Выбрать главу

— Не могу позволить моему личному помощнику ходить на совещания с огромной трещиной в очках. Это выглядит ужасно. И это отвлекает.

— Хорошо, тогда я их сниму.

Затем стянула очки с носа и зажала в руках, чувствуя облегчение от того, что сняла их.

Определенно моя реакция была неверной.

— Уверен, что у Вас веская причина носить очки. Вы же не хотите испортить себе зрение из-за своего упрямства. — громко возразил он, качая головой.

— Упрямства? — я тряхнула головой. — Я бедна, а не упряма.

Его глаза сузились, пока взгляд гулял по моему лицу, будто пытаясь запомнить. Казалось, что мысли завертелись в голове, как шестеренки. Я будто слышала, как они крутятся. О чем он думал?

— Пойдемте! — Райан неожиданно поднялся с кресла, неизбежный, как цунами.

— Куда?

— К окулисту.

— Но… я… я… — я пыталась возразить.

— Хватит мямлить и пойдемте. У каждого сотрудника есть страховка. Уверен, она покроет посещение окулиста. Надеюсь, что и новую пару очков, — Райан вышел из кабинета, и я поспешила за ним.

Он же не серьезно, правда?

Но я ошиблась, мужчина был серьезен. Потому что через десять минут, после поездки в еще более неловком молчании (хотя, чего еще ожидать), мы приехали к окулисту. Райан потребовал, чтобы меня немедленно приняли, так как это срочно. И вот я сижу в кабинете врача и смотрю через всякие причудливые приборы, отвечая, вижу ли свет. Я пыталась отказаться от посещения окулиста, но он настоял, а сейчас сидит в зале ожидания и говорит по телефону.

— Что ж, у вас идеальное зрение, мисс Грэнджер, — вынес вердикт врач, когда я прошла все тесты. — Нет необходимости в очках.

После этих слов по спине прошел холодок. Если я выйду без чертового рецепта на очки, хотя бы на самое крохотное отклонение от нормы, то мистер Старк может понять, что все это время я была в ненастоящих очках. Я нервно усмехнулась и вышла из кабинета вслед за доктором, где нас ждал Райан. Как только он увидел меня, закончил разговор.

— Что скажете? — спросил мой босс.

— Это чудо, — ответила я, взмахнув руками. — Мне больше не нужны очки.

Я принужденно улыбнулась, а Райан перевел свой взгляд с меня на врача и обратно.

— Ее зрение абсолютно идеальное, — сказал пожилой окулист.

— Ну, — быстро прервала я, — не совсем идеальное, как говорится. А хорошее. Понимаете, не самое идеальное.

— Нет, оно идеально, — продолжил окулист, а я хотела его заткнуть.

Мой ворчливый босс странно на меня смотрел, и я пожала плечами.

— Как я и сказала, это чудо.

— Знаете, — опять заговорил врач, и желание ему врезать опять усилилось, — было бы очень странно, если бы проблема рассосалась сама собой. Что Вы говорили у вас? Близорукость или дальнозоркость?

— Именно это! — быстро ответила я.

Окулист выглядел сбитым с толку, но медленно кивнул моим словам.

— Как я уже сказал, это не прошло бы само собой.

Он не мог промолчать?! Каждый раз как врач открывал свой рот, он закапывал меня все глубже и глубже.

— Нет ничего невозможного, — я развернулась к окулисту, одаривая его взглядом, который говорил «подыграй мне»!

Мое внимание привлек плакат с женщиной, смотрящей на луну.

— Думаете, доисторический человек предполагал, что один из нас побывает на луне?

Плакат, на котором человек в очках смотрит на доску с формулой «e=mc2», тоже зацепил мой взгляд.

— А интернет? Чтобы Эйнштейн сказал об электронной почте.

Я продолжала смотреть на плакаты, приводя, как я думала, достаточно умные примеры чуда, пока не дошла до последнего постера.

— А Райан Гослинг… — сказала я и быстро остановилась.

Подождите, почему у них плакат с РайаномГослингом? Я тупо уставилась на «своего» Райана.

— И что с РайаномГослингом? — спросил мистер Старк. Определенно, не понимая, к чему я вела.

— Ну-у… — я оглянулась в поисках ответа. — Ну, он очень, эм-м-м, смешной актер, как все знают, м-м-м, Вы не актер, конечно, но у Вас… э-э-э… такое же имя.

Боже, это бессмысленно, но я не могла остановиться, потому что и врач, и Райан смотрели на меня, ожидая ответа.

— Не то, чтобы одно имя делало вас одинаковыми. То есть вы не одинаковые, определенно, нет, но что он, что Вы, оба сексуальны, это ясно как божий день… — и закрыла рот руками. Что я только что сказала? Черт!

— Итак, — я подпрыгнула, меняя тему. — Нам пора!

Затем выбежала из здания, мимо сбитого с толку окулиста и направилась к машине. По крайне мере мне не надо носить эти дурацкие очки.

Я ждала около пассажирского сидения, в ужасе от того, что назвала его сексуальным. Услышав сигнал разблокировки машины, забралась внутрь и застегнула ремень безопасности. Мне очень-очень надо вернуть себе машину, иначе эти совместные поездки станут еще страннее. Мы опять ехали в тишине, а я все гадала, понял ли Райан, что мои очки фальшивые, или меня пронесло. Скорее всего, нет, ведь он выглядел достаточно умным, чтобы его можно было обмануть. И я стала думать, когда же он меня спросит про очки.