-- Не ожидал, сынок? -- хмыкнул родитель.
-- Я рад тебя видеть здоровым, -- сухо ответил Стив.
-- Я слышал, что ты собираешься жениться, и кто же счастливая избранница?
В этот момент из спальни выпорхнула Элли, женщина встала за спиной своего любимого и удивленно выглянула из-за плеча.
-- Кристина?
-- Нет, папа, мою невесту зовут Элли. Извини, что сам выбрал имя, но врачи из клиники настаивали, чтобы я забрал ее раньше тебя. Я очень рад твоему подарку на юбилей. Я наконец-то нашел свое счастье. Спасибо, папа!
Стив даже не заметил, как лицо старшего Моргана медленно наливалось кровью и краснело с каждой секундой. Слова сына словно резали его по живому. Нефтяной магнат нервно сжал кулаки и двинулся вперед.
-- Элли, оставь нас наедине. Нам надо поговорить.
-- Но у меня нет секретов от моей будущей жены, -- возразил Стив. Он не желал слушаться своего отца, который раньше не был склонен к близкому общению.
-- Хорошо! -- воскликнул Билл. -- Вы сами этого хотели. Эта женщина не может быть твоей невестой, Стив. Это твоя мать, Кристина Морган!
-- Как?
-- Так. Дорогая, я забираю тебя. Я давно ждал, когда у меня будет возможность воскресить тебя и вернуть нашему оболтусу родную мать...
-- Но я не хочу уходить! -- возразила девушка. -- Я люблю Стива. А вы несете какую-то чушь. Чушь! Я правильно говорю, Стиви?
-- Да ты всего лишь кукла! Ты даже не человек! Ты -- вещь! -- вскипел Билл, брызгая слюной. -- А вещь должна принадлежать своему хозяину. Я тебя воскресил, значит, ты моя. Ты поедешь со мной!
-- Нет! -- закричала Элли.
Билл не стал церемониться, он властно отстранил сына в сторону и схватил девушку за ткань тонкого платья. Дернул. Платье порвалось и съехало, обнажая красивую женскую грудь. Нефтяной магнат хищно улыбнулся, расстегивая рубашку.
-- Отец! Ты же не можешь...
-- Молчи, щенок! Сейчас я тебе покажу, что это всего лишь сексуальная кукла, она будет любить любого мужчину, который ее приласкает. Клоны не имеют души, не имеют разума!
-- Я люблю Стива, оставьте меня! -- вскрикнула Элли, но Билл уже нагнул женщину на дубовый стол, вжимая лицом в полированную поверхность.
-- Отец! Не надо! Это же моя невеста! -- вмешался Стив.
Мужчина обернулся и отвесил пощечину непослушному сыну. Завязалась драка, в которой Билл не уступал своему молодому отпрыску. Этим воспользовалась девушка, она соскользнула со стола и отчаянно бросилась к распахнутому окну.
-- Стив, я люблю тебя! -- крикнула девушка и исчезла в оконном проеме. Еще через мгновение раздался ужасный крик, заглушаемый порывами ветра.
Нелепая смерть. Беззащитное существо, неприспособленное к миру, не ожидало, что за окном разверзнется пропасть.
Мужчины остановились и тяжело отдышались. Некоторое время они ненавидяще смотрели друг на друга, но быстро успокоились.
-- Ничего сынок. -- Билл похлопал сына по плечу. -- У меня остался генный материал твоей матери. Я сделаю еще один экземпляр. Сейчас любого можно клонировать.
Старший Морган говорил куда-то в пустоту, словно успокаивая сам себя. Он не видел, как Стив яростно сжимает левый кулак, а правая уже что-то нащупывает в ящике стола.
-- Эта женщина будет любить только меня. А тебе мы вырастим другую, правда, сынок. Можем даже сделать очень похожую на Кристину, назовем ее Элли...
Билл обернулся и обмер. Прямо на него смотрело холодное дуло пластикового пистолета.
-- Да, папа, только зачем мне такой отец? Любого можно клонировать...
23.09.2016 г.