Выбрать главу

Перу казалось таким далёким, и не только из-за плаксивых «что мы всё ещё здесь». Казалось, что с момента скитаний по библейскому поясу Америки прошла целая жизнь. С тех пор как мы потеряли наш транспорт, большую часть нашего оружия и практически всю еду, я не знала, какие шансы у нас были против стихийной жестокости этого мира, но мы пытались. И мы зашли очень далеко.

— Вероятно, нам следует найти место для ночлега, — заговорил Хендрикс, как только мы сгрудились в нашем сомкнутом походном строю.

Сейчас примерно был только час или два пополудни, но последние несколько ночей найти ночлег было трудно. Мы не чувствовали себя в безопасности с тех пор, как были вынуждены покинуть универмаг в начале этого сумасшедшего путешествия.

Наши ботинки издавали тихие мягкие звуки, пока мы шли по гладкому тротуару четырехголосного шоссе. Брошенные машины, то ли разбитые, то ли не заправленные, валялись в канавах. Мы также замечали случайные чемоданы или предметы одежды. Время от времени мы останавливались, чтобы покопаться в них, но в основном мы хотели продолжать идти и должны были найти место, чтобы укрыться на ночь.

Эта часть страны казалась совершенно заброшенной. Пока мы с Хейли следовали в эту часть юга, было несколько случаев, когда мы проходили большие расстояния, не вступая в контакт с людьми. Это заставило меня задуматься, куда они все делись. Вряд ли вспыхнула чума и уничтожила население, ну, если не считать историю с зомби.

Но целые города казались покинутыми, целые округа эвакуированными. Какая же часть населения должна была превратиться в пожирателей или погибнуть, чтобы превратить столицы Штатов в города-призраки? Меня затошнило от этой мысли: слишком много людей погибло или обратилось.

— Здесь вроде тихо, да? — шёпотом спросил Нельсон, вырывая эту мысль из моего сознания.

— Так было всегда, после поселения универсальных солдат Гэри, — сердито заметил Хендрикс. — Что он сделал со всеми этими людьми?

— Ты, и правда, думаешь, что это Гэри? — прошептала я, почти боясь произнести его имя вслух на случай, если оно волшебным образом заставит его появиться.

Мы покинули его лагерь больше недели назад, и наше единственное ночное пребывание в его отеле типа «постель и завтрак» всё ещё преследовало меня. Я думала обо всех людях, которые пытались пройти этим путем, и попали в его «ловушку» или на «посвящение», обо всех тех машинах, которые были оттеснены на обочины этого участка шоссе, обо всех семьях, которые погибли от рук этих супер-зомби. Что же это за человек, который наблюдает, как другие люди умирают только потому, что он отсеивает слабаков из своей армии деревенщин? Я даже не хотела знать этот ответ.

— Сложно сказать, — наконец ответил Вон. — Но что-то очистило этот регион от людей. Я не видел ни души с тех пор, как мы покинули Хаммер.

После этого замечания мы снова замолчали. За последние несколько дней мы пережили стихию, случайных зомби и каким-то образом нашли относительно безопасное место для ночлега. Но после лёгкости дня, проведённого за игрой в реке, атмосфера вокруг нас ощущалась тяжёлой, даже гнетущей.

Небо над головой начало темнеть, усиливая зловещее ощущение, окружавшее нас. Когда вдалеке сверкнула молния, я ещё больше, чем когда-либо, убедилась, что всё идёт от плохого к худшему. Можно назвать это женской интуицией, но я уже боялась предстоящей ночи.

Хендрикс и Вон обменялись встревоженными взглядами, и я поняла, что не только я чувствую плохие флюиды.

Пухлые белые облака, которые помогали согреть день, стали серыми и тяжёлыми. Солнце скрылось за одним из них и больше не появлялось. Температура резко упала, и я ощутила это в каждом мокром завитке волос.

Я опустила взгляд на Пейдж, она тоже поёжилась.

— Вытаскивай свою шапку, малышка, — я положила руку ей на мокрый затылок. — Она согреет тебя.

Она повиновалась, не задавая вопросов и не мешая нам. Она была такой хорошей девочкой. Мы с Хейли последовали её примеру, натянув капюшоны наших толстовок. Только мальчики чувствовали себя комфортно, потому что, хотя у них и не было коротких волос, они все равно были достаточно короткими, чтобы быстро высохнуть.

— Фен и выпрямитель, — объявила Хейли, нарушая наше напряжённое молчание.

— Пушистые полотенца, — возразила я.

— Новые носки, — добавила Пейдж.

— Хорошая идея, — фыркнула Хейли. — Но у меня есть для тебя новые носки. Напомни мне, когда мы остановимся сегодня вечером, ты можешь взять их.

— Правда? — взвизгнула Пейдж.

— Думаю, это делает тебя нашим первым победителем, — усмехнулась я, глядя на неё сверху вниз.