— Твои шутки становятся всё более дурацкими!
Сириус подтолкнул Джеймса плечом и заржал:
— Зато мы, Эванс, не в пример твоему унылому дружку, умеем шутить и смеяться.
Дверь кабинета открылась, и Гарри увидел молодого Слагхорна. Усы у него были всё те же, а вот живот втрое меньше.
— Проходите, молодые люди, урок уже начинается…
Так вот куда Снейп так спешил… зельеварение.
Больше всего Гарри поразило, что Снейп сидел за одной партой с мамой. И не просто сидел, а тихо переговаривался. Как… с другом… с близким другом! А потом растрепал про Пророчество и предал! Вот гад! А мама вдруг с интересом уставилась на прореху в снейповской рубашке:
— Ой… какая прелесть! Кто это?
— Золушок. После уроков покажу. Придешь?
— Приду.
Они даже не договорились о месте встречи, словно это для них обычное дело. Ни фига ж себе, дела…
Потом они вместе варили какое-то зелье, Гарри не понял какое, и понимали друг друга с полуслова. Они что… встречаются в том самом смысле? У мамы что, глаз нет? Отец же лучше! Но ничего-ничего… Гарри разберется с этой проблемкой, и мама, как и положено, начнет встречаться с отцом и забудет это носатое недоразумение, как страшный сон! Только так!
До конца урока не происходило ничего особенного, и Гарри мог спокойно обдумывать свои коварные планы. Интересно, а они целовались? А… про остальное думать не хотелось, оставалось надеяться, что в прошлом нравы были не в пример строже, да и мама до свадьбы точно бы не стала…
Снейп оказался совершеннейшим одиночкой — он никого не ждал с уроков, никто его не ждал на ужине, и вообще по замку он передвигался странными перебежками, будто опасался быть застигнутым врасплох. Параноик, что с него взять? Тем удивительнее были его беседы с ящерицей. Гарри сравнивал Снейпа со знакомым по учебнику Принцем-полукровкой и находил много общего. Получается, что он будет писать на полях этого учебника на следующем курсе. А сейчас… Гарри долго соображал, но получалось, что Снейп и родители сейчас на пятом курсе, а значит, скоро они будут сдавать экзамены, после одного из которых Снейпа подвесят кверху задом, и он… точно! Он же назовет маму этим мерзким словом, и они наверняка поссорятся! Гарри даже стало легче дышать. Если Снейп с мамой сейчас и дружат, то скоро это закончится.
Ничего не знающий о своем неприглядном будущем Снейп несся по лестнице, лихо перепрыгивая через ступеньки. Он вновь прибежал в эту маленькую убогую комнатку и долго колдовал над обломками мебели. С грехом пополам у него получился стол и два табурета. М-да… трансфигурация — явно не его конёк. Не успел он закончить приготовления, как дверь открылась, и появилась мама.
— Привет, Эванс!
— Привет, Снейп, — небольшая неловкость при встрече сменилась мгновенным интересом: — Ну, кто там у тебя? Показывай!
— Вот! — Снейп достал Гарри из-за пазухи с такой гордостью, будто был его отцом. — Лилс, ты только с ним поосторожнее… у него зубки острые.
Можно подумать, Гарри будет ее кусать!
— Какой хорошенький… как ты его назвал?
— Золушок!
— Почему?
— Ну, смотри… у него такая расцветка интересная… вроде как подгорелые пятна… а вот тут, как пепел. Был бы девочкой, я бы назвал ее Золушкой.
— Смешной ты, Сев… — мама ласково погладила Снейпа по сутулой спине и игриво взлохматила волосы. — Принц-полукровка. Ну, рассказывай, как всё прошло!
— Хорошо… — Снейп загадочно улыбнулся. — Мне понравилось.
— И что? Вот прямо настоящий секс?
Что?! Ни хера себе! У Снейпа был секс на пятом курсе?! О котором он так запросто рассказывал подруге? Гарри даже забыл, как дышать. А тот на самом деле рассказывал…
— Ага! — выражение лица Снейпа стало снисходительно-важным. — Ещё какой…
— Ну же… — Лили чуть ли не подпрыгивала на стуле.
Снейп задумчиво закусил губу, но потом не выдержал и расплылся в довольной улыбке.
— Это было… прекрасно!
— Так уж и прекрасно? И не больно?
