Выбрать главу

Неужели Хейли не имеет права голоса и не может высказать, какого брата ей хочется выбрать, если она вообще хочет кого-то выбирать? Мы здесь не для того, чтобы мутить с этими парнями. Мы пытаемся выжить.

Это не эпизод из "Холостяка на острове Зомби". Это была наша жизнь, и я вовсе не была уверена, что братья Паркер пробудут с нами до самого места назначения. Им нужно было думать о Пейдж, а Харрисон и Кинг едва окончили среднюю школу. Они не могли рисковать своей безопасностью, что было очевидно из нашего медленного путешествия.

Согласно моей дорожной карте США и Мексики, которую я стащила из маминой "Эскалады" ещё до того, как мы с Хейли бросили её в Айове, мы всё ещё были в Миссури, что б его. Это было похоже на бесконечное путешествие, буквально из ада. И хотя стрельба была минимальной, и пока нам всем удавалось оставаться в безопасности, нервы и напряжение были на пределе.

У нас была слишком большая группа, чтобы достоверно пройти весь путь до Перу. Я пересмотрела много фильмов ужасов о конце света, чтобы знать, что мы в самом глубоком дерьме. К счастью, мы с Хейли всё ещё были девственницами. Это повышало нашу уверенность в том, что мы останемся живы, по крайней мере, на три дополнительных жизни.

Да-да, я только что объединила видеоигры с фильмами и каким-то образом превратила их в своё руководство по выживанию. Так или иначе, это имело для меня логический смысл. И я собиралась ему следовать.

Вон резко ударил по тормозам, выдернув меня из раздумий, и я тут же выставила руку перед Кингом, защищая его. Он бросил на меня недоуменный взгляд, и я пожала плечами, уронив руку на колени.

— Извини, не знаю, с чего я вдруг.

Пятнадцатилетний подросток в самом расцвете половой зрелости закатил глаза и фыркнул:

— Спасиб, мамочка. Теперь я чувствую себя в полной безопасности.

— Умник, — пробормотала я. — Боже, конец света сделал тебя таким циничным.

Мы ухмыльнулись друг другу, надеясь, что все мои неуместные материнские инстинкты забыты, и обратили своё внимание на блокпост перед нами. Затем ухмылки быстро исчезли, когда Джабба10-зомби встал перед нами, хрюкая и пуская слюни, как гигантская слюнявая собака. Он был массивным созданием, почти два с половиной метра ростом, с гигантскими дубинообразными руками и острыми, как бритва, зубами, с которых капали ранее съеденные мозги. Ладно, может быть, я немного преувеличиваю, но не намного. На самом деле в его зубах не было мозгов — насколько мне было видно из салона машины.

Но самым страшным были его ярко-красные глаза, которые, казалось, пульсировали от маниакального голода. Я ненавидела эти красные глаза. Они казались излишними по части "жизнь... душит нас, как кошмар".

Пейдж начала дрожать на сиденье перед нами, и Хейли притянула её к себе.

— Почему ты остановился, Вон? — поинтересовался Нельсон из нашего ряда. — Просто объезжай его, и давай оставим жирную задницу на пыльных поминках.

Пыльные поминки? Иногда Нельсон казался настоящим гением в том, как он говорил. Не то чтобы пыльные поминки были чем-то содержательным, но временами он говорил, как профессор колледжа, а иногда считал, что ему достаточно помучить Хейли, упершись коленями ей в спину, чтобы поухаживать за ней.

Дорогие взрослые мужчины, ваша тактика запугивания в начальной школе злила нас уже тогда, почему же вы всё ещё уверены, что она вообще работает? Кстати, пока вы дёргали нас за волосы и подставляли подножки, мы отдавали наши первые поцелуи мальчикам, которые приносили нам цветы и конфеты.

Берите уроки у умных, мирных мужчин, эти стратегии всё ещё работают.

— Потому что, — вздохнул Вон, и голос его прозвучал очень устало, — у него есть подкрепление.

Мы с Нельсоном одновременно увидели других собравшихся Пожирателей и испустили одинаковые вздохи шока и страха.

Мы находились на участке шоссе, который был по большей части пуст. Несколько раз за последние пару дней ребятам приходилось выходить и убирать машины с дороги, а мы с Хейли в это время обеспечивали им прикрытие с крыши Хаммера. Пейдж сидела, спрятавшись внутри, а Харрисон или Кинг составляли ей компанию. Этот конкретный участок тротуара уже был расчищен. Видимо, когда-то другие путешественники брошенные автомобили растолкали и оттащили на обочину.

Однако в конечном результате образовалась линия из легковых автомобилей, грузовиков, одного городского автобуса и нескольких мотоциклов вдоль шоссе, воссоздающая своего рода стену по обе стороны от нас. В то время как Большой зомби из шоу с Опрой создавал блокпост в центре дороги, его банда Смерти и Разложения стояла на крышах машин, глядя на нас не менее жадно, но, казалось, пребывала в ожидании команды.

— Что за хре... — пробормотал Нельсон, но тут же закашлялся.

— Штрафная банка, — прошептала Пейдж дрожащим голосом.

Остальные просто продолжали пялиться на проблему за капотом Хаммера.

— Как ты думаешь, они хотят, чтобы мы заплатили пошлину? — иронично спросил Харрисон.

У меня вырвался нервозный смешок.

— Очевидно, поэтому они и перекрывают дорогу. Дай-ка я посмотрю, нет ли у меня лишней мелочи.

— Риган, возьми сумку, — приказал Вон.

Я неохотно оторвала взгляд от грозящей мне опасности и, склонившись над сиденьем, начала копаться в багажнике. Я двигалась как можно быстрее, ненавидя себя за то, что стою спиной к целой шеренге Пожирателей. Постоянно держать их в поле зрения было усвоенным жестоким уроком, который я не собиралась забывать в ближайшее время. Но оружие в данный момент было очень важно, поэтому я отдала ему приоритет.

С помощью Кинга и Нельсона я перекинула тяжёлую сумку через сиденье, и мы сразу же начали передавать оружие и боеприпасы вперёд. Успокаивающий звук вставляемых на место магазинов наполнил тишину салона. Запах разлагающейся, прогорклой плоти начал наполнять кабину.

Кинг вздрогнул рядом со мной.

— Они пахнут очень голодными.

— Так оно и есть, — согласился Хендрикс. Затем он повернулся к нам лицом, в его глазах было написано, что наступило время лекций, а его серьёзный рот явно хотел произнести "я не тот, кого можно поиметь".