Выбрать главу

3

Мейсон вышел на улицу и поймал такси.

- Ист-Пэйлтон Авеню, сто двадцать восемь, - сказал он таксисту, усаживаясь в автомобиль.

Минут через двадцать такси остановилось перед домом по указанному адресу. Мейсон велел шоферу подождать и вышел из машины.

Быстро пройдя по дорожке, он поднялся на крыльцо из трех ступенек и нажал кнопку звонка у входной двери. Почти сразу же за дверью послышались шаги. Мейсон сложил телеграмму так, чтобы в глаза бросались имя получателя и адрес.

Дверь открылась. На пороге стояла молодая женщина, встретившая адвоката удивленным взглядом.

- Телеграмма на имя Р.Монтейн, - сказал Мейсон, не выпуская бланка из рук.

Женщина бросила взгляд на адрес и кивнула головой.

- Вы должны расписаться в получении, - добавил Мейсон.

В глазах женщины появилось недоумение, которое тут же переросло в недоверие.

- А вы ведь не настоящий разносчик телеграмм, - сказала она и бросила взгляд на поджидавшее у тротуара такси.

- Я начальник отделения, - беззастенчиво соврал Мейсон. - Я решил, что доставлю телеграмму быстрее любого посыльного, потому что мне все равно надо было проезжать мимо вашего дома. - Он вынул из кармана записную книжку с авторучкой и протянул их женщине: - Распишитесь на верхней строчке...

Женщина написала "Р.Монтейн" и возвратила книжку назад.

- Одну минуточку! - улыбнулся Мейсон. - Разве вы - Р.Монтейн?

- В последнее я время получаю всю ее корреспонденцию, - несколько смущенно ответила она.

- В таком случае вам придется расписаться своею собственной фамилией, - сказал Мейсон. - Прошу вас.

- Я всегда расписывалась вместо нее и все было в порядке, - возразила молодая женщина.

- Может быть, - согласился Мейсон. - К сожалению, посыльные экономят время и часто не придерживаются инструкций.

С явной неохотной женщина вывела чуть ниже первой подписи: "Нейлл Брунли".

- Теперь, я хотел бы с вами немного поговорить. - Мейсон убрал телеграмму в карман, не обращая внимания на удивление молодой женщины. - Я должен обсудить с вами один вопрос, - настойчиво повторил Мейсон.

Женщина явно не ожидала гостей - она была одета по-домашнему, без признаков косметики на лице, в разных тапках на ногах.

Мейсон решительно шагнул в приоткрытую дверь и сделал несколько шагов по коридору. Он безошибочно нашел дверь в гостиную, прошел в нее, спокойно сел в кресло и вытянул длинные ноги.

Нейлл Брунли остановилась в дверях гостиной, словно не решаясь пройти туда, где так бесцеремонно расположился незваный гость.

- Входите же и садитесь, - сказал Мейсон.

Она помедлила несколько секунд, а потом все же прошла в комнату.

- Что вы, собственно, себе позволяете?! - спросила она голосом, который должен был бы звенеть от возмущения, а на деле дрожал от страха.

- Меня интересует Р.Монтейн, - спокойно сказал Мейсон. - Расскажите мне все, что вам о ней известно.

- Я ничего не знаю.

- Но ведь вы же без всяких колебаний расписались за получение телеграммы, - заметил Мейсон.

- Я сама ожидала телеграмму, поэтому и расписалась... Если бы я знала, что это чужая телеграмма, я вернула бы ее...

- Вам стоило бы придумать что-нибудь более правдоподобное, усмехнулся Мейсон.

- Я говорю правду, - возмутилась Нейлл Брунли.

- Эта же самая телеграмма была сюда доставлена в девять пятьдесят три утра. Вы за нее уже раз расписывались, а потом передали Р.Монтейн. Разве не так?

- Ничего подобного я не делала...

- Зачем вы лжете?

- Но ведь там же стоит, наверное, - возразила она, - подпись "Р.Монтейн"?

- Да, - согласился Мейсон, - но она написана вашим почерком. Образец этой подписи уже имеется в моей записной книжке. Там имеется и ваша вторая подпись: "Нейлл Брунли". Это ваше имя?

- Да.

- Поверьте, - проникновенным голосом сказал Мейсон, - я друг Р.Монтейн.

- Ах вот как? - удивилась она. - Вы ведь даже не знаете, женщина это или мужчина!

- Женщина, - уверенно сказал Мейсон, не сводя с нее глаз.

- Если вы ее друг, то почему, в таком случае, не свяжетесь с нею лично? - спросила Нейлл Брунли.

- Именно это я и пытаюсь сделать, - улыбнулся адвокат.

- Если вы ее друг, то должны знать, где ее найти.

- Я хочу разыскать ее с вашей помощью.

- Я ничего не знаю о ней.

- Но утром вы передали ей эту телеграмму?

- Ничего я не передавала...

- Да ну! - усмехнулся Мейсон. - В таком случае хочу вам сообщить, что я детектив и направлен сюда телеграфной компанией. К нам поступают жалобы, что телеграммы часто получают не адресаты, а посторонние люди и знакомятся с их содержанием. Может быть, вы не отдаете себе в этом отчета, но такое действие является мошенничеством, которое наказывается законом. В уголовном кодексе имеется соответствующая статья. Прошу вас одеться и пройти со мной в окружную прокуратуру для дачи показаний.

- Нет, нет! - испуганно воскликнула она. - Это ошибка! Я так поступала по просьбе Роды! Всю ее корреспонденцию я сразу же передавала ей, в том числе и эту злосчастную телеграмму!

- В таком случае, почему она не получает телеграммы на свой собственный адрес? - поинтересовался Мейсон.

- Она... она не может.

- Почему?

- Если бы вы знали Роду, то вы не стали бы спрашивать.

- Вы, очевидно, имеете в виду ее супруга? Но какие секреты могут быть у замужней женщины от мужа? Особенно у новобрачной.

- Вам и это известно?

- Что "это"?

- О ее замужестве. Она ведь только что...

- Конечно известно! - улыбнулся Мейсон.

Нейлл Брунли опустила глаза. Мейсон молчал, не желая торопить события.

- Ведь вы не детектив из телеграфной компании, верно? - спросила молодая женщина.

- Нет, я не детектив. Я друг Роды и хочу ей помочь.

- Пожалуй, я расскажу вам всю правду, - решилась Нейлл Брунли.

- Правда всегда лучше лжи, - сказал Мейсон.

- Я работаю медсестрой и очень дружна с Родой. Мы знакомы с ней уже много лет. До ее замужества мы жили здесь вместе... Она попросила меня получать ее корреспонденцию и мне это не трудно, а...

- Где она живет сейчас?

- Честное слово, она не дала мне своего нового адреса.

- И это ваша правда? - усмехнулся Мейсон.