Выбрать главу

Мы с Эллиотом перебрались через песчаную дюну, встали на вершине и уставились на океан. — Твой отец пугает меня до смерти.

Я засмеялась. — Потому что он высокий?

— Высокий, — согласился он, — и спокойный. Он умеет владеть собой.

— Просто он гораздо больше говорит глазами, чем языком.

— К сожалению для меня, я не говорю по — датски.

Я снова рассмеялась и посмотрела на профиль Эллиота, когда он смотрел на разбивающиеся волны.

— Я не знал, что он курит, — сказал он.

— Только пару раз в год. Это его личная роскошь, я думаю.

Эллиот кивнул и сказал: — Ладно, слушай. У меня для тебя рождественский подарок.

Я застонала.

— Вечно любезная Мейси. — Улыбаясь, он начал спускаться по другой стороне песчаной дюны к пляжу, и только сейчас я заметила небольшой завернутый пакет, спрятанный у него под мышкой. Мы прошли через плотный песок, корягу и небольшие холмики водорослей, прежде чем достигли крошечной ниши, в основном защищенной от ветра.

Сидя, он переложил пакет в обе руки и уставился на него. По форме я поняла, что это книга. — Я не ожидал, что ты мне что — нибудь подаришь, — нервно сказал он. — Я всегда тусуюсь у тебя по выходным, когда ты здесь, так что я чувствую, что должен тебе.

— Ты мне ничего не должен. — Я старалась подавить эмоции, которые испытывала из — за того, что он подарил мне книгу. Не только потому, что это то, что мы делали вместе — читали — но и из — за того, что я рассказала ему вчера вечером, о маме и подарках. — Ты знаешь, ты всегда можешь приехать. У меня нет братьев и сестер. Только я и папа.

— Ну, — сказал он, протягивая мне пакет, — может быть, именно поэтому я получил это.

Любопытствуя, я разорвала бумагу и посмотрела вниз. Я чуть не потеряла оберточную бумагу от жестокого порыва ветра.

Мост в Терабитию.

— Ты читала ее? — спросил Эллиот.

Я покачала головой, откидывая с лица разметавшиеся волосы. — Я слышала о ней. — Я увидела, как он тихо выдохнул с облегчением. — Я думаю.

Он кивнул и, кажется, успокоился, наклонился, чтобы подобрать камень и бросить его в прибой.

— Спасибо, — сказала я ему, хотя не была уверена, что он услышал меня за ревом океана.

Эллиот поднял голову и улыбнулся мне. — Надеюсь, тебе понравится так же, как и мне. Мне кажется, что я мог бы стать твоей Мей Белль.

Сейчас: Четверг, 5 октября

Мой телефон вибрирует в сумке в автобусе, удобно разбудив меня всего за квартал до остановки.

Я достаю его, понимая, что уже почти два часа ночи, и снова смотрю на маленькое личико Вив на экране.

— Вив, ты так быстро освоила технологию! — говорю я, вставая, чтобы взвалить сумку на плечо и неуверенно пройти по узкому проходу автобуса.

Сабрина смеется на другом конце. — Я полностью завладела твоим телефоном, когда ты пошла заказывать еду, и изменила свою фотографию в профиле. Твои коды так очаровательно предсказуемы.

Я рычу, пытаясь быть раздраженной, но на самом деле только два человека могут знать четырехзначный пин — код, который я использую почти для всего: Сабрина и Эллиот. Это мое счастливое число, пятнадцать, повторяющееся.

— Я поменяю его, — говорю я ей, благодарю водителя автобуса улыбкой, которую он игнорирует, когда я спускаюсь вниз и иду на свою улицу.

— Не надо, — предостерегает Сабрина. — Ты это забудешь.

— Я хочу, чтобы ты знала, что я отлично разбираюсь в цифрах.

На другом конце линии меня встречает тишина, и я добавляю: — По крайней мере, с математическими числами, когда они прямо передо мной и у меня есть карандаш. — Я смотрю на крутой холм, на который мне еще нужно подняться, прежде чем я окажусь в постели. — Ты позвонила только для того, чтобы изводить меня? Что ты вообще делаешь наверху?

— Я кормлю ребенка, очевидно. Я предполагала, что ты будешь на пути домой. Я позвонила, чтобы проверить тебя. Ты вчера сбежала.

Кивнув, я начинаю медленно подниматься в гору. Воздух густой от влаги, а уклон после прошедшего дня кажется почти вертикальным. — Эллиот поймал меня на тротуаре.

— Я поняла это, когда он выбежал оттуда.

— Он был не очень доволен тем, что я, знаешь ли, потеряла связь.

Я слышу ее тихий смешок. — Потеряла связь? — повторяет она. — Так вот как мы это называем?

Не обращая внимания на это, я говорю: — Он снова разыскал меня сегодня. Он расстался со своей девушкой прошлой ночью после того, как увидел меня.

Сабрина воркует в трубке, и я останавливаюсь.

— Что это за шум ты издаешь? — спрашиваю я.