Выбрать главу

— Ты зря переживал, — спокойно проговорила она и постаралась отстраниться. Приложив усилия, ей все таки удалось это сделать. — Эшли не настолько коварна, чтобы подобным нечестным путем добиваться предложения мужчины. Она неверно истолковала твою просьбу и неосмотрительно открылась тебе. Но, к несчастью, вас застали вместе и теперь… — Сьюзен запнулась, — и теперь… — в горле мгновенно пересохло, — теперь ты должен жениться на ней.

Она выдохнула последние слова и замолчала. В воздухе повисла оглушительная тишина. Хотя Сьюзен смотрела в одну точку в области груди Кристиана и не поднимала на него глаза, но чувствовала, с каким замешательством он разглядывал ее.

— Что я должен сделать? — будто не веря ей, с сомнением спросил он.

— Жениться на Эшли.

Она украдкой посмотрела на него и столкнулась с его нахмуренным взглядом.

— Ты же понимаешь, почему я не могу этого сделать, — серьезно сказал он. — Мы с тобой были близки.

— О том, что между нами случилось, знаем только мы, а о позоре Эшли судачит вся округа. Если ты не спасешь ее честь, она до конца жизни останется с этим позорным клеймом.

— Но пострадала не ее честь, а твоя! Сьюзен, опомнись! — Кристиан вновь схватил ее и встряхнул. — Именно твоя честь потеряна и тебе я сделал предложение! Если ты согласишься, мы сейчас же объявим о нашей помолвке! Я люблю тебя и не намерен отказываться от своего счастья из-за какого-то недоразумения. Если ты любишь меня, то поступишь так же!

— Но я не люблю тебя! — быстро выпалила она.

— Я не верю тебе, — тут же отмахнулся он от ее слов. — Ты зачем-то взвалила на себя благородную миссию, которая никому не принесет счастья.

— Ты снова не слышишь меня. Я не люблю тебя! — упрямо повторила она.

— Ты ведь сама хотела, чтобы я целовал тебя, и до последнего не возражала против моих ласк.

— Всему виной мое любопытство.

— Ну нет, это так не работает. Если бы я тебе не нравился, ты бы не забылась в моих объятиях.

Чувствуя себя припертой к стенке, Сьюзен необдуманно выпалила:

— Если хочешь знать, я выхожу замуж за Уолтера Гейтса! Сегодня утром он сделал мне предложение и я с радостью приняла его руку! Вот кому принадлежит мое сердце! Вот кого я люблю!

Услышав ее слова, Кристиан мгновенно изменился в лице. Голубые глаза помрачнели и стали черными как ночь. Они больше не излучали тепло и нежность. Они смотрели с пронизывающей холодностью и неприязнью. Кристиан с брезгливостью убрал от Сьюзен руки и немного отошел назад, при этом продолжая сверлить ее презрительным взглядом. Губы изогнулись в надменной усмешке. Вскоре послышался и его язвительный тон:

— Кажется, теперь я всё понял. Недоразумение случилось не вчера, когда я оказался с мисс Барнс в библиотеке, а значительно раньше, когда из желания развлечься, ты попросила меня поцеловать тебя. Из-за своей неопытности ты не предполагала, что всё может зайти так далеко, но ты слишком увлеклась. Но разве порочная связь с мужчиной может служить для тебя препятствием, если ты собралась замуж за Гейтса? Он ведь достойнее меня. А я еще винил себя! Мне больше не о чем сожалеть. Пусть сожалеет Гейтс, так как до конца своих дней останется в дураках. А я с превеликим удовольствием сделаю предложение мисс Барнс. Бросаясь в мои объятия, она была искренна и, в отличии от тебя, руководствовалась более достойными чувствами. Вот кто по-настоящему пострадал и не заслужил осуждения. Я же со своей стороны постараюсь сделать всё возможное, чтобы подарить ей счастье и полюбить ее.

До боли закусив губу, Сьюзен глотала обидные слова. Подобно беспощадным ударам, они всё сильнее и сильнее пронзали ее сердце, заставляя его кровоточить. От несправедливости всё внутри неё сжималось в один тугой узел, но она стойко терпела и ни в чем не винила Кристиана, так как намеренно оскорбила его чувства и расплачивалась за это.

— Вы всё верно рассудили, мистер Эттвуд, — учтиво проговорила она. — Эшли — достойная девушка и никогда не разочарует вас. Нас же с вами больше ничего не связывает. Мне лишь хочется надеяться, что вы сохраните в секрете нашу связь и не станете распространяться о ней.

— Можете быть уверенными, — совсем не дружелюбно заверил ее Кристиан. — Я не настолько низко пал, чтобы порочить женщину.

