Выбрать главу

Малфой вальяжно развалился в кресле и вновь с интересом разглядывал Гарри.

— Он уже окончил осматривать дом?

— Он соскучился. Я же говорил, что он очень умный.

Сейчас по плану Северус должен был переходить к разговору о домовиках, а вместо этого начал рассказывать о поведенческих особенностях агам. Когда он дошёл до брачных ритуалов ящериц, Гарри решил, что пора уже переходить к делу. Он спрыгнул с колен Северуса, потёр об пол ушибленные лапы и, подойдя к Малфою, подергал его за брючину, как бы собираясь залезть.

— Кажется, ты ему понравился, Люциус.

— Я тронут.

— Ты случайно не знаешь домовика по имени Добби?

Непринуждённость в исполнении Северуса выглядела крайне подозрительно.

— Случайно знаю.

— А не можешь позвать?

— Могу, но зачем?

— Хочу посмотреть.

Малфой, наверное, был очень заинтригован, потому что немедленно щелкнул пальцами и позвал:

— Добби.

Домовик немедленно появился, пробуждая в душе Гарри сентиментальную нежность. Вот он… тот самый, который взорвал тётушкин торт, закрыл проход на перрон, чуть не убил взбесившимся бланджером, при этом старательно прижигая себе уши и ломая собственные пальцы, но, в конце концов, именно он защитил Гарри от гнева Малфоя. Милый свободолюбивый Добби…

— Что хочет молодой хозяин?

Молодой хозяин, не успев сообразить, перебросил домовику книгу, заряженную носком. Всё! Получилось!

Однако Добби не спешил разворачивать подарок и радоваться обретённой свободе. Он переводил взгляд с Северуса на Гарри и глаза его становились всё больше:

— А почему хозяин не сказал гостю превратиться? Ведь защита дома сообщила…

Что? Получается, хитрый Люциус с самого начала знал, что по дому разгуливает анимаг, и позволил… а Добби продолжал:

— И зачем молодой хозяин дал Добби носок? Неужели недостойный домовик чем-то прогневал…

Вот это поворот! В этой ситуации Северус соображал гораздо быстрее. Он подхватил Гарри на руки и вылетел из библиотеки, в несколько прыжков оказываясь рядом с камином. Горсть летучего пороха, крик «дом Поттеров», а вслед донеслось весёлое:

— И что, даже не представишь…

Из камина они вывалились и покатились по полу, стремясь оказаться как можно дальше. В ушах шумело что-то похожее на смех Малфоя… да уж… сходили в гости… Северус уселся на полу и выпустил Гарри из судорожного захвата, позволяя превратиться.

— Но как? — только и мог сказать Гарри.

— У них на поместье явно стоит защита от анимагов… я читал про такое, но ни разу не сталкивался.

Это-то было как раз понятно…

— Но Добби! Как он мог?

— Не похоже, чтобы он рвался на свободу…

Да не то слово!

— Северус, но почему?

— Может быть, не произошло ничего такого, что заставило бы его мечтать о подобном? Вспомни, что он тебе рассказывал.

— Да ничего особенного… что хозяева никогда его не отпустят и ему придется умереть в неволе…

— Это явно не то. Что-нибудь ещё?

— Точно! Он восхищался моим подвигом и говорил, что после исчезновения Волдеморта эльфы обрели надежду, что всё изменится…

— Каким подвигом он восхищался?

— Да не подвигом вовсе… — Гарри показал свой знаменитый шрам. — Это когда Волдеморт не смог меня убить…

— Мне кажется, что шрам у тебя какой-то странный… ну, не оставляют подобные проклятия видимых следов… это ведь не Режущие или какие-нибудь Бородавочные…

— Да не про шрам сейчас речь! — отмахнулся Гарри. — Получается, что тогда Добби просто считал меня авторитетом… ну, или большим авторитетом, чем его хозяева… поэтому и взял носок…

— А я тебе говорил, что домовики привязаны к хозяевам…

— Но это же рабство!

Как же сейчас Гарри не хватало уверенности Гермионы в том, что домовики хотят быть свободными! Ведь без помощи Добби им никак не удастся утащить у Малфоя хоркрукс, а это значит, что всё может повториться. И как теперь подобраться к Малфою? Словно читая его мысли, Северус спросил:

— Может, надо было договариваться?

