взору огороженную со всех сторон поляну. Мощные корни сетью древесных жил пронизывали ее всю, сходясь в центре в один огромный пульсирующий сгусток. В переплетенных линиях, источающих мягкий свет, угадывались очертания гибких полупрозрачных тел, которые зашевелились, стоило юноше приблизится.
- Ты пришел, Агито?
Нежный, почти детский голосок зазвенел в густом полумраке, и сотнями падающих капель ему вторили далекие отголоски. Агито напрягся. Рука сама собой потянулась к отцовскому клинку.
- Не надо бояться. – Мы ждали тебя. – Да-да, ждали. И ждем уже очень давно!
- Ты хочешь Силы?
Теперь вся поляна словно плыла вокруг него. Лес был повсюду. Он окружал мальчика, говорил с ним, поддерживал и испытывал его. Уже было невозможно отличить, где кончается небо, насколько далеко простираются сияющие ветви Древа, в какой стороне остался проход, из которого он только что вышел. Где-то в глубине подсознания Агито понимал, что вся его жизнь: встреча с Тулой, их секретные вылазки за водой, столкновение с лесным народом, появление бойцов Рагна – все в той или иной степени способствовало его приходу сюда.
- Мы дадим тебе Силу. – Голос звучал теперь совсем близко, а свет разгорался все ярче, пока в воздухе не заплясали радужные блики.
- Мы дадим тебе Силу, а взамен ты пообещаешь защитить нас, когда придет время…