— Благодарю вас.

Сьюзен присела в реверансе, но Кристиан не ответил ей поклоном. Он развернулся, сделал пару шагов, ухватил коня за поводья, стремительно запрыгнул на него и тут же пустил в галоп. Несколько секунд и Сьюзен осталось лишь смотреть в спину удаляющемуся всаднику и сдерживать рвущиеся на волю рыдания. Всё таки она это сделала. Она отказалась от собственного счастья и пожертвовала любовью ради дружбы.

Чтобы не дать себе разреветься, Сьюзен тоже забралась на лошадь и поехала вперед, но уже не к дому Кристиана, а к особняку Уолтера. Молодой человек оказался дома. Без каких-либо предисловий она сразу сказала, что согласна стать его женой, подошла к нему и прильнула к его губам, а когда Уолтер попытался углубить поцелуй, прервала его и со словами, что ей пора идти, быстро покинула жениха.

Но до дома Сьюзен так и не доехала. Свернув в лес и спрятавшись от любопытных глаз, она упала на траву и разрыдалась в полный голос. Еще долго среди деревьев раздавался ее громкий плач.

Глава 26

Сьюзен вернулась домой ближе к вечеру. На слегка припухшем лице остались едва заметные следы от слез. Боясь напугать отца, она долго сидела у озера, умывалась прохладной водой и ждала, когда лицо примет более менее привычный вид. Глаза всё ещё были воспалены, но скорее всего отец решит, что она сопереживала подруге в ее горе.

Мистер Хейли сидел в кресле и ждал возвращения дочери. Стоило Сьюзен переступить порог, как слуга сразу же ей сказал, что отец желает ее видеть. Поправив прическу и платье, она вся подобралась и шагнула в гостиную.

— Ну наконец-то ты вернулась! — вскочил Виктор со своего места. — Как там Эшли? Ты смогла ее утешить? А Эттвуд, он случайно не вернулся, чтобы сделать ей предложение?!

Видя негодование отца, Сьюзен натянула на лицо умиротворяющую улыбку.

— С Эшли всё хорошо. Она уже пришла в себя и приободрилась. А Эттвуд… он обязательно приедет просить ее руки. Не пройдет и суток, как мы услышим об их помолвке.

— Будем надеяться на лучшее, — подошёл отец к дочери и поцеловал ее в лоб. — Ты выглядишь изможденной. Может хочешь прилечь? Как же я боюсь, что когда-нибудь и с тобой может случиться что-то подобное. Пожалуйста, будь осторожна! Храни себя от всех искушений.

Сьюзен поджала нижнюю губу, чтобы не выдать, как та затряслась. Если бы отец только знал, что она натворила, то сейчас же потерял бы к ней всякое уважение.

— Не беспокойтесь, мне ничего не угрожает. Я должна вам сказать, что Уолтер сделал мне предложение и я согласилась стать его женой. Если вы благословите нас, то скоро я стану замужней дамой и все искушения исчезнут сами собой.

Мистер Хейли расплылся в довольной улыбке и посмотрел на Сьюзен другими глазами.

— Я очень рад за тебя. Ты сделала хороший выбор. Мистер Гейтс настоящий джентльмен и достойнейший молодой человек. Будучи его женой, ты не только будешь всем обеспечена, но и обретешь счастье. Скоро ты покинешь меня, а я останусь совсем один. — Из груди Виктора вырвался громкий вздох. — Но нет, я не грущу, через это проходят все родители. Просто мне нужно свыкнуться с этой мыслью.

— Я никогда не оставлю вас, — всё таки заплакала Сьюзен и прижалась к отцу.

Как же ей было плохо. Она так нуждалась в поддержке близкого человека! Ей как воздух были необходимы сочувствие и утешение. Отец гладил ее по спине, а Сьюзен утешалась его заботой и теплом, пусть даже тот и не понимал истинную причину ее слез.

Прямо перед сном от Эшли пришла записка. Сьюзен закрыла рот рукой, чтобы ее рыдания не были слышны, и читала слова подруги, от волнения написанные неровным подчерком:

«Я не могу в это поверить! Мой Кристиан все таки приехал и сделал мне предложение! Он извинился за свою нерешительность, попросил у отца моей руки и получил его благословение! Сьюзи, совсем скоро я стану миссис Эшли Эттвуд и буду подписываться «Э. Э.». Ну разве это не смешно? Моя мечта исполнилась! Кристиан любит меня и хочет сделать своей женой! Я так счастлива! Спасибо тебе за помощь! Ты помогла мне завоевать любовь самого желанного мною мужчины!»