Выбрать главу

— Побаивались? — нахмурившись, переспросила Кэролайн. — И ты тоже?

— Я — нет. Как-никак, я был на шесть лет старше тебя. Кстати, еще и поэтому мне было бы неинтересно с тобой играть.

— Но ты дал мне поиграть со своим котом.

— Просто захотелось тебя утешить. Когда ты увидела его, у тебя был такой грустный взгляд… как у всякого ребенка, которому запрещают держать домашних животных.

— Значит, ты меня пожалел…

— Ну да. Тебе же ничего не разрешали — бегать, валяться на траве, запускать змея. Должно быть, горничные боялись, что их накажут, если ты ненароком ушибешься или испачкаешь платье.

— А тебя не наказали из-за того, что я играла с котом?

— Нет. Скорее всего, решили, что кот бродячий, и просто стали внимательнее следить за тобой, чтобы в будущем ничего подобного не повторялось. А ты, наверное, поняла, что лучше обо мне не говорить, за что я тебе благодарен. — Мэтью шутливо поклонился.

Кэролайн отвернулась и ничего не ответила.

Они вдвоем взялись за прерванную работу, и, когда все было закончено, Кэролайн поняла, почему Лора предпочитает не брать много постояльцев. Она хотя и не страдала артритом, но чувствовала, как болит спина и ноет затылок. Но в то же время она испытывала чувство законной гордости за хорошо выполненную утомительную работу.

— Я чувствую себя гораздо более удовлетворенной, в отличие от бумажной работы в «Малышке Кэрри». Кстати, я сейчас вспомнила еще об одной вещи. Это касается моих денежных обязательств. Ты, должно быть, хочешь иметь письменное подтверждение, что получишь свою долю?

Мэтью с недоуменным видом взглянул на нее.

— Ты хочешь сказать, что собираешься оплатить половину стоимости разбитого грузовика, ремонта предыдущей машины и расходов на бензин?

— Не говори глупостей, — устало сказала Кэролайн. — Ты же понимаешь, что я говорю о пятнадцати процентах дохода от ресторанов. Я пообещала их тебе, но только на словах. Разумеется, ты не обязан верить мне на слово. Если желаешь, чтобы я подтвердила это в письменном виде, то я готова это сделать.

Он задумчиво посмотрел на нее и потер переносицу.

— Ты, кажется, хочешь, чтобы твоего отца хватил удар?

— Я совершеннолетняя и вправе распоряжаться своей долей доходов по своему усмотрению.

— Но его наверняка не обрадует, что семейный бизнес лишится немалой части доходов. Нет, я думаю, не нужно никаких письменных обязательств. Тем более что, пока мы официально не поженимся, нам рискованно обращаться к нотариусу. А если обязательство официально не заверено, то это всего лишь клочок бумаги.

— Да, наверное, — с сомнением в голосе сказала Кэролайн. — Это мне как-то не пришло в голову.

Тут в дверь снова постучали. Это была Лора.

— Простите, — сказала она, — хотела узнать, как у вас дела. Надеюсь, вы не слишком устали? Мне, право, неудобно, что вы занялись моей работой…

— Ничего страшного, все в порядке, — быстро заверила ее Кэролайн. — Мы уже закончили. Даже не представляю, как вы справляетесь со всем этим одна.

— Стараюсь об этом не задумываться, — улыбнулась Лора. — Но я вам невероятно признательна за сегодняшний отдых. Я хотела спросить, не поужинаете ли вы со мной и Диком? А после мы могли бы сыграть партию в скрэббл.

— Надеюсь, вы не слишком много времени потратили на готовку? — спросила Кэролайн.

— Нет-нет. Одна моя знакомая принесла нам на ужин целую кастрюлю тушеного мяса с овощами. Она сказала, что решила избавить меня от лишних хлопот, поскольку я неважно себя чувствую, но мне показалось, что она умирала от любопытства, так ей хотелось разузнать что-то о вас. — Лора опять улыбнулась. — Поэтому мы с Диком решили, что вы имеете даже больше прав на угощение, чем мы. Приходите через полчасика. Я пока отнесу это в стирку. — Она взяла плетеную корзину для белья, куда Кэролайн сложила грязные простыни и полотенца, и направилась к двери.

— Мне все же кажется, — сказала Кэролайн после некоторого молчания, — что я должна написать свое обязательство. Пусть даже это не имеет юридической силы без подписи нотариуса, но так по крайней мере будет честнее.

— Как хочешь, — пожал плечами Мэтью. — Для большего эффекта можешь огласить свое обещание сразу после того, как нас официально поженят. Представляю, как вытянется лицо у клерка, который две минуты назад говорил о супружеском долге «в горе и радости, бедности и богатстве…». Он поймет, что половину этих слов произносил совершенно напрасно.