Выбрать главу

Официантка широко раскрыла серые глаза и обернулась.

— Многолюдно? Я что-то не заметила...

Она хихикнула и двинулась дальше. Эйджи подошла к бару, пробралась между двумя занятыми табуретками, поставила ногу на медное ограждение и принялась ждать, пока Олаф обратит на нее внимание.

— Прошу вас...— У мужчины слева было приятное круглое лицо. Он галантно отодвинулся, давая ей возможность подойти поближе.— Кажется, вы здесь впервые.

— Да.— По виду он годился ей в отцы, и Эйджи смело улыбнулась ему.— Вы правы.

— Такой милой девушке не следует ходить в бар одной.— Он обернулся (при этом табурет угрожающе заскрипел) и хлопнул соседа по плечу.— Эй, Дон, мы должны предложить леди что-нибудь выпить!

Дон, который продолжал дуть пиво и решать в полутьме кроссворд, только кивнул.

— Ясное дело, Уил. Действуй! Мне нужно слово из четырех букв, которое означает угрозу опасности.

Эйджи смотрела на Олафа. Он наконец заметил ее, его голубые глаза потемнели, с напрягшегося лица сошла улыбка. Она почувствовала, как по ее спине побежали мурашки, поборола дрожь и прошептала:

— Риск...

— Ха-ха! Верно! Спасибо...— Довольный Дон снял очки и улыбнулся ей.— Выпивка за мной! Что будете пить, милочка?

— «Бомоле».— Олаф поставил перед ней бокал золотистого вина.— Первый бокал за счет заведения.— Он поднял бровь.— Вам нравится, советник?

— О да.— Она не смогла удержаться от восхищенного вздоха.— Спасибо.

— Ну вот, Олафу всегда достаются самые хорошенькие,— вздохнул Уил.— Налей-ка мне еще одну, парень. Сделай хотя бы это, раз уж ты увел у меня девушку.— Он подмигнул Эйджи, и она улыбнулась в ответ.

— Уил, и как часто он отбивает у тебя девушек?

— Пару раз в месяц. Это просто оскорбление! — Он глотнул пива и усмехнулся Стивенсону.— Однажды старина Олаф назначил свидание моей Джоанне. Помнишь, ты тогда приехал на побывку и водил ее в кино? Теперь она замужем и ждет второго ребенка.

Олаф протер бар тряпкой.

— Она разбила мне сердце...

— Ха-ха! Еще не родилась женщина, которая хотя бы поцарапала его сердце, не то что разбила,— вмешалась в разговор белокурая официантка, ставя на стойку пустой поднос.— Два бокала белого домашнего, один шотландского виски с водой и счет. Дон, вам бы надо купить фонарик, чтобы не портить глаза в темноте!

— Это ты разбила мое сердце, Линда...— Олаф поставил на поднос несколько бокалов.— Как ты думаешь, почему я удрал и подался на флот?

— Потому что знал, что тебе к лицу форма! — Она засмеялась, подхватила поднос и посмотрела на Эйджи.— Остерегайтесь его, милая. Это опасный тип!

Эйджи потягивала вино и пыталась не обращать внимания на аппетитные запахи, доносившиеся с кухни. В животе бурчало от голода.

— У вас есть свободная минутка? — спросила она Олафа.— Мне нужно посмотреть, как вы живете и вообще что там у вас...

Уил ухнул по-совиному и сделал большие глаза.

— Что-что у него есть? — переспросил он.

— То, чего у тебя нет и никогда не будет,— рассмеялся Олаф и сделал знак другому бармену, чтобы тот заменил его.— Кажется, я хорошая приманка для энергичных женщин. Они так и липнут ко мне!

Эйджи допила вино и слезла с табуретки.

— Ничего, я сумею справиться с собой, если очень постараюсь. Жаль портить его репутацию,— сказала она Уилу.— Я адвокат его брата.

— Без дураков? — У ошеломленного Уила отвисла челюсть.— Так это вы спасли Майкла от тюрьмы?

— Пока только временно. Стивенсон, вы готовы?

— Пойдем в обход.— Он отодвинул секцию бара, вышел наружу и снова взял ее за руку.— Постарайтесь не отставать!

— Знаете, не нужно меня поддерживать. Я уже давно научилась ходить!

Он толкнул тяжелую дверь, которая вела на кухню.

— А мне нравится вас поддерживать.

Эйджи видела только блеск нержавеющей стали и белого фарфора, ощущала сильный запах жареной картошки и мяса, но все это вылетело у нее из головы при виде необыкновенно широкоплечего человека во всем белом. Его длинный передник был в пятнах и разводах. Он был чуть выше среднего роста, но в нем чувствовалась недюжинная сила.

Его лицо пылало от кухонного жара и было черным, как китайская тушь. От угольно-темного глаза до массивного подбородка тянулся чудовищный шрам. Его похожие на окорока руки любовно сооружали фирменный сандвич.

— Монти, это Эйджи Гайд, адвокат Майкла.

— Как поживаете? — Его голос был певучим.— Этот малыш моет тарелки как Бог! Разбил всего пять-шесть штук за вечер!

Майкл стоял у громадной двойной мойки, по локоть в мыльной воде. Он обернулся и мрачно поглядел на них.