Выбрать главу

Джейд показалось, будто на горизонте взошло солнце. Неужели появился шанс, что они никогда не вернутся в Нью-Йорк, поселятся где-нибудь подальше от Брайана Стивенса? Ей захотелось петь и смеяться от счастья, но она скрыла свои эмоции. Ведь выглядеть радостной в такое тяжелое для семьи время было бы неприлично.

Она бросилась к мужу и спрятала голову у него на груди. Она любой ценой сохранит их брак и счастье своей семьи!

Они не заметили, как Кит потихоньку покинула кухню. Надев старый дождевик, она вышла во двор. Полумесяц бросал мягкий свет, а оголившиеся ветви стучали друг о друга подобно высохшим костям. Обычная в этих местах птица – козодой – пела свою печальную песенку, будто сочувствуя страданиям Кит.

Кит лихорадочно размышляла. Она должна как можно скорее вернуться в Испанию. Она не поедет с родителями в Европу и, конечно же, не будет учиться в пансионе с Мэрили. Но если отец выяснит, что она, Кит, задумала, он сделает все, дабы задержать ее. А значит, она должна бежать, хотя это совсем непросто.

Родители наверняка первым делом проверят списки пассажиров всех океанских лайнеров. Если она купит билет, то тут же станет известно, куда она поехала, а она не хотела, чтобы кто-нибудь следовал за ней. Значит, надо плыть «зайцем». Позже, когда устроится, она напишет родителям, объяснит причины своего отъезда и попросит их понять и простить ее. Если они откажутся сделать это – что ж, такова ее судьба. Она имеет право жить там, где хочет и как хочет.

Кит вздохнула, дрожа от охвативших ее отчаяния и холода. Она плотнее запахнула накидку и засунула руки в карманы… Деньги! Она совсем забыла о них, рассеянно засунув в карман в тот момент, когда Кити стало хуже. Сейчас она вынула, пересчитала их, и у нее перехватило дыхание: как много денег!

Китти предчувствовала, что внучка поедет одна, без нее, и снабдила ее необходимыми средствами, чтобы помочь ей. Бабушка позаботилась о том, чтобы Кит не осталась совсем одинокой в жизни… Девушка сунула деньги обратно в карман.

– Кит?

Она увидела входившего через ворота Тревиса и побежала ему навстречу. Они крепко обняли друг друга. В лунном свете лицо брата казалось изможденным.

– Прости, что я убежал. Но я хотел побыть один, разобраться в том, что происходит.

– Я понимаю, – кивнула Кит. – Боюсь, тебе придется вынести немало трудностей. Мама думает, что ты пошел к Валери.

– Хорошо бы, – признался он. – Я обежал все вашингтонские отели, но ее не нашел. Она со своей семьей, должно быть, остановилась, как и мы, в частном доме. Почему мама против нее? Валери такая милая, сердечная. Я не могу представить себе человека, которому она не нравилась бы.

Кит согласилась:

– Да, странно. Я сказала маме, что вы решили отложить свадьбу до окончания твоей учебы, но ее мнение не изменилось. Она полна решимости не допустить твоих встреч с Валери.

Кит рассказала Тревису о намечаемой поездке в Европу и удивилась, что он не возразил против такой идеи.

– Возможно, это хороший план. Он позволит нам оправиться после смерти Китти, а я получу шанс убедить маму в том, что она ошибается в отношении Валери. Я собираюсь поговорить с папой, и…

– Забудь об этом, – быстро перебила его Кит. – Он никогда не станет на твою сторону.

Кит рассказала брату о своих трудностях с Колтом и о том, что ее хотят поместить в пансион с Мэрили.

– Отличный выход для тебя, Кит, – ответил, к ее изумлению, Тревис. – А что тебе остается делать? Встретить графа или принца, выйти за него замуж и счастливо жить в каком-нибудь замке? – поддразнил он ее. Обняв сестру за плечи, Тревис вернулся вместе с ней в дом.

Кит не знала, доверить ли Тревису свой план. Все-таки кто-то должен знать ее местонахождение и иметь возможность успокаивать родителей. Но она отбросила эту мысль. Увы, никому на свете она не может доверять. Она должна пройти свой путь… в одиночестве.

