========== Часть 1 ==========
Глава 1.
Он совсем не ожидал увидеть ее здесь. Это было его убежище, место, куда он сбежал, чтобы спрятаться от всего магического мира и залечивать раны, открытые и болезненные, которые этот самый мир ему нанес.
И все же она была здесь: беспорядочная копна ее кудрявых волос, пытающихся вырваться из того, что когда-то могло быть строгим пучком, бледное лицо с россыпью веснушек. Поднявшись на цыпочки, она изо всех сил пыталась дотянуться до книги, что стояла на верхней полке. Ее блузка поднялась вверх, обнажив белую полоску кожи, резко контрастирующую с черной юбкой и темно-зеленым топом. Выражение триумфа в ее глазах, когда она, пошатываясь, наконец схватила с полки книгу и прижала ее к груди, было одним из тех, которое он узнал после стольких лет ее блестящих ответов на его уроках.
Северус бросил на нее последний взгляд и, развернувшись на каблуках, зашагал прочь.
Он не был готов ко встрече с ней; сказать по правде, он вообще не был готов увидеть кого-либо из своей прошлой жизни. Один лишь взгляд на ее лицо: худое, сосредоточенное, со шрамами войны, кровью и болью в глазах – пробуждал к жизни то, что должно было быть похоронено. Он думал, что похоронил это много лет назад.
Но теперь Гермиона Грейнджер прибыла в сонный американский городок, где он жил, а это означало, что война и все, что с ней связано, прибыло туда вместе с ней.
Впервые, когда Северус увидел Гермиону Грейнджер в своей библиотеке был вторник. Поэтому в среду он отказался от своего обычного визита, но обнаружил, что его потребность в книгах и рутине слишком велика, чтобы откладывать ее до пятницы. В четверг он, с обычным угрюмым выражением лица, надел свое черное пальто и пешком по холодным ветреным улицам добрался до библиотеки.
Зима в Новой Англии рано омрачила небо, предавая улицам, которые слабо освещались уличными фонарями, тщетно испускающими слабые золотые блики, сумеречный грязно-серый вид. Даже в пять часов вечера облака над головой были темно-фиолетовыми, а снег на земле – зловеще-серым. Все это вполне соответствовало настроению Северуса.
Библиотека находилась в здании, построенном в готическом стиле. Внутри было тепло и уютно, пахло мятой, старыми книгами и кофе. Знакомое место, ставшее его убежищем, успокаивало Северуса, прогоняя то неприятное чувство, что он видит среди своей новой жизни частицу старой.
Его новая жизнь не была чем-то особенным. Северус читал, делал покупки. Когда шел снег, то оставался дома. Он отваживался покидать стены своего продуваемого сквозняками, но уютного дома, только для того, чтобы сходить в шумный старый супермаркет, маленькую закусочную и библиотеку. Почти каждый день он выходил из дома и шел в библиотеку, погружаясь в книгу за книгой с таким рвением, что это пугало двух младших библиотекарей.
Когда мужчина вошел главная библиотекарь, старуха по имени Марта, была уже там. Не обратив внимание на хмурый вид Снейпа, она весело ему улыбнулась.
- У нас появился еще один англичанин, - сказала ему пожилая женщина с тем ровным американским акцентом, который раздражал его не меньше, чем успокаивал, только тем, что так отличался от английской речи. – Девушка, которая, похоже, любит читать так же сильно, как и ты.
Северус нахмурился еще больше.
- Я буду на своем обычном месте, - коротко ответил он.
- Закрытие в восемь, - просто напомнила ему библиотекарь, усаживаясь в кресло.
Северус никак не мог избавиться от ощущения, что что-то не так. Даже когда он, выбрав толстую книгу, устроился в кресле (удобном, потертом и пахнущем затхлостью и книгами), которое негласно объявил своим по прибытии сюда еще шесть лет назад, это чувство не покидало его. Зельевару стало интересно, что она здесь делала, к чему прикасалась? Проводила ли она пальцами по корешкам книг справа от него, или может она обошла стороной научную литературу ради полок, заполненных вычурными романами.
