Выбрать главу

========== 44 ==========

Однако Северус вывернулся так быстро, что не удалось отследить. Вроде бы только что Гарри прижимал его к стене, и вот он уже стоит у двери… Северус сердито смотрел из-под нависшей чёлки.

— Не наигрался? Вернулся продолжить без бдительного ока?

— Сев, ты чего?

Северус покраснел неровными пятнами:

— Я видел вас с Блэком! Он постоянно рядом с тобой… то вы спите почти в обнимку, то совместные дела планируете, а сейчас что было?

Гарри растерялся. Вообще-то это он всегда ревновал к Сириусу. Надо было срочно уводить разговор с этой скользкой темы, потому что, если начинать оправдываться, то выйдет только хуже.

— А сейчас Малфой прислал письмо Дорее о нашем налёте на менор.

Сработало! Северус заправил отросшие волосы за ухо:

— Что он написал?

— Что ты приходил со своим другом-анимагом… а так как Дорея видела, как я разбил Блэку нос, то она решила, что тем самым твоим другом был Блэк.

Северус несколько мгновений что-то прикидывал, а потом его лицо прояснилось:

— Выходит, она решила, что я там с Блэком развлекался…

— Ну да! — обрадовался Гарри. — Я ей ещё какую-то ценную вазу испортил…

— Она её почти склеила, — вздохнул Северус, — а я снова разбил.

— Угу… и портрет прадедушки Каспера уронил.

— Беда-то какая… — съехидничал Северус.

Гарри сразу отпустило: значит, уже не злится.

— И не говори…

— А Блэк что?

— Он подтвердил, что был с тобой.

— Зачем это ему?

— У него есть план, как добыть хоркрукс.

— Он про него знает?

— Ну да… я ещё когда собирался возвращаться, сказал, чтобы не у одного тебя голова болела.

Напрягшийся было Северус вновь выдохнул.

— И что за план?

План казался идиотским даже на неискушённый взгляд Гарри, но, как показывал опыт, лучше уж такой, чем никакого.

— Устроить психическую атаку.

— Переведи!

— Всё просто — мы десантируемся в менор в анимагической форме и рассеиваемся там…

— Воображаю…

— Уверяю, что не совсем! Итак, срабатывают оповещающие чары, и на нас начинается настоящая охота!

— Г-м… учитывая, что Поттер — олень, звучит многообещающе. Жалко, среди вас лисицы не будет.

— Почему это?

— Малфои любят охотиться на лис.

— Очень смешно!

— Наоборот — уныло. И в чём план-то?

— Пока ловят разнообразных нас, ловкий Петтигрю там внедряется и приживается.

— А он, ты говорил, крыса?

— Ага!

— А хочешь, я расскажу, как Малфои борются с крысами? В принципе, мне этот Петтигрю никогда не нравился…

— Ладно, признаю: план — дерьмо.

— Как и все планы Блэка… — поспешил добавить Северус.

— Как и все планы Блэка, — согласился Гарри. — Но другого-то нет!

— Есть ещё мой план.

— Это какой?

— Поговорить с Малфоем начистоту. Только к этому разговору надо тщательно подготовиться. Без гримуара о хоркруксах к нему даже соваться не стоит.

— Я тебя туда одного не отпущу!

— А я без тебя и не пойду! Малфою нужны будут неоспоримые доказательства… вот пусть тебя и рассматривает.

Гарри задумался. Возможно, Северус действительно лучше понимал психологию Малфоя, а гримуар можно поискать в библиотеке. Не найдется у Поттеров, наверняка будет у Блэков…

— А мы можем гарантировать, что Малфой почитает и вернёт?

Северус с таким удивлением посмотрел на Гарри, будто у него выросла вторая голова:

— Что ты имеешь в виду?

— Ну, вдруг чтение покажется Малфою очень занятным, и он захочет такое себе в домашнюю библиотеку?

— Как можно?!

— Как-как… по-моему, ты чересчур идеализируешь своего приятеля. На моей памяти тот же самый Малфой, в котором ты так уверен, пытался присвоить себе Пророчество, принадлежащее Министерству.

— Не может быть!

— Что, я тебе врать буду?

— Вот так взял и пошёл?

— Ему Волдеморт приказал…

— Ты ему об этом тоже скажи… для него это очень обидно… и унизительно.

