Выбрать главу

— Я здесь, — отозвалась Лира, стоя на одной из верхних балок здания. — Но вам это не поможет.

Она резко спикировала вниз и ударила Чарльза с такой силой, что он впечатался в стену.

— У нас быстрая регенерация забыла? — насмехался он.

— Не забыла, — просто ответила она, вынимая из рукава почти такой же шприц с серебром, что использовал я в самолёте.

— Сука, — отозвался он и потерял сознание.

— Я серьёзна, как никогда, и прошу вас сражаться со мной всерьёз, — крикнула она своим друзьям.

— Чарльз всегда тебя недооценивал, но мы такую ошибку недопустим. Мы видели на что ты способна если на кону стоит чья-то жизнь, — откликнулась Клио.

Они все двинулись в сторону Лиры, я не успевал следить за всеми их движениями, так быстро они атаковали, но явно не могли её достать. Спустя секунду девушки отпрыгнули в сторону, а Джош нанёс удар, она увернулась, и он пришёлся на остатки двери позади неё. Дверь оторвалась с петель и, пролетев метров триста, остановилась, оставив за собой пыльный след.

— Один мой удар и с тобой покончено, — предупредил Лиру Джош, сражаясь против своей воли.

— Не в первый раз с тобой дерусь, — отозвалась она.

— По серьёзному в первый, — ответил Джош, сделав обманную подсечку и схватив её за талию двумя руками.

Послышался ужасных хруст ломающихся костей.

— Пора кончать, Морисоль, — крикнул парень, пытаясь удержать выворачивающуюся Лиру.

Египтянка подошла поближе, сняла очки и стала в упор смотреть Лире в глаза. Рука Лиры начала каменеть, она перестала дёргаться и обвисла в руках Джоша. Я хотел подняться и идти ей на помощь, как она резко выставила перед собой правую руку, которая тут же покрылась алым пламенем, полностью разрушившим окаменение. Морисоль вскрикнула и осела на пол, хватаясь за голову. Лира перенаправила огонь на талию и Джош немедленно выпустил её, отряхивая руки и говоря такие матные слова на всех языках мира, что мама ни горюй. Вместо того чтобы его атаковать Лира резко развернулась к Сьюзи.

— Не лезь, — прикрикнула она на неё.

Лицо Сьюзи посерело, исказилось настоящим ужасом и, сделав пару шагов назад, она запуталась в своих ногах и грохнулась на пол. Тем временем Джош уже пришёл в себя и ещё раз попробовал взять Лиру в свой захват, но она перенаправила огонь на левую ногу и со всего размаха врезала ему вбок. Джош, по инерции сделав пару шагов, опустился на колено, хватаясь за ожог на правом боку.

И тут прямо как по сигналу они все посмотрели на разрушенную дверь.

— Убирайтесь сейчас же, — крикнула нам Лира и только теперь, как бы отойдя от оцепенения, мы начали действовать.

Стражи схватили мороев, отец помог матери встать, Анна и ещё несколько стражей помогали выжившим подняться.

— Владимир, — позвал меня отец.

Я закачал головой из стороны в сторону, зная, что он хочет, чтобы я ушёл отсюда вместе со всеми.

— Немедленно, — прикрикнула Роза.

— Я остаюсь, — сказал я, наконец-то взяв себя в руки.

— Нам некогда спорить с тобой! — мама уже была на грани срыва.

— Поздно, — сказала Лира, убирая огонь и придавая своему лицу дружелюбное выражение.

— Что здесь происходит? — спросила девушка лет двадцати с золотистыми волосами с розовыми кончиками до талии, в серебристом лёгком платье с розовым ремешком и в красных туфлях на шпильке.

Она держала за горло девушку лет семнадцати с каштановыми волосами в красной футболке, чёрных джинсах и кроссовках.

Они обе являлись стригоями. Та компания, что только недавно дралась насмерть, включая Лиру, опустились на колени.

— Ничего заслуживающего вашего внимания, госпожа Милисент, — ответила ей Клио.

— Мне решать, что стоит моего внимания, а что нет. Правда, Ария? — отозвалась она и на последних словах встряхнула девушку, которую держала за горло.

-…Да… — хрипло и тихо откликнулась другая девушка.

— Скучно с тобой, — Милисент развернула её и швырнула на пол, как использованную половую тряпку.

