Выбрать главу

— Гаррет, я люблю тебя и действительно хочу жить вместе. Но не в этом семестре, хорошо?

— Ты еще даже не попробовала чили. — Он достает из ящика ложку, зачерпывает чуть-чуть чили и протягивает мне. Я пробую.

— Классно. Действительно вкусно. Намного лучше, чем делаю я.

— И?

— И все же я пока не могу переехать к тебе. Не сейчас.

— Хорошо. — Он целует меня в лоб. — Хоть чили понравился.

— Чем здесь так вкусно пахнет? — На кухню въезжает Фрэнк на инвалидном кресле.

— Гаррет приготовил чили, — отвечаю я. — А я пеку кукурузный хлеб.

— Одно из моих любимых блюд, — говорит Фрэнк. — Спасибо, что приготовили ужин. Я думал, вы пойдете куда-нибудь вечером.

Я сажусь за стол рядом с Фрэнком.

— Мы не оставим тебя одного. Я затем и приехала, чтобы провести с тобой время.

Гаррет присаживается рядом.

— Чем вы хотели бы заняться сегодня? — спрашивает он Фрэнка. — Я могу сходить за фильмами.

— Спасибо за предложение, но мы с Джейд уже посмотрели кучу фильмов на этой неделе. Может, сыграем в карты?

— Хорошая идея, — говорит Гаррет. — Чили готов, как только хлеб испечется, можно поужинать.

Я встаю из-за стола.

— Хлеб дойдет через пару минут. Я пока приготовлю напитки.

Фрэнк выезжает в коридор.

— Джейд, когда закончишь, поможешь мне достать свитер из шкафа?

Гаррет вскакивает.

— Давайте я помогу. Просто скажите, что вам нужно.

Я смотрю, как Гаррет уходит за Фрэнком. Он так старается быть полезным. Как я смогла заполучить этого парня? Он слишком хорош, чтобы быть настоящим, и мне страшно хочется принять его предложение снять квартиру. Я просто обязана это сделать. Я люблю Гаррета больше всего на свете. И хочу быть с ним постоянно. Так что же меня останавливает?

Глава 11

Неделя пролетает молниеносно, и за это короткое время Гаррету удается полностью завоевать доверие Фрэнка и Райана. Он уже понравился Фрэнку, когда был здесь прошлый раз, но я никогда бы не подумала, что он расположит к себе и Райана, излишне опекающего свою младшую сестру. Райан заметил добрую, щедрую, бескорыстную сторону Гаррета, которую я так люблю, когда наблюдал, как тот помогает ухаживать за Фрэнком. Этого оказалось достаточно, чтобы Райан окончательно принял, что Гаррет достоин со мной встречаться.

В субботу утром Гаррет приезжает из отеля к нам домой. До вылета еще несколько часов, и Райан готовит для всех завтрак.

— Настроились на учебу? — спрашивает Фрэнк.

Прежде чем кто-либо из нас успевает ответить, раздается звонок в дверь. Райан идет открывать.

— Папа, пришел доктор Каннингем с твоим новым лекарством, — произносит Райан, направляясь к столу вместе с врачом.

— Гаррет, какой сюрприз. — Вопреки этим словам на лице доктора Каннингема нет ни капельки удивления. — Зачем ты приехал в Айову?

— Чтобы встретиться с Джейд, моей девушкой, — отвечает Гаррет, подыгрывая ему. — Мы вместе возвращаемся в Мурхерст. — Хотя я предупреждала Гаррета о враче, он кажется немного шокированным, столкнувшись с ним здесь.

Фрэнк смотрит на Гаррета, потом на врача.

— Вы знакомы?

— Да, я знаю отца Гаррета. — Каннингем поворачивается к Гаррету. — Слышал, ты недавно получил травму. Хочешь, я посмотрю?

— Нет, не надо, — говорит он. — Все в порядке.

— Отлично. Не забудь передать привет отцу. Фрэнк, давайте пройдем в другую комнату, и я расскажу вам о новом лекарстве. Через пару часов мне нужно успеть на обратный рейс в Нью-Йорк.

Минут через десять Каннингем удаляется. Пора уходить и нам с Гарретом.

Я долго обнимаюсь с Фрэнком и Райаном. После того, как Гаррет вошел в мою жизнь, я стала настоящим профессионалом по обнимашкам. Еще год назад я бы ни за что не стала с ними обниматься. Я не переносила тесный контакт ни с кем.