Гермиона Грейнджер не должна была находиться здесь, в Америке. Во вторник вечером Снейп вернулся домой и, разозлившись, казалось, без всякой видимой на то причины, разбил несколько своих не очень хороших тарелок о кафельные полы кухни. Гермиона Грейнджер не должна была появляться здесь из ниоткуда и напоминать ему о том, что на сыром маленьком острове есть школа магии с лодочным сараем, который, вероятно, был снесен и отстроен заново, потому что там умер Северус Снейп.
Они все бросили его умирать в том маленьком сыром лодочном сарае, насквозь пропахшем озерной водой, гниющей древесиной и змеей. Поттер забрал его воспоминания (его драгоценные воспоминания о Лили – не потому, что он любил ее, а потому, что они напоминали ему, что в какой-то период своей жизни он тоже был любим) и исчез. Единственной, кто оглянулся, была Грейнджер.
Болела шея, болела спина, болела голова, боль была повсюду. Туман его воспоминаний исчез так внезапно, что зельевар уже не мог вспомнить, почему он так хотел, чтобы Поттер смотрел на него. Все, что он помнил, это то, что противоядие, которое он сам варил и пил в течение многих недель, могло перестать работать. Зеленые глаза исчезли, как и тепло вокруг него, и мужчина понял, что они ушли.
Поттер выходил первым – глаза Снейпа были прикрыты, но он все еще мог разглядеть фигуру мальчишки, выскользнувшего за дверь. Вслед за ним шел высокий рыжеволосый мальчишка, а последней замыкала процессию худая девушка со странными лохматыми волосами.
А потом вместо густых волос он увидел ее глаза. Суровый – взгляд, которым они смотрели был суровым. Осуждающим. Сердитым. А потом он стал мягким. Она взмахнула волшебной палочкой, и на него опустилась белая простыня, закрыв лицо. Грейнджер сказала что-то, чего он не понял, и ушла.
Северус застонал – простыня закрыла ему рот и глаза, но по крайней мере, ему стало теплее. Она быстро становилась липкой от его крови – что-то было в яде проклятой змеи, из-за чего кровь отказывалась сворачиваться. Либо противоядие скоро подействует, либо он умрет.
В библиотечной тиши Северус рукой потянулся к шее и провел кончиками пальцев по ткани, закрывающей его шрамы. Противоядие сработало. Он выжил. Зельевар собрал последние силы и аппарировал в маггловскую больницу. Там его раны залечили, и как только силы его восстановились, он тотчас покинул больницу прямо посреди ночи и вернулся в тупик Прядильщиков. Там он собрал свои вещи, затем поджог дом и на следующий день уже был в Америке.
Снейп комфортно жил в маленьком сонном городке в штате Мэн, где никто не обратил внимания, когда высокий строгий мужчина, который всегда носил водолазки и сюртук, появился здесь и стал жить в доме, который пустовал почти двадцать лет. Северус был чрезвычайно рад, что в молодости составил план на случай непредвиденных обстоятельств – он ведь почти забыл об этом доме, что купил в Америке через несколько месяцев после смерти Лили и своего обращения. Теперь это стало его безопасным местом, куда он мог отправиться. Его безопасное убежище.
Северус медленно погрузился в книгу, постукивая длинными пальцами по спинке кресла, пока разбирался с основами маггловской химии.
Чье-то тихое напевание выдернуло его из уравнений и химических реакций. С тихим гневным возгласом Снейп вскинул голову.
- О… простите, я не хотела никого беспокоить… - приятный ясный голос затих, а добрые карие глаза расширились. – О Боже.
Последняя фраза была сказана высоким хриплым тоном, в котором отчетливо слышались панические и испуганные нотки.
- Это случилось, это случилось, я схожу с ума.
Ее голос надломился и звучал так, будто она впала в истерику. Северус заметил, как изменилась ее осанка и цвет лица. Девушка вздрогнула. Ее лицо заметно побледнело. Она выронила книги, которые держала в руках и закрыла лицо ладонями, все еще разговаривая сама с собой.
- Успокойтесь, мисс Грейнджер, - рявкнул Северус. – Я не призрак и не наваждение. Прекратите это.