Выбрать главу

Глава четырнадцатая

Дерек взял Алису за руку, вывел из ванной, отыскал пустой отсек и запер дверь.

— Как долго мы еще будем лететь? — поинтересовалась она.

— Достаточно долго, — произнес он.

— Гас, наверное, удивится.

— Он все понял.

Дерек уже снимал рубашку. Алиса помогла ему, чтобы не задеть повязку. Через минуту оба были без одежды.

Дерек обнял ее, прижал к себе и в ответ на страстный поцелуй Алисы тоже нежно и чувственно поцеловал ее в губы. Она была сейчас рядом с ним, ласкала его, и Дереку больше никто не был нужен.

Тяжело дыша, он поднял голову и заглянул в ее глаза, полные страсти и желания. Затем стал целовать ее щеки, шею, одновременно гладя бархатистую кожу груди, бедер.

Она была на верху блаженства.

— Дерек, — задыхаясь от желания, простонала Алиса. — Сейчас.

Его сердце сжалось. Он не верил своим ушам.

Она вздрагивала от каждого прикосновения, ее тело изгибалось. Он чувствовал, что она готова принять его. Невероятно! Господи, он-то был готов с того самого момента, как она впервые дотронулась до него.

Алиса повторила:

— Дерек, я же говорю, сейчас. О боже!

Дерек устроил ее поудобнее в кресле, откинув его спинку, раздвинул ее бедра.

Милая, как я хочу тебя!

Алиса замерла, глубоко вздохнула и полностью отдалась мужчине, которого любила. Она пристально и страстно смотрела на него своими большими зелеными глазами, чего ни одна женщина до этого не делала.

Я люблю тебя.

До сего момента Дерек еще мог усомниться в искренности ее слов, но не сейчас. Он видел, чувствовал, как она любит его. Каждое движение, каждый вздох — все подтверждало это.

Дерек стонал от наслаждения. Это было восхитительно. Алиса интуитивно понимала любое его желание и исполняла его.

Господи! Как же им хорошо вместе! Их тела переплелись, дыхание было единым.

В течение долгого времени они смотрели друг на друга. Лишь шум моторов вернул их в реальность, заставив вспомнить, где они находятся.

Через минуту Алиса села к нему на колени и крепко обняла за шею. Дерек приподнял голову и поцеловал ее. Он по-прежнему не понимал, как она может любить такого мужчину, как он.

Я люблю тебя.

Да, с тех пор как он встретил ее в пентхаусе Оуэнса, их отношения здорово изменились.

Это невероятно! В Сиэтле Дерек и Алиса провели вместе неделю, и он не смог забыть ее, хотя и пытался доказать самому себе, что это ничего не значит. Он думал о ней днем и ночью. А сейчас, в Далласе, они рискуют опять расстаться, но он этого не хочет.

Неожиданно раздался стук в дверь. Дерек и Алиса подскочили от неожиданности. Послышался голос Гаса:

— Дерек?

— Да?

— Седжвик на линии.

— Черт, — выругался Дерек. — Мне нужно поговорить с ним.

— Это твое начальство из Вашингтона? — спросила Алиса.

— Да. — Дерек откинулся назад, глубоко вздохнул, посмотрел на часы. — Мы скоро приземлимся. Тебе лучше присоединиться к нам.

— Хорошо. Я буду через минуту.

Дерек поднялся с кресла и стал одеваться. А Алиса сидела и внимательно наблюдала за ним. Он помалкивал. Ему надо было о многом подумать. А пока мысли путались в голове. У них еще будет достаточно времени, чтобы все обсудить.

Когда они вернутся в Даллас, после свадьбы Гаса, он все скажет Алисе. Они будут только вдвоем. И он сможет набраться храбрости, чтобы признаться ей в своих чувствах.

Прежде чем выйти, Дерек взглянул на Алису. Ее щеки все еще пылали, волосы растрепались, зеленые глаза излучали радость и удовлетворение. И ему показалось, что она — самая прекрасная женщина на свете.