Представив себе физиономию Малфоя, когда тот узнает, что был пойман при попытке кражи, Гарри развеселился. Чтобы такое увидеть, он был готов даже немного приврать.

— Не делай этого! — серьезно предупредил Северус.

— Чего?

— Того, о чём подумал…

— Ты умеешь читать мысли?

— Фи, как приземлённо! Что-то мне подсказывает, что в тонких ментальных науках ты…

— Слаб! — торжественно подтвердил Гарри. — Так о чём я подумал?

— Точно не знаю, но явно замыслил какую-то пакость, что в нашей ситуации недальновидно.

— Люблю, когда ты так рассуждаешь… — Гарри упал спиной на разворошенную кровать и потянулся. — Иди ко мне? Некоторые вещи лучше обсуждать лёжа.

— Неужели?

Северус провокационно начал расстёгивать манжеты рубашки, бросая на Гарри быстрые взгляды. Ах, так?! Поиграем…

Гарри рывком задрал футболку и, освободившись от неё, отшвырнул в сторону. Северус закусил губу и расстегнул верхнюю пуговицу. Дразнит? Похоже… а вот так? Гарри вжикнул молнией и чуть приподнялся, стаскивая узкие джинсы. Северус ответил второй пуговицей. Да сколько можно?!

Гарри мгновенно стянул джинсы и немного запутался в кроссовках с носками. Когда он поднял взгляд на Северуса, тот вдумчиво расстёгивал третью пуговицу. Это уже издевательство! Если бы не обжигающий взгляд из-под нависшей чёлки, Гарри бы так и подумал, но сейчас просто схватил Северуса в охапку и потянул за собой на кровать. Так-то лучше! Как, оказывается, они соскучились друг по другу… ладони Северуса обжигали кожу, а когда он впился ногтями в плечи, Гарри хрипло застонал, дурея от желания.

— Давай… давай же…

Северус, похоже, соображал ещё хуже, потому что просто прижался всем телом к Гарри.

— Чего?..

Гарри вспомнил всё, что прочитал в найденной между стеной и кроватью книге… чёрт, нужна хоть какая-то смазка. Глупо было надеяться, что у Северуса в комнате есть запас на такой вот случай… придется как-то выкручиваться… Гарри судорожно соображал, что делать и как надо договариваться, кто… кого. Наверное, он как наиболее начитанный.

— Мальчики…

Гарри швырнул подушку на голос, искренне желая противной росомахе провалиться.

— Гарри! Такое поведение уже становится невежливым! — в дверях стояла Дорея Поттер.

Хорошо, что он ещё не успел полностью раздеть Северуса, хотя самому лежать с голым задом под насмешливым взглядом этой ведьмы было неприятно.

— Невежливо заходить в спальню без стука, бабушка.

— Если вы не хотели, чтобы вас тревожили, стоило запереть дверь!

— Я запер!

— На эту щеколду, которая открывается Алохоморой? Большинство удачных покушений происходят именно в такие моменты…

— Вы хотите поговорить о безопасности?

— И об этом тоже. Видите ли, мой любезный внук, мне пришлось поговорить с Сириусом, чтобы понять, что же произошло.

— И он, конечно же…

— Окклюмента из него не выйдет, и если отбросить резвящихся оленей на лужайке перед Малфой-менором, я узнала одну интересную вещь.

— Только одну? — подал голос Северус.

— Не хамите, молодой человек, я еще не определилась со своим отношением к вам.

— А причём здесь вы, бабушка? Достаточно того, что я определился… — Гарри изо всех сил старался быть сдержанным.

Дорея внимательно посмотрела на него, и на мгновение показалось, что в её взгляде мелькнуло восхищение. Но нет… показалось. Гарри пожалел, что палочка заброшена куда-то за кровать, вместе с джинсами. А ведь не исключено, что от небольшой дуэли с Дореей его отделяет пара-тройка слов.

— Это-то я как раз и поняла. И меня очень удивила шкура василиска, спрятанная под матрасом в гостевой спальне. Не похоже, что мистеру Снейпу помешает пара тысяч галлеонов.

— Я про неё забыл, — сквозь зубы прошипел Северус. — А сейчас, когда всё выяснилось, не могу ли я получить её обратно?