Выбрать главу

Она смущенно рассказала Биллу все, что знала. Джин Ногтон принадлежала к числу людей, которые сначала действовали, а потом думали. Но, подумав, сразу же остывали и были готовы пойти на уступки и компромиссы. Она уже успела пожалеть, что вмешалась в отношения мужа и жены. Это казалось совершенно бесполезным и бессмысленным, особенно сейчас, когда Гейл покинула замок, а вслед за ней неожиданно отбыл и капитан Далмиер. Бедняжке Джун придется похоронить свои надежды и вернуться в Англию.

Поэтому сейчас, когда Билл собрался поговорить с миссис Ногтон, ей совсем не хотелось обострять ситуацию.

— Возможно, я была не права, сказав, что вам лучше не оставлять свою милую жену здесь одну, без присмотра, — как можно дружелюбнее проговорила она. — Но ведь вы и сами прекрасно понимаете, что могут появиться проблемы, если молодая и привлекательная женщина находится среди такого большого количества холостых мужчин, — закончила со смехом миссис Ногтон.

Биллу хотелось ответить что-нибудь грубое, оскорбить женщину, назвать ее старой сплетницей, но он не посмел. Ведь она — жена его начальника и мать Джун. А впрочем, все даже к лучшему. Если есть в чем упрекнуть Гейл, значит, у него есть оправдание — он то и дело мыслями возвращался к Джун. Мысль о том, что девушка сейчас находится в замке, заставляла его трепетать.

Когда дверь смежной комнаты распахнулась и на пороге появилась Джун, молодой человек тут же забыл о Гейл. Он был просто потрясен, точно так же, как и в ту ночь, когда познакомился с девушкой на вечеринке. Ее наряд отличался одновременно простотой и элегантностью. Широкий пояс подчеркивал узкую талию. Она протянула ему свою руку, и Билл услышал знакомое позвякивание браслетов. Джун скромно потупила глаза:

— Как приятно увидеть вас снова, мистер Кардью.

Он ответил ей с подобающей случаю вежливостью. Но как только миссис Ногтон вышла из комнаты, девушка тут же оказалась рядом с Биллом, положила руки ему на плечи и поцеловала его.

— Я боялась, что мы не увидимся. Когда я приехала в замок, мне сказали, что тебя здесь не будет целых три недели, — промурлыкала Джун.

Он положил свои руки на ее ладони, но боязливо оглянулся назад. Ему так хотелось обнять ее, как тогда в машине в Лондоне. Билл чувствовал ее возбуждение. Маленькая ведьма! Но им следовало вести себя осторожнее здесь, в замке. Без сомнения, ему не поздоровится, если миссис Ногтон застукает их вместе. Работа и положение в армии заставляли Билла вести себя благоразумно.

— Разве ты не собираешься поцеловать меня? — прошептала девушка.

Она решила продолжить свою любовную связь с Биллом. С Яном ничего не вышло — хозяин замка оказался слишком высокомерным. А все остальные офицеры казались ей скучными. В Билле же было что-то, что возбуждало ее.

— Разумеется, я очень этого хочу. Но мы должны быть осторожными, дорогая. Где твой отец?

— Внизу. Я услышу его, когда он будет идти по коридору.

Молодой человек торопливо поцеловал девушку. Она была разочарована — слишком быстро и небрежно. Затем Билл достал носовой платок и тщательно вытер им свои губы. Затем подошел к зеркалу, чтобы убедиться, что на лице у него не осталось следов красной губной помады.

— Какой ты жадина, — обиженным голосом проворковала она.

Билл схватил ее за запястье и улыбнулся:

— Маленькая бестия, ты хорошо знаешь, что я к тебе чувствую. Но мы не должны терять головы. Мы найдем способ встречаться где-нибудь за пределами замка.

Позвякивая браслетами, Джун подняла руки вверх и глубоко вздохнула:

— Ловлю на слове.

— У нас будет возможность, — быстро проговорил он. — Гейл из-за своей ноги поживет еще какое-то время в Лондоне.

— Сознайся, ведь меня ты любишь больше.

