Выбрать главу

Волна мерзкого веселья прокатилась по комнате и Детвейлер с удовлетворением кивнул.

— Я проделал для вас с Алдоной в Талботте всю предварительную работу, какую только смог, — продолжил он, обращаясь к Бардасано. — «Технодайн» не полностью в курсе наших намерений, но они, по крайней мере, согласились выслушать наше предложение. Думаю, вы вскоре встретитесь с мистером Леваконицем. Все, что я смог о нём разузнать, говорит за то, что он достаточно сговорчив. Плохо то, что вам также придется иметь дело и с Калокаиносом. Вести дела со стариком достаточно тяжело, но Волкхарт — вообще идиот. К сожалению, Веррочио и Хонгбо находятся полностью под влиянием Калокаиноса, так что нам придется как минимум «проконсультироваться» с ним. Можете вовлечь его в первоначальное обсуждение стратегии, но, думаю, вам удастся достаточно быстро задвинуть его в сторонку. Я уведомил нашего официального представителя в этом регионе, чтобы тот смог оказать вам помощь в этом деле. Не обо всем, но только о необходимом минимуме, чтобы он понимал, что делает. Он вроде бы достаточно хорош в подобных делах.

— А кто он, Альбрехт? — спросила Анисимова.

— Его зовут Оттвейлер, Валерий Оттвейлер, — ответил Детвейлер.

— Я знаю его, — задумчиво нахмурившись сказала Алдона. — Он в самом деле хорош. Вообще-то, если бы не его геном, я бы предложила вовлечь его в дело полностью.

— Предлагаете предоставить ему статус кандидата? — немного резковато спросил Сандаски.

— Этого я не говорила, Джером, — холодно отозвалась Анисимова. Они с Сандаски достаточно часто сталкивались лбами в прошлом и она не была уверена, действительно ли он был против такого предложения, или же втайне надеялся, что оно пройдет несмотря на его очевидное сопротивление. Предлагать нормала в кандидаты было рискованно, и он, возможно, надеялся, что данный случай, как и предыдущие, закончится провалом, но на этот раз последствия падут на её голову.

— Если операция завершится удачно, и он, как я и ожидаю, внесёт в этот результат существенный вклад, — продолжила она после короткой паузы, — тогда, возможно, настанет время Совету решать, следует или нет предложить ему такой статус. Я недостаточно близко знакома с этим человеком, чтобы предсказать его реакцию. Но он зарекомендовал себя высокой эффективностью, и может стать еще эффективнее в качестве кандидата, которому обрисовали реальную картину происходящего.

— Мы решим этот вопрос когда — и если — для этого настанет время, — подытожил Детвейлер. — Тем временем вам с Изабель безусловно следует позаботиться о множестве мелочей прежде чем вы отбудете. Мы с вами — и ещё с некоторыми из присутствующих — встретимся в ближайшие дни. Однако на сегодня, я полагаю, мы закончили. Нас ждет ужин.

Он начал было отодвигаться от стола, но Бардасано подняла руку вежливо требуя внимания. Она была, по любому обычному критерию, самой младшей из собравшихся, но её профессиональная компетентность — и безжалостность — делали недостаток старшинства несущественным и Детвейлер вновь уселся на место.

— Да, Изабель? У вас есть вопрос?

— Не о Скоплении, — сказала она, — но об операции «Крысиная отрава». Полагаю лучше поднять его пока мы все здесь, поскольку это может повлиять на планы Джерома.

— И в чем состоит вопрос?

— Как вы знаете, большинство текущих сценариев «Крысиной отравы» основываются на использовании новой нанотехнологии. Мы провели несколько тестов, чтобы убедиться в ее работоспособности. Самым выдающимся была операция с Хофшульте на Новом Потсдаме. Как вы все также знаете, — она и глазом не повела в сторону Сандаски, который отвечал за проведение данного конкретного «теста», — я выражала сомнение в желательности использования новой технологии для попытки убийства, которое неизбежно привлечёт к себе столько внимания. Однако в данном случае моя озабоченность оказалась напрасной, поскольку очевидно никто даже не заподозрил что же на самом деле произошло.

Тем не менее меня волнует вопрос: собираемся ли мы продолжать использование данной технологии? Я предвижу несколько вариантов, где она пришлась бы очень к месту. Конкретнее, согласно доклада Джерома, нашему основному контакту в хевенитском Госдепартаменте практически наверняка в течении нескольких ближайших недель или месяцев потребуется оружие, совершенно не оставляющее следов.

— Интересная смена позиции, — ехидно заметил Сандаски.

— Это вовсе не смена позиции, Джером, — спокойно ответила Бардасано. — В то время меня заботила возможность, что кто-то вскроет как это было проделано, но анди испробовали на Хофшульте — точнее на его трупе — все известные им тесты без, очевидно, малейшего результата. Если они ничего не обнаружили после столь длительных и пристальных исследований, значит наши изобретатели на этот раз и правда знали, что говорят. Что, — сухо добавила она, — всегда оказывается приятной неожиданностью для нас, бедных полевых агентов.

Несколько человек, включая Ренцо Киприано, чья команда разработчиков биооружия создала обсуждаемую технологию, рассмеялись.

— Если эта техника срабатывает столь же успешно, как во время тестов, и действительно настолько необнаруживаема, — более серьезным тоном продолжила она, — то, возможно, настало время начинать осторожно использовать её в особых случаях. — Она пожала плечами. — Даже если они догадаются, что атака была подстроена, то всё равно мало что смогут поделать. Как минимум не принимая таких мер безопасности, которые подрежут крылья их собственным операциям. А мне на ум приходят несколько важных персон, как на Мантикоре так и в Хевене, чья внезапная и по возможности зрелищная кончина может оказаться нам крайне выгодна. Особенно если удастся склонить обе стороны к мысли, что виновата другая, а не кто-то еще.