— Почему они всё ещё живы? — спросила она у остальных членов ВСС, глядя на нас.

— Мы просим прощения, но у нас возникли непредвиденные осложнения, — ответил ей Джош.

— Какие? Впрочем, неважно. Я сама со всем разберусь, — отозвалась Милисент, делая по направлению к нам всего один шаг.

Лира медленно встала между нами и ней.

— Я не позволю вам их убить, — просто сказала она.

— Ты что? Шагайна, это не смешно, уйди с дороги! — приказала Милисент.

— Я просила вас больше не называть меня этим именем и никуда я не уйду, — уверенно заявила Лира.

— Кажется, ты забыла где твоё место, — прошипела Милисент, выставляя руку вперёд.

Лира упала на пол, как подкошенная, и резко выдохнула кровью. Теперь звук ломающихся костей не утихал ни на секунду.

— Лира, — закричал я и попытался встать, но мои ноги как будто приросли к месту.

— Так вот из-за кого весь сыр-бор, — сказала Милисент и начала идти ко мне. — Это из-за тебя моя правая рука предала меня.

Она подошла уже почти вплотную и потянула руку к моему горлу, как между нами возникла Лира. Она сделала резкий выпад и отшвырнула Милисент в сторону на пару шагов.

— В этом случае не надейся на лёгкую победу без боя, — сказала ей Лира и обернулась ко мне. — Уходи отсюда, ты только мешаешь мне сражаться.

Я хотел снова сказать, что останусь с ней до конца, но мой язык прилип к нёбу и я вдруг решил, что это отличная идея.

«Принуждение», — догадался я

«Лира его не использует. Тогда кто?» — я осмотрел всех в комнате.

«Сьюзи!»

Она смотрела на меня в упор также как до этого смотрела на Лиру, и, не в силах ей сопротивляться, я вместе со всеми начал продвигаться к выходу.

— Ах ты дрянь! — взревела Милисент. — Как ты посмела? Да я задавлю тебя как беспомощное насекомое!

— Удачи, — пропела Лира и атаковала.

Я попытался избавиться от принуждения, но ни одна моя попытка не увенчалась успехом. Я как в тумане покинул место сражения, сел в машину, затем в самолёт, лишь на полпути ко двору принуждение меня отпустило, и я снова смог контролировать своё тело.

«Я оставил её там одну! Бесхребетная скотина!» — думал я, ругая себя за слабость.

«Пожалуйста, прости меня, я не смог защитить тебя. Умоляю, Лира, только не умирай».

«Только, пожалуйста, не умирай».

========== Правда о прошлом ==========

Ко двору прибыли лишь спустя два час. С тех пор как принуждение меня отпустило я не сказал ни слова. Сейчас я, Дориан, Анна, Кэт, наши и Лиз с Дорианом родители сидели в зале ожидания больницы, расположенной при дворе, и ждали вердикт о состоянии Лиз.

— С ней всё будет хорошо, — успокаивала королеву Роза.

Лисса только кивала и смотрела в одну точку. Дверь в палату отворилась из неё вышел дежурный врач.

— Как она? — спросил Кристиан.

— У неё небольшие раны и сильный шок, но в целом она в порядке. Полежит немного у нас, пообщается с друзьями, родственниками и станет такой же, как и прежде, — ответил доктор, с улыбкой на лице.

Все кроме меня вздохнули с облегчением.

— Ваше Высочество, не хочу вас сейчас тревожить, но… — начал страж, который должен был сегодня стоять у ворот и только что зашедший в комнату.

— Но… что? — мгновенно собралась Василиса.

— Но у нас около ворот стоят шестеро стригоев с какой-то девушкой на руках и говорят, что если мы их ни пустим она умрёт, — объяснил ситуацию страж.

«Лира!» — вклинилась мысль в голову и я, сорвавшись с места, кинулся к воротам.

Ещё издалека я различил её фигуру. Она без сознания лежала на руках Джоша. Выглядела Лира ужасно, одежда была порвана и как будто специально измалёвана грязью и кровью, волосы сплелись в непонятный комок, правая рука была повёрнута под неестественным углом.

— Она жива? — на ходу спросил я, перенимая её у Джоша.

— Пока да, — уставшим голосом ответила Клио.