Выбрать главу

— Хорошо провели время? — спросила Мейбл, сдерживая невольное раздражение.

— Потрясающе! — воскликнула Линн Фулз. — Джон познакомил меня с некоторыми достопримечательностями Фоксфилда.

Из гостиницы они ушли несколько часов назад, а весь город можно объехать вдоль и поперек в пределах часа, подумала Мейбл. Можно было бы посмеяться над очередным увлечением Джона, но в данный момент она была озабочена состоянием Ралфа.

— Как чувствует себя мой ночной пациент? — поинтересовалась доктор Фулз.

— У него снова болит голова. Он сейчас у себя в номере.

— Память вернулась?

Мейбл грустно покачала головой.

— К сожалению, ничего не изменилось.

Доктор не выразила беспокойства.

— Ничего страшного, я по-прежнему уверена, что с ним все будет в порядке. Он хорошо спал прошлой ночью?

— Нет, не очень, — ответила Мейбл и с ужасом поняла, что краснеет.

— Пожалуй, я сейчас же поднимусь к нему, — невозмутимо сказала Линн, сделав вид, что ничего не заметила. — Ты идешь? — спросила она Джона, который смотрел на Мейбл и усмехался.

— Я догоню, — ответил он.

Рыжеволосая докторша направилась к лестнице, покачивая крутыми бедрами, и этим привлекла к себе внимание Джона. Ступив на верхнюю площадку, Линн оглянулась, и он ей подмигнул.

— Интересно, когда ты угомонишься, — пробормотала Мейбл.

— Только с последним вздохом, — отозвался Джон, озорно улыбаясь.

— Блудливый ты кобель, — со смехом сказала Мейбл. — Даже не верится, что ты родной брат Амелии.

Младшая сестра Джона была набожной девушкой, но познакомились они с Мейбл не в церкви, а в книжном магазине. Разговорившись, Мейбл узнала, что Амелия получила хорошее образование, что их взгляды и вкусы во многом совпадают. Очень быстро они подружились. Амелия познакомила подругу с творчеством своего кузена, писателя-криминалиста Роналда Вудфорда. Мейбл зачитывалась его книгами, в которых автор не только рассказывал историю самых знаменитых преступников, но пытался разобраться в их психологии.

— Знаешь, именно на примере своей сестры я убедился, что только безумцы могут понять женщин. А я нормальный мужик, мне достаточно наслаждаться их обществом, не придавая им большого значения.

— Боюсь, что, имея перед глазами тебя в качестве примера, она никогда не согласится выйти замуж.

— У нее перед глазами есть другой пример, кузен Роналд. К женщинам он относится с пиететом, в отличие от меня. — Джон засмеялся. — Как правило, — многозначительно добавил он.

— Амелия рассказывала мне о нем. Он писатель-криминалист, верно? Его последняя книга стала бестселлером.

Джон кивнул.

— Знаю. Роналд много времени проводит за границей, собирает материал для очередного шедевра, возвращается в Англию и садится писать. Почти каждый год у него выходит новая книга, разбогател… — Он помолчал. — Сюда любит приезжать без предупреждения, когда его никто не ждет.

— Я ни разу его не видела здесь, — сказала Мейбл.

В глазах Джона запрыгали смешинки.

— Думаю, на днях у тебя будет возможность познакомиться с этой знаменитостью. Давненько не навещал он родной город.

Мейбл действительно мечтала познакомиться с Роналдом Вудфордом. Еще по рассказам Амелии она знала, что он подолгу жил в разных странах, владеет несколькими иностранными языками, служил в Интеллидженс сервис, занимался частным сыском, а потом начал писать книги, заработал много денег и стал знаменитым. По ее представлению, он был как раз тем мужчиной, о котором не стыдно помечтать. Но все это, казалось теперь, было так давно. После встречи с Ралфом Хоупсом образ известного писателя померк в ее глазах. И, если честно, она больше не мечтала познакомиться с ним. Особенно из-за тетушки Айви. Вдруг он докопается до ее криминального прошлого и вытащит эту историю на всеобщее обозрение? Бедная тетушка наконец-то обрела спокойное благополучие, и незачем ворошить ее жизнь и причинять ей новые страдания. Оставалось надеяться, что писатель Роналд Вудфорд никогда не появится в Фоксфилде.

Мейбл решила сменить тему.

— Поговорим о нашем общем знакомом, Джон. Память Ралфа Хоупса пока не восстановилась. Я надеюсь, что это произойдет в ближайшее время. Не знаю, сколько еще мне удастся скрывать его присутствие в гостинице. А от тебя никакой помощи нет.

— Если ты полагаешь, что все это время с утра я только развлекался с доктором Фулз, ты ошибаешься, — обиженным тоном сказал Джон. — Большую часть времени мы, вернее я, Линн была в неведении, следил за передвижениями по городу нашего подозреваемого, фиксировал всех, с кем он общался.