А что, если Эмма об этом узнает? Не возненавидит ли она его еще сильнее? Как бы то ни было, Рой не видел другого выхода из своего отчаянного положения.
Обнаружив, что Рой не встречает их в аэропорту, а лишь прислал за ними автомобиль с водителем, Аманда возмутилась настолько, что даже забыла про инвалидную коляску и добралась до машины самостоятельно, опираясь на руку Эммы и прыгая на одной ноге.
— Роя не будет на вилле! — сказала Аманда, о чем-то быстро переговорив с водителем по-итальянски. — Во-первых, он работает, а во-вторых, на вилле гости. Джульетта и ее молодой муж прилетели на неделю из Милана. Как нарочно именно тогда, когда приезжаю я! Как будто они не знают, что мне нужен покой.
Услышав, что Роя не будет на вилле, Эмма вздохнула с облегчением: он выполнил обещание. Было бы очень тяжело, почти невозможно, вести себя с ним, как ни в чем не бывало, словно они не предавались страстной любви в его спальне. Со всех точек зрения лучше, если его не будет рядом.
Аманда что-то недовольно пробурчала. Эмме показалось, что она поняла причину плохого настроения пожилой леди.
— Вам не нравится Джульетта? — высказала она догадку.
— Она глупа, — величественно проронила Аманда.
Но позже Эмма выяснила, что причина неприязни Аманды кроется вовсе не в умственных способностях кузины Роя.
К удивлению Эммы, на вилле ее приняли с искренней теплотой. Естественно, родные Аманды были благодарны Эмме за помощь, но молодая женщина чувствовала, что дело не только в этом. Графиня Баккарди обняла ее почти по-матерински. Только Джульетта держалась отчужденно, и Эмма быстро догадалась о причине ее холодности. Проводив Аманду до ее комнаты, Эмма спросила:
— Между Джульеттой и Роем что-то было?
— Возможно. Но давно, — ответила Аманда с явной неохотой.
Аманда тяжело опустилась на край кровати. Эмма прислонила к стене ее костыли и осторожно спросила:
— Рой расстроился, когда она вышла замуж?
— Кто знает, что может расстроить Роя! — фыркнула Аманда.
Отказавшись от дальнейшей помощи, пожилая леди легла в постель, явно пребывая в дурном расположении духа.
Эмма отправилась в отведенную ей комнату. Перспектива провести остаток вечера в гостиной, выслушивая прозрачные намеки Джульетты на то, что таким, как Эмма, в их мире не место, ее не привлекала. Эмме выделили комнату в башне. Пол из широких полированных досок поскрипывал при ходьбе. В огромном мраморном камине сейчас стояла глиняная ваза со свежими цветами. В центре комнаты возвышалась огромная старинная кровать с пологом. Взглянув на это поистине королевское ложе, Эмма побледнела. Такая кровать явно не рассчитана на одного человека. Ей будет очень трудно не вспоминать о том, что где-то поблизости находится тот, в чьих объятиях она провела незабываемую ночь.
— Проклятье!
Эмма в сердцах топнула ногой. Подойдя к кровати, она отдернула полог. От шелковых простыней исходил запах лаванды. Считается, что лаванда успокаивает и навевает сон, но в эту ночь Эмме удалось заснуть не скоро.
9
Эмма проснулась поздно. Спустившись вниз и не встретив никого из обитателей виллы, она решила найти дорогу в кухню самостоятельно, благо в доме витал запах свежих булочек.
Безлюдные парадные комнаты с их бесценной старинной мебелью напоминали музейные залы. Пройдя по коридору, Эмма оказалась в просторной кухне. Пол здесь был выложен плитами из серого камня, открытые потолочные балки потемнели от времени. Две улыбчивые кухарки попытались с ней заговорить, но быстро поняли, что Эмма не знает итальянского. Тогда одна из них взяла Эмму за руку и вывела через дверь черного хода во внутренний двор, где оказался довольно большой плавательный бассейн.
При появлении Эммы мужчина, сидевший в шезлонге, встал и повернулся к ней. Рой. Эмма застыла как вкопанная. Судя по капелькам воды на груди и влажным волосам, он недавно искупался. За то время, что они не виделись, кожа Роя стала еще более смуглой от загара.
Мой любовник, подумала Эмма, и эта неожиданно пришедшая мысль потрясла ее до глубины души. Ее сердце переполняли противоречивые чувства, стало трудно дышать. Прошлой ночью Эмма чувствовала, что он где-то близко, и не ошиблась.
— Здравствуй, Эмма, — вежливо поздоровался Рой.
Кухарка что-то сказала ему, он кивнул, и женщина ушла.
— Для тебя сейчас испекут свежие булочки и сварят кофе, — перевел Рой.
— Спасибо.
Эмма с трудом узнала собственный голос. Обойдя Роя, она села в плетеное кресло возле деревянного складного стола, поставленного у стены, увитой клематисом.