Выбрать главу

В целом отвратительное начало дня. Наступила «черная полоса», и сейчас я опаздывала в свой первый же рабочий день. Последние несколько кварталов я бежала. Было трудно, так как приходилось тащить за собой тяжелый велосипед. Я не могла опоздать. Я привязала велосипед к единственному, что оказалось рядом с офисом — к пинкнею (примечание переводчика: Род деревянистых растений семейства Мареновые. Включает единственный вид — Пинкнею опушённую, или пушистую, или мягкоопушённую.). Молодое деревце росло в отдельном ящике, в который было посажено. Удивительно, что великий Райан Старк позволил такую вольность, возможно, он и не такой хладнокровный. Как только я оставила велосипед, побежала к входу, но перед этим остановилась, чтобы осмотреть себя в зеркальной поверхности двери.

Я присмотрелась, пытаясь понять, что во мне выглядело хуже всего? Выше пояса — растрепанный парик, разбитые очки и окровавленные локти, или ниже — разорванная юбка и содранные в кровь колени. Слава Богу, мое лицо осталось целым!

Я попыталась выпрямиться, но это не помогло исправить мой внешний вид. Я выглядела так, словно меня протащили через болото, потом сквозь шипастые кусты, а на голову нахлобучили растрепанный парик.

— Входим в роль и вперед, — прошептала я себе и толкнула дверь.

Я пробежала по вестибюлю к лифту, быстро прокричав секретарю, которую видела в пятницу:

— Здравствуйте!

У меня не было времени для знакомства, так как через семь минут я должна быть на своем рабочем месте. И могу поспорить, мистер Старк отсчитывал секунды.

— Эй! — прокричала мне вслед секретарь. — Куда Вы направились?

— В офис, — крикнула я через плечо, ожидая лифта.

— Ни в коем случае! — неожиданно я услышала торопливые шаги за спиной. — Остановитесь!

— Что? — я обернулась к ней.

— Не двигаться, иначе я вызову охрану.

Она покачивалась из стороны в сторону, преграждая мне путь, будто я собираюсь бежать, но почему?

Я рассмеялась.

— О, мистер Старк Вам не сказал? Я работаю здесь с сегодняшнего дня.

Я дружелюбно улыбнулась и повернулась обратно к лифту. И уже была готова нажать кнопку, когда…

— Стойте! Сейчас же остановитесь! — прокричала она так громко, что я подпрыгнула.

— Что происходит? — спросила я.

Она наставила на меня свою ручку, как будто это было оружие.

— Мистер Старк сказал мне выставить Вас из здания, если появитесь здесь опять.

— Что? — внутри все перевернулось. — Он так сказал?

— О, да, — секретарь осмотрела меня с головы до ног. — Мистер Старк беспокоился о состоянии вашей психики, и глядя на Вас, я тоже. — Ее взгляд продолжал меня сканировать, и мне стало стыдно.

— О, Вы о моем внешнем виде. Мою машину эвакуировали, и я добиралась на велосипеде, но упала. Обычно я так не выгляжу, — я попыталась непринужденно рассмеяться, но определенно, это не сработало.

— Вам здесь не рады, — прошипела она.

У меня отвисла челюсть. Это такая шутка? Мистер Старк решил меня жестоко разыграть, вселив надежду? Неужели он настолько жесток? Я во что бы то ни стало должна у него спросить.

— Что ж, — я выпрямилась перед сумасшедшей леди, — я хочу, чтобы он сам сказал мне это в лицо. — Я уверенно нажала на кнопку позади себя, но как только это сделала, услышала истошный крик.

— Охрана! — это было так громко, что в просторном вестибюле раздалось эхо.

«Охрана-охрана-охрана», — слышалось мне.

Звук спешащих шагов, отражаясь от мраморного пола, раздался слева от меня. Устрашающего вида охранник направился ко мне.

— Выведите эту женщину из здания. Немедленно! — сказала секретарь.

И даже не успев возразить, объяснить, что это чудовищная ошибка, я почувствовала стальной захват за кровоточащий локоть.

— Подождите, подождите… — я попыталась освободиться, но мужчина протащил меня через весь холл и без всяких слов вытолкнул на улицу.

Мое сердце билось так часто, что готово было выпрыгнуть из груди. Стыд затопил меня, а на смену ему пришла ярость. Никто за всю мою жизнь так со мной не обращался! В жизни мне не было так стыдно… так… так…

Слезы полились из глаз, будто прорвало плотину. Это второй раз как я тут плачу. Это знак! Мне здесь не место, и мне явно не рады. Я прошла к деревцу, к которому прицепила велосипед. С трудом видела сквозь свои слезы. Достала из кармана ключи от велосипедного замка, что дал мне сосед, и попыталась открыть его.