Внезапно в коридоре послышались шаги, и это избавило Билла от необходимости лгать. Джун быстро налила в бокалы шерри. Когда в комнату вошел майор, молодой человек был уже на безопасном расстоянии от его дочери с бокалом вина в руках. И мужчины сразу же заговорили о работе. Бросая иногда украдкой взгляды на девушку, Билл думал о том, что не станет терять из-за нее голову. Надо быть очень осторожным, иначе можно потерять и свою работу, и уважение младших офицеров. Тем не менее молодой человек с радостью думал о предстоящих встречах с Джун и очень надеялся, что Гейл задержится еще на недельку.

Когда на следующий день он позвонил жене, девушка была очень удивлена переменой настроения Билла. Он проявил удивительную заботу и внимание, что было совершенно нехарактерно для него.

— Я подумал, дорогая, что тебе лучше остаться в Кингстоне до тех пор, пока ты окончательно не поправишься.

Гейл почувствовала облегчение и тут же упрекнула себя в этом.

— Хорошо, милый. Надеюсь, ты не будешь чувствовать себя слишком одиноким в замке, — вежливо ответила она.

Билл уверил ее, что все хорошо и он спокойно дождется ее приезда.

Примерно через час после звонка мужа Гейл вдруг поняла, чем объясняется его предусмотрительность и забота.

«Какая же я глупая, — подумала Гейл. — Ну, конечно, ведь в замке Джун Ногтон».

Именно поэтому Билл не хотел, чтобы она возвращалась туда. Крис не преувеличивал, когда рассказывал о Билле и Джун. У них действительно любовная связь.

Гейл боролась с собой, размышляя, что же ей теперь делать. Она все-таки решила остаться со своими родителями, ведь возвращаться в замок у нее не было ни малейшего желания. Это настоящее лицемерие принимать любовь и поцелуи мужа, если она теперь знает, что Билл завел интрижку с другой женщиной.

На следующий день Билл позвонил снова и опять просил ее не торопиться приезжать. Ей следовало сначала поправиться, а затем отправляться в такую дальнюю поездку. Гейл едва сдержала себя, чтобы не выложить сразу все, что она знала о нем и о Джун. Но разве она имеет право осуждать мужа? Ведь сама она любила Яна. Но ее любовь и чувство Билла к Джун две совсем разные вещи.

В конце концов девушка все же решила вернуться в замок и спасти своего мужа из того глупого положения, в которое он попал. Щиколотка почти прошла, и можно было уже надевать на ногу обувь. Ей необходимо во что бы то ни стало вернуться в Эдинбург.

Родители и Крис проводили Гейл до станции.

Миссис Патнер очень беспокоилась о своей дочери. На прощание она крепко обняла дочь и нежно сказала:

— Береги себя, дорогая. Пиши нам почаще и будь счастлива.

— О, я очень счастлива, — стараясь придать своему голосу веселые ноты, ответила Гейл.

И вот она снова в поезде. Девушка присела на свою полку и сняла перчатки. Вздохнула.

Снова в Шотландию! Снова к Биллу! Но ради всех, ради своих родителей она должна попытаться быть счастливой. Она не позволит своему браку превратиться в ежедневный кошмар.

Недавно Гейл попрощалась с Яном и уехала от него за сотни миль. Теперь она снова оставила его в Лондоне. Своего дорогого Яна. У него сейчас дела в министерстве обороны. Он занят, и у него слишком мало времени, чтобы думать о чем-то кроме работы. Мужчины устроены совсем не так, как женщины. Они не позволяют своим эмоциям мешать работе.

А сейчас ей необходимо хорошо выспаться. Завтра утром она уже будет в Эдинбурге. Девушка послала своему мужу телеграмму, чтобы он ее встретил на машине и отвез в замок. Интересно, размышляла Гейл, как они там поживают. Уехала ли Джун или она все еще в замке?

«Когда вернусь, — сказала себе девушка, — то обязательно выведу сеттеров на прогулку. И как бы то ни было, не так уж и плохо снова вернуться в дом Яна».

Дверь ее спального купе слегка приоткрылась, и в щели показалась голова кондуктора, который вежливо поинтересовался, все ли необходимое есть у мадам, и пообещал завтра утром принести чашку чая.

Гейл продолжала сидеть на своей постели. Затем она посмотрела на себя в маленькое зеркальце и расчесала свои густые каштановые волосы.

— Надеюсь, они не поредеют, иначе я буду похожа на старую ведьму, — проговорила она вслух.