Выбрать главу

По лицу Айви пробежала загадочная улыбка, но оно тут же обрело страдальческое выражение.

— Я бы не стала возражать, но сегодня мне что-то нездоровится. Должно быть, устала. — Она потерла поясницу. — Надеюсь, Мейбл и без меня справится. Она у меня проворная и добрая девушка, способная на сострадание к ближнему, — доверительно сообщила старушка, обращаясь к Линн Фулз. — Дорогая, ты ведь справишься без меня? — спросила она уже у Мейбл и, приблизившись к ней, добавила шепотом: — Только не противься его желаниям…

Мейбл пришлось сжать зубы. У Линн Фулз тряслись плечи от сдерживаемого смеха.

— Полагаю, мы давно и хорошо с вами знакомы, мисс… Томпсон, — сказал Ралф и широко улыбнулся, обрадовавшись и мысленно представив себе ночь блаженства с прекрасной женщиной.

Мейбл не успела ответить, потому что снова вмешалась Айви:

— Ничего подобного. Вы с ней абсолютно незнакомые люди. Потому эта история такая загадочная.

— Загадочная? Что вы имеете в виду? — спросил Ралф.

— Дело в том, что, когда я вас ударила, вы целовались. А Мейбл больше года не подпускала к себе мужчин. Для женщины с таким темпераментом, как у нее, срок немалый.

Когда же кончится этот ночной кошмар?! Мейбл была вне себя. Ее престарелая тетка обсуждает с посторонними людьми ее сексуальные потребности. У Ралфа сообщение Айви вызвало приступ здорового смеха.

— Значит, мне, можно сказать, еще повезло, миссис Томпсон, что вы не огрели меня чем-нибудь потяжелее за мое поведение.

— В моей жизни случались разные эпизоды, — интригующим тоном обронила Айви.

— О твоих жизненных эпизодах лучше не рассказывать на сон грядущий, — сказала Мейбл, пресекая ее попытку удариться в воспоминания.

К сожалению, Айви не всегда отдавала себе отчет в том, что ее криминальные подвиги не всем придутся по вкусу. Когда-нибудь, опасалась Мейбл, болтливость тетки обернется бедой для них обеих.

— По-моему, сейчас тебе лучше вернуться в постель, дорогая тетушка.

— Пойду, — подозрительно кротко согласилась Айви. — Вам тоже пора в постель, — добавила она и подмигнула Ралфу.

На этот раз Линн Фулз так и прыснула со смеху.

— В данный момент моя помощь вам больше не нужна, — сказала она, отсмеявшись, Ралфу. — Утром я осмотрю вас еще раз. А сейчас вам стоит принять болеутоляющее средство и лечь в постель. Наверняка у вас найдется что-нибудь в аптечке, — обратилась она к Мейбл. — Только не давайте ему больше трех таблеток за ночь, — добавила Линн, сдерживая улыбку, и направилась к выходу.

Мейбл вышла вместе с ней, чтобы наедине задать несколько вопросов. За дверью они наткнулись на Джона Вудфорда. Бледные щеки рыжеволосой Линн порозовели. Еще одна жертва местного сердцееда, подумала Мейбл.

— Ну, как он? — поинтересовался Джон.

Доктор Фулз коротко сообщила ему свое заключение о состоянии пострадавшего. Джон слушал и недоверчиво качал головой.

— Вы верите ему? — спросил он.

— Я верю своим глазам, — сухо ответила Линн. — На голове у него огромная шишка, на плече гематома. Видимо, падая, он ударился о стол.

Мейбл развеселилась, наблюдая, с каким пристальным интересом Джон разглядывает выдающийся бюст врача, обтянутый белым пушистым свитером.

— Мейбл, ты успела поговорить с этим парнем до того, как его ударили? — спросил Джон, прервав наконец созерцание бюста Линн.

Поговорить? Мейбл даже растерялась и покраснела. Она хорошо помнила, что творилось с ней во время разговора, но сам разговор, напротив, не очень хорошо запечатлелся в ее памяти. Джон мысленно усмехнулся, догадавшись о причине заминки с ответом.

— Да, мы немного поговорили.

— И он представился Ралфом Хоупсом?

Она кивнула.

— Что еще он успел сказать?

— Ничего особенного. — Мейбл задумалась. — Странно, тетушка Айви уверяет, что не регистрировала его прибытие в гостиницу. К счастью, у нас имеется свободный номер в правом крыле второго этажа.

До этого момента Линн Фулз прислушивалась к их разговору и не уходила. Мейбл сразу поняла, что ее больше интересует Джон Вудфорд, нежели пострадавший незнакомец. Поэтому не удивилась, когда она сообщила, что разгулялась и могла бы подняться к себе в номер за бутылкой бренди, которую прихватила с вечеринки.

— Мне жаль, что не могу составить вам компанию, — неожиданно сказал Джон, — мне надо поговорить с Мейбл.

Его отказ поразил и Мейбл, и Линн. Последняя с деланным безразличием пожала плечами и удалилась.

— Что с тобой? — Мейбл удивленно смотрела на Джона. — Тебе так приспичило поговорить со мной, что ты отказался от общества нового объекта своего вожделения? — В ее голосе слышалась откровенная насмешка.