Поезд достиг города в половине четвертого. Всю дорогу Регина не могла избавиться от напряжения — казалось, количество адреналина в ее крови так никогда и не уменьшится. Возможно, все объяснялось тем, что она никак не могла изгнать из головы мысли о Слэйде — мысли, полные гнева и горя.
Глаза Регины опухли от слез, под ними лежали темные круги — следы бессонной ночи.
Эдвард ободряюще похлопал Регину по руке. Он сам вызвался проводить ее к брату, даже, скорее, настоял на этом.
Вначале Регина отказалась было от помощи, но какая же леди путешествует по железной дороге в одиночку? В конце концов ей пришлось принять предложение Эдварда. Но, возненавидев Слэйда, она не могла испытывать хоть какую-то симпатию и к кому-либо из членов его семьи, даже если они и не были в чем-либо виноваты.
Однако Эдвард, казалось, вовсе не замечал ее холодности — он весь так и излучал участие и благожелательность.
Если он и заговаривал, то редко и то лишь для того, чтобы отвлечь Регину от ее мрачных раздумий. Эдвард был очень остроумен, и пару раз Регина, не удержавшись, улыбнулась.
Наконец лед был растоплен. Да и как она могла злиться на этого человека? Он был так добр и так искренне пытался развлечь ее, а чье-либо участие было сейчас именно тем, в чем Регина нуждалась больше всего.
Почувствовав, как на глаза наворачиваются слезы, Регина поспешила отвернуться, чтобы Эдвард ничего не заметил.
Сейчас ей следовало сдерживать свои чувства. Когда она встретит Слэйда, то не проронит ни единой слезинки.
То, что было вчера, уже никогда не повторится. Она кричала на Рика, как капризная девчонка, хотя хозяин Мирамара никак не мог быть ответственным за поведение своего сына.
С сегодняшнего дня она будет холодной и рассудительной.
Если Слэйд оказался подлым, это не значит, что надо опускаться до такого же поведения. Она из очень хорошей семьи и будет следовать тем нормам, которые приняты в высшем свете, чего бы ей это ни стоило. И она никогда не даст Слэйду понять, каким ударом для нее было его бегство.
Регина изобразила на лице некое подобие улыбки, поблагодарила Эдварда за его занимательный рассказ и отвела взгляд. Боже, как же она унизила себя — пришла к Слэйду в свадебную ночь, потеряла самообладание с Риком… Если бы судьба подарила ей исполнение одного-единственного желания, то Регина хотела бы, чтобы этой ночи не было никогда.
Состав замедлил ход. Прошло совсем немного времени, и вскоре поезд медленно вполз на станцию с высокой стеклянной крышей. Сквозь пыльное окно Регине открылся суетливый человеческий муравейник. Пассажиры сновали взад и вперед по перрону, стараясь не опоздать на свой поезд, будь то элегантный скоростной экспресс «Оул», идущий до Лос-Анджелеса без остановок, или какой-нибудь тихоход с местной линии, отправляющийся в Сан-Хосе или Окленд.
Сердце Регины забилось. Совсем скоро она увидит Слэйда и потребует развода. Скоро — но еще не сейчас.
Регина беспокойно качнулась на сиденье, чувствуя, как к щекам приливает кровь. Ее охватило нетерпение и чувство страха перед предстоящей встречей. По-видимому, со Слэйдом все удастся уладить. Как только она даст ему понять, что он не увидит ее денег, все, что привязывало его к ней, исчезнет. И вряд ли стоит сообщать ему, что она — Регина Брэгг Шелдон, до самого того момента, когда будут подписаны все необходимые бумаги. Он не должен знать о том, как состоятельна и влиятельна ее семья.
Но все это произойдет лишь завтра. Сегодня же она отправится к своему дяде, Бретту д'Аршану, который к завтрашнему утру приготовит все необходимые для развода документы, а вечером все же встретится со Слэйдом, чтобы получить его подпись. Если он откажется, то дядя задействует свои связи — а он настолько богат, что может почти все;
Слэйду никогда не выиграть эту борьбу. Если же дядя по какой-нибудь причине не выиграет дело, она обрушит на Слэйда всю свою семью.
Вдруг в ее душе шевельнулась жалость. Это удивило Регину — Слэйд не заслуживал ни капли сострадания, но все же и того, чтобы все влияние семьи было обрушено на ее мужа, она не хотела. Нет, при всем презрении к нему она не станет мстить. Она просто с ним разведется.
Переведя взгляд на беззаботное лицо сидящего напротив Эдварда, Регина подумала, что младший из Деланса, возможно, даже не догадывается, что за буря эмоций в эту минуту бушует в ней, и не подозревает, что она едет в Сан-Франциско, чтобы потребовать развода у его брата. Или, может, Рик ему все уже рассказал?
— А ты не хотел бы переночевать у моего дяди? — спросила Регина.
На лице Эдварда промелькнуло удивление.
— У твоего дяди?
— Да. — Она улыбнулась. — Ты что, не знаешь, что у меня здесь есть семья? Бретт д'Аршан, кораблестроительный магнат, — мой дядя. Я хочу остановиться у него.