— Увидимся в мае, дорогая, — говорит Фрэнк.

Гаррет смотрит на меня.

— Может быть, у нее получится приехать на весенние каникулы.

Фрэнк качает головой.

— Джейд, ты не обязана. Ты могла бы провести время с Гарретом или с друзьями. Май наступит очень скоро, и потом все лето мы будем вместе.

Я ничего не отвечаю, поскольку подумываю на лето не приезжать. Лучше я устроюсь в Коннектикуте на работу и проведу лето с Гарретом. Хотя я еще не знаю, какие у Гаррета планы. Возможно, летом он даже не останется в Коннектикуте.

Попрощавшись со всеми, мы выезжаем.

— Я же говорила, что это был тот самый врач, — напоминаю я Гаррету по дороге в аэропорт.

— Да. Похоже, отец заплатил ему. Но я не буду его ни о чем спрашивать. И ты тоже не спрашивай. У него есть причины нам не рассказывать.

Никогда не задавай вопросов. Я понимаю, почему это правило навязано мне, но причем здесь Гаррет? Почему его отцу нужно что-то скрывать от собственного сына? И почему Гаррет не требует разъяснений? Это странно, но наверное в их семье просто так принято.

Когда мы заходим в аэропорт, у Гаррета звонит телефон.

— Привет, пап. — Он слушает. — Да, у меня все нормально. Мы сейчас в аэропорту. Я позвоню тебе, когда мы прилетим. — Он убирает телефон в карман.

— Зачем он звонил? — спрашиваю я, когда мы становимся в очередь, чтобы сдать наш багаж.

— Просто так.

— Нет, не просто. Отец звонил тебе всю неделю. Как будто он волнуется за тебя. — Мы движемся в очереди вперед. — Почему он беспокоится? Только не надо мне врать.

— Поговорим об этом позже.

— Тебе угрожают? Тот же человек, который угрожал твоему отцу и Лили?

Он наклоняется и понижает голос.

— Давай не здесь? Тут не подходящее место для таких разговоров.

Я оглядываюсь и, заметив, что люди косятся на нас, молчу до тех пор, пока мы не занимаем места в самолете — естественно, в бизнес-классе.

— Ты должен был рассказать, что тебе угрожают, — возмущаюсь я, пристегивая ремень безопасности.

— Мне никто не угрожал, так что у тебя нет причин волноваться.

— А я вот волнуюсь, потому что люблю тебя и не хочу, чтобы с тобой что-то случилось. — Я беру его за руку.

Он целует меня в лоб.

— Ничего плохого со мной не случится. Я не знаю, почему отец так сильно меня опекает. Возможно, он просто страхуется.

— Да, потому что считает, что тебе угрожает опасность.

Самолет начинает взлетать. Я прижимаюсь к Гаррету и кладу голову ему на плечо.

— Поспи, — говорит он. — Я разбужу тебя, когда приземлимся.

***

Мы прилетаем в Хартфорд на несколько минут раньше расписания, и наш багаж появляется на ленточном транспортере первым.

— Похоже, нам сегодня везет, — говорю я, подхватывая свою сумку. Гаррет забирает свою и относит наши вещи в машину.

Автомобиль Гаррета доставляют из частного гаража, поскольку в прошлый раз кто-то сломал тормоза, пока машина стояла в аэропорту. Синклер признался, что это сделали его люди, но даже после его смерти Гаррет не верил, что машина будет в безопасности, оставаясь так долго на стоянке в аэропорту.

Трогаясь с места, Гаррет проверяет тормозную систему, чтобы убедиться, что она работает, а когда мы выезжаем на трассу, тестирует ее еще раз.

— Порядок, на этот раз все в норме.

— Мне надо позвонить Фрэнку и сказать, что мы долетели. — Я достаю из сумочки телефон, пытаюсь включить его, но ничего не выходит. — Разрядился, а зарядка лежит в сумке в багажнике.

Гаррет достает из кармана свой сотовый и передает его мне.

Я начинаю было набирать номер Фрэнка, потом останавливаюсь.

— Мне следовало сказать это раньше, но спасибо, что прилетел ко мне. Так мило, что ты познакомился поближе с Фрэнком и Райаном. Думаю, теперь ты им действительно нравишься.

Он смеется.

— Не знал, что раньше я им не нравился. Но я рад.

Я звоню Фрэнку, но трубку берет Райан.

— Привет, Райан. Мы уже в Коннектикуте. Прилетели даже немного раньше.