— Может, чуть-чуть… а в целом просто замечательно…
— Но он сказал, что любит?
Что? Гарри даже привстал. Какой-такой «он»?!
========== 3 ==========
Снейп неожиданно достал из кармана пачку сигарет и закурил, а потом предложил маме:
— Будешь?
Чего? Мама не…
— Давай! — Лили Эванс, пай-девочка и гордость Гриффиндора, достала из мятой пачки сигарету и довольно умело закурила. — Так сказал или нет?
Снейп неопределенно покрутил рукой:
— Дал понять.
— Ох, Сев… не верю я ему! И вообще не понимаю, что ты в нем нашел… по-моему, он сволочь.
Настроение Снейпа испортилось. Он нахмурился и поджал губы:
— Он и не обязан всем нравиться.
— Да нет же… я боюсь, что он поиграет с тобой и…
— Что бы ты понимала!
Гарри во все глаза смотрел, как его идеальная мама, отбросив недокуренную сигарету и уничтожив ее быстрым Эванеско, принялась тискать нахохлившегося Снейпа.
— Сев, да не злись ты… может, он и вправду хороший…
Напряженные плечи Снейпа чуть опустились, и он недоверчиво посмотрел на Лили:
— Ты думаешь?
— Всякое бывает… — важно ответила она и, поднеся ко рту его пальцы с зажатой в них сигаретой, затянулась.
Смотреть на такое было неловко, и Гарри спрыгнул со стола на пол и прошелся по комнате. Неожиданно он заметил движение в крысиной норе и решил проверить, что там. Похоже, он спугнул крысу, потому что стоило заглянуть в эту нору, как оттуда донесся задушенный писк и дробный топот маленьких лапок. Чрезвычайно гордый собой Гарри повернулся и вздохнул. Его мама обнимала Снейпа, а он уткнулся носом в ее плечо и замер. Ревнивое чудовище, рычащее в душе Гарри в начале встречи, сейчас молчало. Снейп не претендовал на его маму, а то, что она его обнимала… так Гермиона тоже часто обнимала Гарри, не вызывая при этом никаких чувств, кроме дружеских. И всё-таки интересно, кто же этот загадочный «он»?
Любопытство Гарри никто удовлетворять не спешил. Лили решила закрыть скользкую тему и заговорила про учебу. По ее словам выходило, что «бестолочь Сев» такими темпами непременно завалит трансфигурацию, а тот только ершился и заявлял, что у него не хватает фантазии представить ситуацию, в которой ему будет жизненно необходимо превратить сову в театральный бинокль, а с житейскими задачами он как-нибудь справится. М-да… кто бы мог подумать! Но фразу про бинокль Гарри на всякий случай запомнил, чтобы потом блеснуть перед Гермионой, которая тоже приставала к нему с уроками… воспоминания о друзьях заставили загрустить, но Гарри утешил себя тем, что как бы он здесь ни подзадержался, обратно он вернется в то же самое мгновение, которое покинул, а значит, они по нему даже не успеют соскучиться.
А Лили уже засобиралась уходить. На прощание она чмокнула Снейпа в кончик его огромного носа, приводя в замешательство, и рассмеялась:
— Удачи, Сев!
Её смех еще звенел в ушах Гарри, когда он посмотрел на Снейпа. Тот тер свой нос и смотрел на закрывшуюся дверь. И столько в его глазах было отчаянной нежности, что немедленно захотелось как-то утешить. Гарри взобрался по его ноге и ткнулся мордой в живот, привлекая внимание. Снейп рассеянно его погладил:
— Такая вот фигня, Золушок…
Он сунул Гарри себе под рубашку, наколдовал Темпус и со вздохом превратил мебель обратно в хлам. Наверное, ему было пора идти.
В слизеринской гостиной Снейпа ждали малолетки. Оказывается, у них на факультете не только было принято проверять домашние задания мелких кем-то из старшекурсников, но и объяснять всё, что было непонятно. Так вот почему у них была такая успеваемость!
Снейп довольно подробно рассказывал про свои любимые зелья, и Гарри подумал, что если бы он так же объяснял на уроках, то зельями интересовались бы не только Гермиона и Малфой. Это было немножко похоже на его карандашные заметки в учебнике… не удивительно, что мелкие развесили уши. Гарри сидел тихо и только выглядывал в щель между полами рубашки, стараясь получше разглядеть тех, кого знал уже взрослыми.