Глава 25

Во второй половине следующего дня Колтрейны высадились в Нью-Йорке из поезда на вокзале Грэнд-сентрал и отправились на такси в отель «Уолдорф-Асториа», где у них был заказан номер-люкс с тремя спальнями. Кит немедленно позвонила по телефону в конюшню, в которой содержала Пегаса. Там сказали, что утром его взял некий мистер Курт Тэннер, утверждавший, что у него есть необходимые полномочия.

Возмущенная Кит хотела высказаться по этому поводу, но ее опередила Джейд. Действуя с присущей ей энергией, она остановилась у серванта, чтобы просмотреть почту и визитные карточки, которые оставила для нее на огромном серебряном подносе горничная. У Джейд округлились глаза, когда она дошла до визитной карточки кремового цвета.

– От той девчонки! – воскликнула в ярости Джейд. – Она была здесь сегодня уже два раза да к тому же передавала свои поручения по телефону!

Тревис набросился на мать:

– Отдай их мне. Ты не имеешь права!

– Имею! – Она оттолкнула руку сына. – Я тебе, молодой человек, уже сказала, что с этим все кончено. Тебе запрещено встречаться с этой девушкой, и я не допущу, чтобы она гонялась за тобой. Я положу этому конец!

Тревис беспомощно наблюдал, как мать сняла телефонную трубку и попросила телефонистку связать ее с управляющим отеля. Она дала ему указание, чтобы впредь никакие сообщения от мисс Валери Стивенс не принимались. Если же та появится в отеле, то пусть ее выведут с помощью охранников. Управляющий заверил Джейд, что все будет исполнено.

Всем сердцем Кит была с братом. Она пыталась поймать его взгляд, дать ему понять, что она разыщет для него Валери. Но он резко повернулся и ушел в свою комнату, хлопнув за собой дверью и заперев ее на ключ.

– Пожалуй, займемся делами – например, подготовкой к отплытию в Европу через два дня, – заявила Джейд, ничуть не взволнованная вспышкой гнева своего сына. – Необходимо договориться о поминальном богослужении и…

Кит больше ее не слушала и незаметно выскользнула из комнаты. Она бросилась к лифту и быстро спустилась вниз. Очутившись в холле, она подошла к телефону и попросила соединить ее по номеру, который Тревис сунул ей в руку, пока они ехали на такси.

После одного звонка ей ответил мужчина, говоривший с легким британским акцентом.

– Резиденция мистера Стивенса.

– Пожалуйста, мисс Стивенс, – запыхавшись, попросила Кит. – Мисс Валери Стивенс.

– Минутку.

Кит наконец услышала голос Валери:

– Слушаю.

– Говорит Кит Колтрейн. Мой брат просил меня позвонить вам, и…

– О Кит! Что происходит? Я места не нахожу! Не смогла разыскать Тревиса в Вашингтоне. Почему он не позвонил мне! С прошлого вечера мой отец напоминает сумасшедшего и не хочет говорить со мной об этом. Я просто не понимаю, в чем дело.

– Тревис просил меня позвонить вам, потому что он не может сделать это сам, – объяснила Кит. – Мы не знаем, что случилось с мамой, к тому же наша бабушка умерла…

– О, Кит, я сожалею…

Кит поспешно рассказала ей об их планах, все время оглядываясь через плечо. Она боялась, что может появиться отец и увидеть ее у телефона.

Валери расплакалась:

– О, как это несправедливо! Почему эта женщина так ненавидит меня? Что я ей сделала? Кит, я всем сердцем люблю вашего брата. Я знаю, что между нами все случилось быстро, но я уверена, что больше никого никогда не полюблю. Вот почему я хочу ждать его, пока он не окончит четырехлетний курс в Уэст-Пойнт. Если надо будет, буду ждать дольше. Почему она возражает против этого?

– Не знаю, – повторила Кит. – Я хотела бы помочь вам, пыталась поговорить с мамой, но – бесполезно.

– Тревис должен где-нибудь встретиться со мной. Мне нужно поговорить с ним.

– Я буду рада передать для него сообщение. Скажите мне где и когда.

– У библиотеки на углу Пятидесятой и Сорок второй, – немедленно предложила Валери. – Туда со мной ходит мама, так что у отца не возникнет никаких подозрений. Скажем, через час.