Я останавливаюсь, не доходя до береговой кромки, и начинаю считать, сколько этих странных существ кружится над водой.
Пять… Шесть… Семь… Восемь…
Они замечают меня, сбиваются в шар и летят в мою сторону.
Каждое — размером с футбольный мяч, как и во сне, рассказанном мне Симбой.
И все эти футбольные мячи соединяются в один большой шар.
И летят в мою сторону, и мне ничего не остаётся, как повернуть обратно и побыстрее уйти прочь от берега.
Даже не уйти — убежать, цепляясь ногами за толстые узловатые корни, тут и там торчащие из земли.
Но я больше не падаю в воду, и она не накрывает меня с головой, я могу дышать, мне уже не так страшно.
Хотя и теперь я всё равно ненавижу спать.
Я говорю родителям «спокойной ночи», зачем–то подмигиваю компьютеру, иду в свою комнату и плотно прикрываю за собой дверь.
В окно медленно, как волны, вползают пласты горячего ночного воздуха.
Я решаю накрыться одной простыней — под одеялом будет слишком жарко.
И ещё я решаю послушать музыку.
Через наушники, чтобы не мешать родителям.
Я забираюсь в постель, надеваю наушники и включаю радио.
Нахожу любимую волну и сразу попадаю на ночной хит–парад.
Делаю потише, чтобы не так било в уши, и закрываю глаза.
Обычно я не вслушиваюсь в текст песен, я просто слушаю музыку.
Вот и этой ночью мне абсолютно всё равно, о чём поёт мне милый женский голос.
О том, что её надо любить, или о том, что любить её больше не надо…
Она просто поёт, а я лежу, закрыв глаза, и думаю, что завтра уже плавно превратилось в сегодня и через сколько–то часов я поеду к Симбе.
В принципе, я даже могу подсчитать, через сколько.
Мне надо выйти ближе к вечеру, когда родители поедут в аэропорт.
Сейчас начало первого.
Я открываю глаза и смотрю на музыкальный центр.
Циферки на светящейся шкале показывают ноль часов двадцать две минуты. Хорошо, будем считать, половина первого — для простоты. Не знаю, когда я усну, может, через полчаса, может — через час, но спать я буду часов до девяти минимум, а может, и до половины десятого, скорее всего до половины десятого, то есть девять часов сна.
Предположим.
А самолёт у родителей в семь вечера.
И в пять они уедут в аэропорт.
Мы вместе выйдем из дому, они сядут в машину, а я отправлюсь к трамвайной остановке.
Я проснусь в половине десятого, а в пять часов вечера сяду на трамвай, чтобы поехать к Симбе. То есть это будет через семь с половиной часов после того, как я проснусь.
И через шестнадцать с половиной часов после того, как я усну, к примеру, в половине первого.
А ехать мне на трамвае чуть меньше часа и ещё немного идти пешком, так что для ровного счёта пусть будет именно час, то есть шестьдесят минут.
Шестнадцать с половиной часов плюс еще один час.
Это значит, что через семнадцать с половиной часов я увижу Симбу.
Я слушаю уже третью песню, а спать мне всё ещё не хочется.
Даже под простыней становится жарко — я скидываю её с себя и лежу на кровати в одних плавках.
Обливаясь потом и думая о том, в какой комнате я буду спать у Симбы.
Скорее всего в большой, хотя там у неё стоит компьютер, а работает она ночами.
Так что она может поместить меня в свою спальню.
Я буду спать на её кровати и дышать её запахом.
Целых две недели, всё то время, пока родители будут на море.
Они будут купаться и загорать, ездить на экскурсии и гулять вечерами по набережной.
А я буду дышать запахом Симбы.
Больше я пока ничего не знаю, да и не хочу знать.
Мне немного стыдно, что я сам отправил Симбе письмо.
Надеюсь, она ничего не расскажет родителям.
Но они бы так и не сделали этого, хотя мать навряд ли оставила бы меня одного на две недели.
Четырнадцать дней или триста тридцать шесть часов.
Когда хочется уснуть, надо считать — этому меня научил отец, он говорит, что это помогает.
Может быть, это помогает ему, а мне вот нет, хотя я сосчитал, через сколько часов я буду у Симбы и сколько часов буду жить у нее. Через семнадцать с половиной и триста тридцать шесть.
Отец бы, наверное, давно уснул, а я слушаю уже седьмую песню и уснуть пока не могу.
Песня на английском языке, в школе я учу английский, но со слуха понимаю плохо.
Разбираю лишь, что поют мне сейчас не о любви.
Into deep forest…
В глубине леса…
Скорее всего, надо перевести — в чаще.
В чаще леса…
Under the trees…
Под деревьями…
Near the river…