Быстро спешившись, она пробежала в дом, рыдая и расталкивая стоявших на её пути и растерянно замолкших соседей. По пятам за ней спешили родители, перебивая друг друга и забрасывая её вопросами, но она влетела в свою комнату и с силой захлопнула дверь. Она истерически рассмеялась, слушая их крики. Не ранена ли она? Кто похититель? Как ей удалось спастись?
Потом в комнату ворвался шериф, а по пятам за ним спешил доктор Перри, который хотел осмотреть её раны. Чтобы перекричать оглушительный хор взволнованных голосов, Шарлин пронзительно закричала, прижав обе руки к бешено колотившемуся сердцу, - Оставьте меня в покое и убирайтесь! Слышите, вы все! Я не ранена и меня никто не похищал. А теперь уходите и оставьте меня одну!
Глаза Карлтона Боудена от бешенства превратились в две узкие щелки, когда он понял, что произошло на самом деле. В ярости он вытолкал из комнаты любопытных, оставшись только с дочерью и все ещё растерянной и ничего не понимающей женой. Крепко закрыв дверь, он повернулся к Шарлин. Лицо его побагровело от ярости, он едва сдерживался, чтобы не дать воли своему гневу. - Немедленно говори правду, черт тебя побери! - потребовал он, - Где ты провела ночь, Шарлин? И не смей врать, а то я так выдеру тебя, что ты неделю ходить не сможешь!
Испуганная Джульетт крепко прижала Шарлин к груди, умоляя мужа успокоиться. Их единственное дитя не могло натворить ничего дурного, твердила он. Нетерпеливо оборвав её причитания, Боуден приказал дочери рассказать, что произошло.
Заикаясь от волнения, насмерть перепуганная Шарлин подняла голову, чтобы взглянуть на отца, но встретив его пылающий яростью взгляд, умоляюще прошептала, - Я была у Колта, папа. Я люблю его.
Карлтона затрясло от гнева. В горле застрял комок, крупное тело сотрясала неудержимая дрожь, тряслась даже слегка полысевшая голова. Он попытался что-то сказать, но горло перехватило и он яростно захрипел.
Джульетт испуганно бросилась к нему. - Мы немедленно объявим о помолвке. Скажем, что они засиделись допоздна, обсуждая предстоящую свадьбу. Объясним, что Шарлин была с компаньонкой, а в доме все время были слуги. Конечно, сплетен избежать не удастся, но после свадьбы все уляжется. Пройдет всего несколько месяцев и никто даже и не вспомнит ...
- Нет, - Шарлин покачала головой, не в силах встретиться глазами с матерью, - Нет, свадьбы не будет. Колт отказался наотрез.
В комнате наступила оглушительная тишина, каждый замер, боясь поднять глаза. - Ну уж нет, - взорвался Карлтон, - он женится на тебе или, будь я проклят, если не отправлю его на тот свет! Никому не позволено срамить мою дочь! Голыми руками задушу сукиного сына! Сейчас же еду к нему и вопрос этот будет улажен ещё до вечера. - Круто развернувшись, он стремглав ринулся из комнаты. Но заплаканная Шарлин с криком повисла на нем, цепляясь за руки. - Пожалуйста, папочка, не надо. Не делай этого. Мне очень жаль, правда. Поверьте, я совсем не хотела сделать больно тебе или маме. Просто я безумно люблю Колта. Но сам он ничуть меня не любит, и я не хочу, чтобы его просто заставили жениться на мне. Ничего хорошего из этого не выйдет.
Карлтон в растерянности перевел взгляд с её несчастного, опухшего от слез лица на опешившую от удивления жену и покачал головой. - Что же делать? - пробормотал он, ни к кому конкретно не обращаясь, - куда катится мир?! Моя дочь спит с мужчиной, а он после этого отказывается сделать из неё порядочную женщину! Половина города сбежалась ко мне на задний двор и сейчас судачит вовсю, перемывая косточки мне и моим близким и, дьявол меня возьми, как же мне быть?!
Джульетт, которая к этому времени уже немного пришла в себя и обрела свое обычное хладнокровие, потихоньку выпроводила его из комнаты, приговаривая, что они успеют все обсудить позже, а сейчас уже пришло время открывать банк, иначе сплетни разнесутся по городу. Шарлин, повторяла мать, расстроена и ей нужно успокоиться и собраться с силами. А позже они спокойно подумают, что следует предпринять, чтобы замять скандал.
Но не прошло и часа, как Джульетт появилась в спальне дочери, пытаясь во чтобы то ни стало разобраться, что же толкнуло Шарлин на этот безумный поступок.
- Ну почему, Шарлин? - плакала она, - Ты ведь выросла в порядочной семье. Как же ты могла поступить, как ... как самая обыкновенная шлюха?!
Отчаявшись, что мать поймет её, Шарлин по-прежнему шептала севшим от слез голосом, - Я не шлюха, мама. Я люблю Колта. И я совсем не собиралась провести с ним ночь. Мне бы и в голову не пришло заставить так волноваться тебя и папу. Я хотела вернуться домой на рассвете, и никто ничего бы не узнал, но, к сожалению, проспала. А когда проснулась, было уже поздно.
- И ты рассчитывала, что все так и обойдется?! - в негодовании завопила Джульетт, - думала, вернешься пораньше и никто ничего не узнает?! И как долго это продолжается ? Давно ты с ним ... спарилась, с этим животным? Разве тебе не приходило в голову, что ты позоришь семью?! А что дальше? А этот молодой человек, что он о себе воображает? Ты, в конце концов, ведь не девка из салуна! Ты - дочь почтенных родителей, и он не имел права обращаться с тобой подобным образом!
- Господи, хоть бы Китти Колтрейн была сейчас в городе! - в отчаянии простонала она наконец, ломая руки, - Уверена, что уж она нашла бы способ вправить мозги своему сыночку! Готова присягнуть, что она бы за уши отволокла его в церковь.
Шарлин безнадежно покачала головой. - Я влюблена в него, но раз он не хочет меня, так на что мне он! Что за жизнь нас ждет?
- А какая жизнь тебя ждет сейчас, после всего этого шума, ты представляешь?! - обрушилась на дочь разъяренная Джульетт, - Если вы с Колтом не поженитесь, твоя репутация погибнет. На тебя будут показывать пальцем и так будет до конца твоих дней. Ты не сможешь смотреть людям в глаза. Ни один порядочный человек на тебе не женится. И никого не будет рядом, когда ты умрешь, бесстыжая маленькая распутница! Подумай об этом хорошенько!
Но в эту минуту Шарлин мечтала только о том, чтобы её оставили, наконец, в покое. Ее тошнило от усталости и бесконечных слез, а в душе она ощущала какую-то странную опустошенность, которой, казалось, не будет конца. А когда отец закроет вечером банк и вернется домой, они с матерью вдвоем примутся за нее. Будь ты проклят, Джон Тревис Колтрейн, и будь проклято твое упрямство, устало подумала она, как ты мог так поступить со мной!