Мейсон положил на стол свою визитку.
Миллсэйп вскочил с кресла, схватил руку Мейсона и крепко пожал ее.
- Огромное вам спасибо, мистер Мейсон! Прямо скажу, я не подумал о такой возможности. А ведь лучшего и не придумаешь!
Мейсон собрался было что-то сказать, но не успел, поскольку за дверью послышался какой-то шум и где-то хлопнула дверь. Зазвенел негодующий голос секретарши доктора Миллсэйпа.
Мейсон повернул ключ и распахнул дверь.
Те самые полицейские, которые арестовали Роду в аэропорту, посмотрели на адвоката изумленными глазами.
- Ну и ну! - воскликнул один из них. - Вы действительно проворный малый!
- Большое спасибо, доктор, за ваш совет, - поклонился Мейсон Миллсэйпу. - Если вам когда-нибудь потребуется адвокат, без колебаний обращайтесь ко мне. Я вижу, что эти два господина хотят с вами поговорить. Возможно, вы не знаете, что они - детективы из Отдела по раскрытию убийств. Не стану вас больше задерживать. Между прочим, как юрист я могу вам подсказать, что если у вас нет желания отвечать на их вопросы, вам не обязательно это делать...
- Хватит! - рявкнул полицейский, с угрожающим видом делая шаг в сторону Мейсона.
- И если вам понадобится адвокат, доктор, - даже не взглянув на полицейского, продолжал Мейсон, - на карточке есть номер моего телефона. Я не знаю, чего хотят эти господа, но на вашем месте я не стал бы отвечать на их вопросы.
Мейсон прошел мимо полицейских, не удостоив их взглядом.
10
Кабинет Мейсона наполняли лучи утреннего солнца. Зазвонил телефон и почти одновременно в дверь, выходящую в коридор, раздался условный стук. Мейсон открыл дверь и впустил Пола Дрейка, Делла Стрит подняла трубку.
- Тебя к телефону, шеф! - сообщила секретарша.
Мейсон неторопливо пошел к аппарату, но вдруг передумал и сказал:
- Делла, узнай в чем там дело.
Дрейк вытащил из кармана газету и устало махнул рукой.
- Твоя клиентка оказалась слабовата...
Мейсон лишь усмехнулся в ответ.
Делла Стрит неожиданно бросила трубку на место.
- Что случилось, Делла? - спросил Мейсон.
- Звонил какой-то наглец из Отдела по раскрытию убийств. Ты бы слышал, с каким торжеством в голосе он сообщил, что Рода Монтейн только что подписала заявление в окружной прокуратуре. Она обвиняется в совершении убийства первой степени, так что они будут рады предоставить тебе свидание с клиенткой в любое время. Ни о каком Хабэас Корпус не может быть и речи.
- Почему ты не передала трубку мне? - спокойно спросил Мейсон.
- Потому что они хотели посмеяться над тобой!
- Хм, - улыбнулся адвокат. - Еще неизвестно кто в итоге над кем посмеется... Если еще кому-то захочется позабавиться подобным образом, то сразу же соединяй со мной. Я не слабонервная дамочка, нечего меня оберегать. - Он повернулся к Дрейку: - Есть новости, Пол?
- Сколько угодно, - ухмыльнулся детектив. - В газетах не сообщают о том, что она подписала заявление, но недвусмысленно дают понять, что это будет сделано с минуты на минуту.
- Что Рода сказала им?
- Что Мокси пытался ее шантажировать, настаивал на том, чтобы она пришла к нему в два часа ночи. Поэтому она тайком от мужа улизнула из дома и поехала к Мокси. Там она звонила на протяжении нескольких минут, но ей никто не отвечал, поэтому она уехала домой.
- И после этого они потребовали объяснений, как ее ключи оказались в комнате, где было совершено убийство, верно?
- Совершенно верно. Она ответила, что была там днем, и, видимо, обронила их.
Мейсон невесело усмехнулся.
- А тем временем, - продолжал детектив, - Карл Монтейн настаивает, что он запер дверь гаража, когда ставил туда машину. Таким образом, Рода не могла бы поставить туда свой автомобиль, когда вернулась домой. Мало того, она сказала мужу, что забыла в машине сумочку, так что поздно вечером ей пришлось спускаться в гараж и отпирать дверь. Остается лишь надеяться, что кто-то из присяжных ей все же поверит...
- Нет, Пол. После того как обвинение ознакомит Суд с имеющимися в его распоряжении фактами, ей никто не поверит. Они заставили ее сделать самое опасное признание.
- Не понимаю.
- Не понимаешь? Проще всего ей было бы утверждать о вынужденной самообороне. Тут ей никто не смог бы возразить, поскольку единственный свидетель - мертв. Обвинение ничем не смогло бы опровергнуть ее историю. Если бы Рода изложила ее в нужное время и в нужной форме, она завоевала бы симпатии не только присяжных, но и публики. Теперь же возможность ссылаться на самооборону отпала. Сейчас ей придется либо доказывать, что она так и не попала в квартиру Мокси, либо ее поймают на каких-то мелочах и обвинят в убийстве без смягчающих обстоятельств.
- Ты прав, Перри, я как-то не задумывался над ее показаниями. Положение действительно скверное.
В кабинет вошла Делла Стрит и плотно закрыла за собой дверь.
- Шеф, тебя хочет видеть отец Карла...
- Кто? - удивленно переспросил Мейсон.
- Филипп Монтейн из Чикаго.
- Вот видишь, Пол, я же говорил, что он сам явится сюда, - усмехнулся адвокат. - Делла, что он из себя представляет?
- С первого взгляда не поймешь... Ему чуть больше шестидесяти, но глаза ясные и внимательные, как у хищной птицы. Коротко подстриженные седые волосы, небольшие усики, ничего не выражающее лицо, тонкие губы. Вид довольно респектабельный. Знает себе цену.
- Нам необходимо подобрать ключик к этому человеку, - сказал Мейсон, переводя взгляд с секретарши на детектива. - Я хочу повернуть дело так, чтобы ему пришлось заплатить за защиту Роды. Между прочим, я представлял его себе совсем другим. Думал, что это самодовольный эгоист, привыкший командовать людьми в силу своего богатства... Я рассчитывал напугать его скандалом в прессе, где будет фигурировать имя Монтейнов... - Он снова посмотрел на секретаршу. - Скажи хоть словечко, Делла!