Выбрать главу

Положив руку на ее талию и пряча улыбку, он шел рядом с ней по дорожке, ведущей к коттеджу. Вокруг высились зеленые роскошные деревья, озеро впереди сверкало хрустальной лазурью. Это было тихое место, замечательное идеальное убежище.

— Чей это дом?

Вынув ключ из кармана, Грэй вставил его в замочную скважину и отпер ворота.

— Марка.

Поколебавшись, Мэрайа прошла во двор и огляделась.

— Не знала, что у него есть домик в горах.

— Это часть его условия о разводе. Жена получила «мерседес» и дом в лагуне Нигель, а ему достался этот коттедж. Он привозит сюда своих мальчишек.

— С его стороны очень мило дать тебе возможность воспользоваться домом.

— Если ты откроешь дом, я принесу продукты и остальные вещи.

— Хорошо. — Мэрайа направилась к дому.

Вернувшись к джипу, Грэй открыл заднюю дверь и взял две большие сумки.

Грэй подогрел ужин, и они сели на кухне за стол. Надвигались сумерки, он поддерживал легкую беседу, создавая непринужденную уютную обстановку.

Когда они закончили ужин и убрали на кухне, он предложил Мэрайе искупаться в горячей джакузи во дворе.

— Я думала, что мы используем это время на разговоры.

Грэй усмехнулся.

— А почему это нельзя устроить в то время, когда мы будем отдыхать в джакузи?

— У меня не было времени захватить с собой купальник, — сказала она.

— А он тебе и не нужен, я тоже не привез плавок.

Мэрайа скрестила руки на груди, на губах у нее играла полуулыбка.

— Удобно, нечего сказать…

Он не мог отрицать этого. Предложение было действительно удобным, и он будет дураком, если не воспользуется им.

— Обещаю, что мы будем сидеть на противоположных концах ванны.

Она внимательно смотрела на Грэя, изучая, насколько он искренен. Этот мужчина мог быть таким очаровательным и убедительным, что ей было трудно отказывать ему в такой мелочи, как посидеть и отдохнуть вместе в горячей ванне. За окном становилось темно, но она уверяла себя, что они смогут сдерживать свои чувства. Она сможет, по крайней мере.

— Я пойду подогрею воду.

— Давай, я выйду через несколько минут.

Победоносно улыбаясь, Грэй отправился на балкон. Вскоре она услышала, как зажурчала вода.

Мэрайа в ванной сняла платье и завернулась в полотенце, прочно завязав концы, и закрыв тело от груди до колен.

От бурлившей воды в джакузи шел пар. Грэй сидел на стуле, положив голые ступни на перила и сцепив руки на животе. Он еще не разделся, но выглядел сексуальным и соблазнительным. Мэрайа почувствовала приятное покалывание, которое распространилось по телу; полотенце вдруг стало раздражать.

Она беспокойно переступила с ноги на ногу. Чересчур много волнения для того, чтобы не беспокоиться.

Взяв стакан вина с маленького круглого столика, Грэй сделал большой глоток и вновь наполнил стакан. Потом он посмотрел на Мэрайю.

— Прекрасная ночь, а?

Она ощутила себя школьницей, что было нелепо, учитывая интимность их отношений. Рассеянно проверяя прочность узла на полотенце, она взглянула на сверкающие звезды на чистом ночном небе.

— Да, действительно…

Грэй лениво, медленно, оценивающе оглядел ее с головы до ног.

— Ты зайдешь в джакузи или будешь стоять так всю ночь? — В его голосе звучали веселые нотки, но глаза горели лихорадочным огнем.

У Мэрайи засосало под ложечкой.

— Я… хм, не одета.

Поднявшись, Грэй поставил стаканы с вином на край ванны, затем быстро снял рубашку и бросил ее на стул.

— Через секунду и я буду не одет. — Расстегнув кожаный ремень и брюки, он выжидающе уставился на Мэрайю.

Мэрайа резко втянула воздух, хотя ей не стоило удивляться его наглости. У этого человека скромности не было ни на грош.

— Грэй!

— Что? — Он в упор смотрел на нее взглядом, в котором восхитительно сочетались грех и невинность. — Ты же не раз видела меня обнаженным. — Брюки и плавки скользнули вниз, и Мэрайе пришлось отвернуться, но, когда он заходил в ванну, краем глаза она заметила гладкое мускулистое тело и изгиб его тугих ягодиц.

— Ух! — Грэй с наслаждением вытянул руки по краям ванны. — Отлично. Твоя очередь.

Но Мэрайа не испытывала острого желания устраивать для него шоу.

— Закрой глаза.

Негодяй только рассмеялся низким горловым хохотом.

— А я думал, что давным-давно избавил тебя от смущения.

Так оно и было. Поначалу ее коробило то, что он делал с ней. Но со временем она обрела достаточно уверенности, чтобы полностью использовать свою чувственность и желания. Но это было раньше, когда она считала, что у них впереди будущее…