Выбрать главу

Я резко повернула голову, чтобы посмотреть ему в лицо, а в это время Хейли заползла в дыру следом за другими.

— Милое предложение, но я сама могу о себе позаботиться.

— Я и не говорил, что не можешь, — проворчал Хендрикс. — Держись позади меня, поняла?

— Если это поможет тебе почувствовать себя мужчиной, — вздохнула я, раздражённая тем, что каким-то образом согласилась на его защиту, хотя на самом деле не соглашалась.

— А о походе на юг мы поговорим позже, — пообещал он.

Не успела я что-то ответить на этот безумный диалог, как настала моя очередь лезть в дыру шахты лифта. Я просунула руки вперёд и попыталась нащупать верёвку, которая, как я считала, должна была быть там. Мой рюкзак едва протиснулся вместе со мной. Как только мои руки крепко ухватились за толстый трос, я неуклюже просунула ноги внутрь и оседлала верёвку. Я держалась изо всех сил, но мои руки так и норовили соскользнуть, а ноги никак не могли удержаться вместе.

В шахту был брошен фонарик, и хотя он почти не давал света, он стал маяком надежды, который обещал, что на конце этой верёвки есть жизнь. Мои бицепсы горели от того, что я держала своё тело так высоко, а ноги были так крепко прижаты к стене, что я понятия не имела, как буду спускаться.

Внезапно по мне скользнули руки, и моя задница оказалась крепко зажатой в руках Хендрикса.

— Какого чёрта? — ахнула я, когда он что-то обмотал вокруг моей талии.

— Вот, — проворчал он, защёлкнул карабин на месте и выдохнул: — Так.

Он завязал верёвку под моей задницей, поддерживая мой вес и снимая давление с моих рук и кистей. Мне всё ещё приходилось держать большую часть своего веса в одиночку, но двигаться вниз по стене было легче. Хендрикс проскользнул в дыру следующим и проделал то же самое с собой на верёвке рядом с моей.

— Где ты должна оставаться? — проскрипел он сквозь зубы, пока мы пробирались вниз по стене, откинувшись назад и старательно спускаясь по шахте лифта.

Я бросила на него злобный взгляд, но он не мог меня видеть из-за полной темноты.

— Хендрикс, ты что, издеваешься надо мной?

— Со мной, Риган. Всегда только со мной, — ответил он, не обращая внимания на мой сарказм.

Мой желудок перевернулся от его слов, и внезапно я почувствовала сильную тошноту, то ли от внезапного натиска нервов, то ли от дурного предчувствия — я понятия не имела, но так оно и было. Я стряхнула это чувство, убеждая себя, что к концу этой ночи мы уже будем далеко друг от друга.

Звуки Харрисона и Кинга, пристёгивающихся над нами, заполнили гнетущую тишину, и мы с Хендриксом замолчали. Капельки пота проступили у меня на лбу, а каждый мускул в моём теле горел от усилий добраться до земли.

В конце концов, мы приземлились на гладкий бетонный пол и без запинок начали расстёгивать ремни. Нельсон был последним, кто пролез в дыру над нами. И как раз в тот момент, когда я вошла в распахнутые двери лифта на первом этаже, я услышала резкий удар ножа по воздуху, хлёст натянутого троса, когда давление внезапно ослабло, и лифт с грохотом вернулся на своё место тремя этажами выше меня.

— Мы установили его так, чтобы он ни с чем не был связан, но есть барьер, который удерживает его от падения в шахту. Барьер продержится некоторое время. Мы просто пытаемся сбить Пожирателей с толку, пока выбираемся отсюда. Но если они пойдут по нашему следу, лифт вряд ли надолго задержит их, — объяснил Хендрикс.

— Ты думаешь, моя окровавленная одежда привлекла их? — прошептала я, и ледяной ужас захлестнул мои внутренности, когда я поняла, что окровавленная одежда, возможно, и стала тем, что привлекло Пожирателей наверх в первую очередь.

— Возможно, — согласился Хендрикс.

— Ой, мне очень жаль…

— Не сейчас, Риган, — прервал он меня и поднял своё оружие.

Эта часть первого этажа была скрыта от основного шума передвижения зомби. Я слышала, как орда Пожирателей над нами колотит по стали, отчаянно пытаясь добраться до живой плоти. Они были безмозглыми, ведомыми своим голодом. Их когнитивное мышление давно исчезло и сменилось зависимостью, мощной потребностью, которая уничтожит всю человеческую расу, если мы не сможем найти способ пережить их постоянные атаки.

Вон и Хейли ждали нас у стены, прислонившись к ней спинами и с готовностью наведя пистолеты. Пейдж оставалась зажатой между ними, взвалив на плечи свой собственный лёгкий рюкзак, но без оружия. Этаж был освещён лунным светом, льющимся через разбитые окна и пробивающимся сквозь стены. Повсюду лежали разлагающиеся тела, их зловоние душило в своей свирепости, жужжание мух было единственным, что нарушало какофонию звуков Пожирателей наверху.