— И как ты себе это представляешь? Привет, Малфой, мы знаем, что Лорд Волдеморт оставил тебе одну тетрадку, которая одновременно его хоркрукс…

— Ну не так прямо… постепенно…

— Ага. Я и мой друг анимаг приходили к тебе поболтать о важном деле и попутно решили освободить твоего домовика… хреново звучит, не находишь?

Гарри разбирала досада, а Северус, наоборот, казался спокойнее, чем обычно.

— С домовиком, конечно, неловко получилось, но про хоркрукс Малфой знать должен. И хорошо бы найти книгу, где такая магия подробно описана… ну, чтобы у Люца не осталось сомнений.

Оговорка Северуса больно ранила Гарри:

— А с чего он вдруг стал Люцем?

— Я называл его так… иногда…

— Иногда? И при каких же обстоятельствах?

Северус странно посмотрел на Гарри, а потом резко встал и вышел. Он что, обиделся? Сам там с Малфоем… непонятно что… и ещё и обижается…

Сначала Гарри хотел догнать его и выпытать про особые отношения с этим «Люцем», но потом побоялся, что скажет лишнее, и решил остыть. Поэтому он спокойно вышел из комнаты и почти сразу же столкнулся с Блэком.

— Поругались?

По такому длинному носу, сующемуся не в свои дела, хотелось стукнуть. Желательно кулаком.

— Нет! Не сошлись по вопросу использования чар!

— Маскирующих? — расплылся в улыбке Блэк.

— И-мен-но! — отчеканил Гарри и демонстративно потёр кулак.

Но, похоже, что и Блэк искал драки, чтобы выплеснуть всё, что накопилось:

— До первой крови?

========== 43 ==========

Пропустив удар, Гарри разозлился. Невыносимо хотелось стереть наглую улыбку с лица Блэка, но ещё больше отвадить его от Северуса, чтобы он о нём и думать забыл… пусть развлекается со своей «горячей штучкой» Долорес. Наверное, не стоило упоминать эту знойную красотку всуе, потому что Блэк озверел. Отбросив палочки и позабыв о магии, они молча катались по коридору в безуспешных попытках одержать верх, поочерёдно прикладывая друг друга то об пол, то о стены. Бились какие-то стекляшки, оборвалась тяжелая портьера, упала картина… но всё это лишь раззадоривало Гарри, придавая поединку сходство с настоящей битвой. Из разбитой губы текла кровь, а нос Блэка оказался повёрнут на бок и тоже обильно кровил, поэтому ещё неизвестно, кто из них больше изгваздал белоснежный ковёр.

— Что здесь происходит?

Дорея! Как всегда вовремя. Пользуясь тем, что Блэк отвлекся, Гарри последний раз врезал ему по уху и откатился в сторону.

— Почему не в Дуэльном зале? Почему без палочек?

Да потому что так интереснее! Гарри ответил бабушке злым взглядом:

— Так получилось…

— Эти вазы стоили целое состояние…

Ну да, ну да! Такое могла говорить Петунья, далёкая от мира магии. Откатившаяся палочка попалась на глаза, и, подняв ее, Гарри небрежно бросил:

— Репаро!

Вазы начали собираться, но как-то немного неправильно. Да гори оно всё огнём!

— Редукто! Репаро!

Сириус смотрел на Гарри, как на сумасшедшего. Дорея среагировала быстрее, чем Гарри бросил ещё одно взрывающее проклятье.

— Экспелеармус! Вас чему учат?

— Борьбе за мир.

— Оно и заметно. Старинные вещи нельзя восстанавливать Репаро. Только Клеящие чары, и то после того, как осколки сложены в нужном порядке. Этим вазам было больше тысячи лет…

— Вот старьё-то…

— Гарри! Ты меня расстраиваешь…

— Я тоже расстроен снующими туда-сюда патронусами. «Мальчики!» — передразнил он. — Сколько можно?

Всё ещё не отошедшего от пыла драки Гарри несло. Почему за него все вечно всё решают, вместо того чтобы помочь добывать хоркруксы? Неужели так жить надоело? Какая разница, с кем и как он спит, если ничего не делается, чтобы предотвратить ужасную судьбу?

— Гарри, если Сириус сходил вместе с Северусом в гости к Малфоям, в этом нет ничего страшного…