Выбрать главу

— Просто открой. — Она стоит и ждет.

Я разворачиваю упаковку и обнаруживаю джинсовую мини-юбку. Обычно я не ношу юбки. На самом деле, у меня их и нет. Но если бы я покупала юбку, то выбрала бы именно такую. Джинсовая ткань потертая, а задние карманы слегка потрепаны. Я узнаю марку. Пара джинсов от этого дизайнера запросто может стоить долларов триста, поэтому я знаю, что юбка недешевая.

— Спасибо, Харпер. Как раз в моем стиле.

— Это из весенней коллекции. — Харпер абсолютно поглощена модой. Каждый раз, когда она говорит об одежде или обуви, ее глаза загораются, а в голосе появляется волнение. — Никогда не видела, чтобы ты носила юбки, но когда мне попалась эта, я подумала, что она подойдет тебе идеально.

Я расправляю подарок. Хорошо, что она не слишком короткая. Харпер носит очень короткие юбки.

— У меня есть для тебя еще кое-что. — Она начинает вытаскивать из чемодана все новые и новые вещи. — Только не говори, что я слишком много потратила, поскольку ничего из этого я не покупала. Все это прислали моей сестре компании, которые хотят, чтобы она носила их вещи. Это как бесплатная реклама. Дизайнеры хотят, чтобы она была в их одежде, когда папарацци сделают ее фотографии. Ей все это велико, а мне маловато. А вот тебе, думаю, будет как раз.

Она вручает мне новую юбку. Она немного длиннее и пышнее первой и сделана из тонкой, почти прозрачной ткани.

— Твоя сестра такая худая? — спрашиваю я, держа в руках эту вещь.

— Настоящая крошка. Весит не больше сорока килограммов. Так или иначе, эта юбка будет великолепно смотреться с майкой и сандалиями. — Она передает мне стопку футболок. — Можешь выбросить их, если не понравятся. Моя сестра получает слишком много футболок. Она уже отдала тонну, но эти я сохранила для тебя.

— И ты отдаешь мне все это? — Перебирая футболки, я замечаю, какие они разноцветные. Харпер знает, что я ношу только черные или белые вещи. Видимо, это ее попытка заставить меня включить в гардероб и другие цвета. Возможно, я так и сделаю. Гаррет всегда говорит, что устал видеть меня в черном или белом. Мне и самой это надоело.

— Вот это тоже. — Она передает мне пару сарафанов. — Они прекрасно подойдут для вашего лета в Калифорнии. Если бы я знала заранее, то купила бы тебе бикини. — Она достает телефон. — Напишу сестре, пусть оставит что-нибудь для тебя.

Я не останавливаю ее. Она все равно поступит по-своему, хочу я этого или нет. Кроме того, было бы и впрямь неплохо получить на лето бикини.

— Мне пора к Шону. Тебе помочь перенести эти вещи в твою комнату?

— Нет, я сама справлюсь. Еще раз спасибо за все это. Я словно получила полностью новый гардероб.

— Бесплатные вещи — это одно из преимуществ присутствия в семье знаменитости.

Вернувшись к себе, я начинаю примерять обновки. Новые вещи — это прикольно. Пока я росла, вся моя одежда была из благотворительных магазинов.

Сначала я надеваю джинсовую юбку с красной футболкой.

— Джейд, ты здесь? — Гаррет стучится в дверь.

— Да. Заходи. — Я поправляю юбку, когда он входит в комнату. — Привет. Хочешь пойти пообедать или что?

Закрыв дверь, он окидывает меня долгим взглядом.

— Скорее «или что». Где ты взяла новую одежду?

— Ее отдала сестра Харпер. Правда, юбка — это от самой Харпер. Подарок на Рождество. Тебе нравится? — Я кружусь на месте.

— Нравится ли мне? Ты издеваешься? Я в восторге. — Он ведет меня к кровати, садится и тянет меня к себе на колени. — Юбки — это просто офигенно. — Он проводит рукой вверх и вниз по моим голым ногам.

Я смеюсь.

— Не знала, что они тебе так нравятся. Мне подарили еще одну. Хочешь посмотреть?

Я собираюсь встать, но он удерживает меня и целует, а его рука тем временем проскальзывает мне под юбку прямо к трусикам. Понятно теперь, почему ему нравятся юбки.

— Гаррет, ты не хочешь увидеть вторую юбку?

— Удивишь меня в следующий раз. Сейчас мне нравится эта.

Он снова целует меня и укладывает на кровать. Его рука поглаживает мое бедро прямо под юбкой.

— Черт, Джейд, — говорит он, тяжело дыша. — Не могу поверить, что ты никогда раньше не надевала их для меня.

Судя по его реакции, шалости с юбками нравятся ему не меньше шалостей в душе. Кто знал, что простая юбка сможет вот так его завести? Это заставляет меня задуматься над тем, что еще ему нравится.

После того, как мы заканчиваем то, что теперь Гаррет называет «секс в юбке», я снова надеваю свою привычную одежду.

— Я определенно накуплю тебе больше юбок, — говорит он, наблюдая, как я убираю обновки. — Не забудь поблагодарить Харпер за меня.