Выбрать главу

Когда я сажусь рядом с Рэнделлом, он вручает и мне тарелку. Мы молчаливо накручиваем спагетти и едим некоторое время. После того как я проглатываю и вытираю губы салфеткой, я кладу вилку и поднимаю свой взгляд на него.

— Рэнделл… спасибо.

Он поднимает на меня глаза, улыбается, пока тщательно прожевывает и просто кивает в понимании. Его уверенный кивок дает мне понять все, что мне нужно.

6 глава

Зак

Из-за тихого стука в дверь моего кабинета я отрываю взгляд от электронного письма, которое отправлял вице-президенту отдела продаж, Молли Тэбенера. Она работает с Кэнноном уже на протяжении девятнадцати лет и держит отдел продаж в ежовых рукавицах, и ко всему прочему ругается со мной почти каждый день. Это хреново, потому что она отлично знает свое дело, и я у нее учусь, но она очень консервативная и не желает прислушиваться к новым идеям. Рэнделл считает, что это забавно, и просто говорит: «Я тоже с ней спорил на протяжении многих лет. Смирись с этим, мой мальчик».

Лила останавливает в дверях. Сегодня в Атланте, нас приветствует свежее осеннее утро, и Лила, кажется, оделась соответствующе. Она одета в обтягивающую голубую водолазку, которая подчеркивает ее роскошную и полную грудь, широкий черный пояс и черную юбку, которая доходит длиной до колена. Из-за того, что сегодня свежо и не холодно, на ее длинных ногах нет колготок, ее мышцы ног выглядят подтянутыми, потому что она обута в черные шпильки высотой около пятнадцати сантиметров. Ее волосы и косметика безупречны. Она определенно выглядит сексуально. Меня все еще сбивает с толку ее быстрая смена стиля, но сейчас я уделяю этому меньше внимания, смотря на нее лишь мельком. Мойра в махровом халате с вьющимися, рыжими волосами, пребывающими в беспорядке и ниспадающими на ее лицо все равно выглядит намного сексуальнее, чем Лила в любой из дней.

— Что произошло? — говорю я, когда возвращаясь обратно к электронному письму.

Молли,

В то время как я очень ценю ваше точку зрения об увеличении размера прибыли, я все равно склоняюсь к мнению, что мы должны провести более детальное исследование рынка, чтобы дать количественную оценку...

—...внести некоторые изменения в расписание и сегодня выделить время, чтобы обсудить резюме аналитиков, которые вы просили подготовить...

Мой мозг быстро отвлекается от электронного письма

Внести некоторые изменения в расписание?

— Прости. Что? — я спрашиваю, и мой взгляд устремляется к Лиле.

— Я хотела бы узнать, есть ли у вас возможность внести некоторые изменения в расписание и выделить время, чтобы обсудить резюме финансовых аналитиков...

— Черт, — бормочу я, когда отталкиваюсь от своего стола, и колесики моего офисного кресла плавно скользят по пластиковому покрытию пола.

Выделить гребаное время!

— Простите? — произносит Лила растерянно со смесью осторожности относительного моего тона, который наполнен ненавистью к себе.

Я смотрю на нее взглядом полным сожаления, надеясь скрыть огромное чувство вины, которое словно по волшебству появилось благодаря ее невинным словам.

— Ты не виновата, — заверяю я ее. — Просто ты напомнила, что мне необходимо сделать кое-что важное.

— О, ну хорошо, — отвечает она и смотрит на меня выжидающим взглядом, потому что всегда готова прийти на помощь.

— Мне необходимо позвонить, — говорю я ей, намекая, что она свободна, и одобрительно улыбаясь. — Но ты действуй... выкрои нам намного времени в моем расписании на этой неделе, и я просмотрю с тобой резюме.

— Хорошо, так и сделаю, — говорит она с улыбкой облегчения, что растягивается на ее губах. — Могу я сделать что-нибудь полезное для вашего звонка?

— Нет, никак нет, — бросаю я ей, когда выуживаю сотовый телефон, присаживаясь на рабочий стол. — Просто закрой дверь, когда будешь выходить из кабинета.

Лила кивает и направляется к выходу, притворяя за собой дверь. Я делаю глубокий вдох и пытаюсь придумать самое лучшее оправдание, которое поможет мне успокоить ярость Мойры.

Я имею в виду... она может разозлиться, а может, и нет. Сложно сказать относительно последних дней.