- Я тебе еще не жена, - Майя пощекотала его губы кончиком носа. – И еще подумаю, стоит ли связываться с таким собственником, - до свадьбы еще есть время передумать!
- Ах, так! – лицо Аллана стало совсем грозным. – Нет, Майя, - поздно! И, - да, я, - собственник, - так что шансов вырваться у тебя уже нет! Мы с Олли заговорим дорожки так, что ты никогда отсюда не выберешься!
- Майя, как тебе эта фата? – Элеонора зашла в комнату, держа в одной руке очередную фату, а в другой, - еще одну горсть запонок. – Аллан, - выйди, пожалуйста, - видеть невесту до свадьбы в фате, - дурная примета!
Стараясь не показывать облегчения, Аллан беспрекословно улетучился из комнаты. Усевшись в кресло, он окинул взглядом ту самую комнатушку, в которой поселился здесь, когда они только приехали, - несмотря на то, что он мог выбрать любые покои, Маг решил остаться пока именно здесь. Он до сих пор не чувствовал Дворец своим домом, и предпочитал оставаться только гостем.
Он выглянул из окна, - от приготовлений к свадьбе дым шел коромыслом. Он даже не знал всех этих людей, бегавших зачем-то туда и обратно по Дворцу и парку, - все они были отступниками, которых Раэнн с Элеонорой спрятали от магов, как и Олли с Хэмом, - полюбившими друг друга магами, на которых до того, как они успели сбежать, наложили проклятия дряхлости и немощности, Брэн, истории которого он так и не выяснил и Карл, возлюбленная которого сбежала, узнав, кто он на самом деле, - и даже тогда маги прокляли его, превратив в тень-чудовище, только лишь за то, что он посмел полюбить… Он до сих пор страдал, так и не позабыв своей любви…
Несмотря на суету, для остальных Дворец выглядел совершенно пустым, - такова была его магия. Но скоро он наполнится…Элеонора и Раэнн настояли, чтобы свадьба прошла по полному разряду. Так что скоро сюда съедутся все его приятели по обыкновенной жизни, родные Майи с ее немногочисленными подругами, и высшие представители магического сообщества, которым непременно нужно удостовериться в том, что испытание Аллана проходит по плану. Они не узнают отступников, - и даже не заметят их присутствия…
Он покачал головой, по-прежнему не понимая, зачем праздник двоих устраивать таким громким и многолюдным. Ему вполне хватило бы Майи и их родителей. Вздохнув, Маг отвернулся от окна и снова уселся в кресло.
Его взгляд вдруг зацепился за истрепанный блокнотик на полке шкафа. Точно! Как же он мог забыть о том, что когда-то, - кажется, несколько жизней назад, он привез с собой какое-то странное зелье! Что ж, - сейчас он выяснит, что это такое, - вокруг достаточно магов, чтобы перевести древние записи на непонятном ему языке!
Незнакомая ему вязь расплылась перед глазами, - и вдруг стала понятной.
« Олли, Хэм и Брэн создали себе развлечение для того, чтобы выявлять лукавящих в любви, - прочел он. – Но Лабиринт страшнее развлечения. Прошедший его обретет немыслимую силу, но, чтобы выжить, ему придется научится видеть незримое!»
Аллан потянулся за флаконом, который, судя по всему, и давал эту возможность. Но, - увы, - флакон оказался пуст.
- Олли! – со всем змеиным искушением в голосе позвал он семенящую мимо него « кухарку», высунувшись за дверь. – Можно тебя на минуточку?
104
- Да, мой дорогой? – Олли тут же проследовала к нему, несмотря на спешку.
- Олли, - это твое? – он с видом следователя, разоблачившего убийцу, протянул ей блокнот и пустой флакон.
- Да, мой дорогой! – Олли захлопала глазами так невинно, как будто речь шла о пакетике булавок.
- И что ты скажешь по этому поводу?
- А что сказать? – она пожала плечами. – Здесь и так все написано. Лабиринт дает немыслимую силу. А чтобы пройти его нужно увидеть незримое. То, что ты и увидел, Аллан-Величайший-Маг. Красоту жизни. Любовь. Истинное в противовес ложному. Понять, что на самом деле ценно. Ты ведь только потому и остался жив, мой милый мальчик.
- Это все так, - пробормотал Аллан, - но почему флакон пуст? Я так понимаю, что в нем было зелье, дающее эту способность?