Он подошел к ней, наклонился, поцеловал в щеку напоследок и удалился.

Алиса какое-то время сидела неподвижно, вместо того чтобы встать и начать одеваться. Почти бессонная ночь, участие в операции, затем сладкие минуты близости с Дереком лишили ее сил.

Она никогда не думала, что будет испытывать какие-то чувства к Дереку. Несмотря на всю его показную холодность, он оказался нежным и даже сентиментальным. И именно за это она полюбила его. Алису, конечно, пугал тот факт, что он боится длительных отношений, но после прошлой ночи она знает, в чем дело, и сможет с этим справиться. Алиса будет любить его сильно-сильно и подарит ему ласку и тепло.

Она дождется той минуты, когда Дерек поймет, что сам влюблен в нее.

Наконец Алиса встала, оделась, причесалась.

О господи! Теперь ничего нельзя изменить. Все уже произошло. Гас предложил ей продемонстрировать Дереку, чего ему не хватает в жизни. И она это сделала.

Алиса вернулась в пассажирский салон.

— Пристегнись, мы скоро приземлимся, — сказал ей Дерек.

Гас в этот момент беседовал с диспетчерской.

— Так ты поговорил с начальством? — спросила она.

Дерек наклонился к ней и тихо произнес:

— Да. Я сказал, что кассеты у меня. К сожалению, есть и плохие новости.

— Что?

— С минуты на минуту начнется свадьба Гаса, а потом мне надо срочно лететь в Вашингтон. У них есть новое задание для нашей команды.

Алисе стало грустно на сердце.

— Куда тебя отправляют?

Дерек замялся.

— Еще не знаю. Мне все сообщат при встрече.

— Надеюсь, это безопасно.

— Алиса, я умоляю тебя. Хватит. Не стоит волноваться.

— Как долго ты будешь отсутствовать?

Дерек пожал плечами.

— Возможно, несколько дней. — Он мило улыбнулся ей. — Надеюсь на теплый прием.

— Я думаю, ты этого заслуживаешь.

— Жаль, что придется подождать.

Алисе стало хорошо от одной мысли, что вскоре она снова увидит его.

— Ты любишь свадьбы? — спросил Дерек.

— Конечно.

— Тогда пойдем со мной.

— А ты уверен, что это удобно?

Дерек повернулся к Гасу:

— Дружище! Ты не возражаешь, если Алиса появится у вас на свадьбе?

Все еще разговаривая с диспетчерской, Гас только кивнул в знак согласия.

— Видишь? Никаких проблем.

Алиса улыбнулась.

— Хорошо, — произнесла она. — Я думаю, там будет весело.

После всех событий сегодняшнего дня ей очень хотелось познакомиться с будущей женой Гаса, Салли.

И еще она предвкушала удовольствие от вида Дерека в смокинге.

Вскоре они приземлились. Дерек заметил, как Гас смотрел на часы и торопливо отключал все приборы, хотя у них было предостаточно времени — ведь ничего непредвиденного не произошло.

Кроме нового задания. Он не рискнул сказать Алисе правду, однако другу успел выложить все.

Они вместе вышли из самолета и направились к лимузину.

— Быстрее, ребята, — поторапливал всех Гас.

— Успокойся, — говорил ему Дерек. — Отсюда до церкви всего лишь пятнадцать минут.

— Уже двенадцатый час. Мы должны еще переодеться. Я собирался сделать это до полета в Хьюстон.

— Верно. И наставлять пистолет на Тага в смокинге. Ты что, считаешь себя Джеймсом Бондом?

Когда они подошли к автомобилю, Гас повернулся к Дереку:

— Дай мне ключи. Я поведу машину.

— Нет. Тогда нас точно где-нибудь остановят за превышение скорости, и мы опоздаем.

— Этого не произойдет.

— Садись.

— После того, как ты отдашь мне ключи.

— Я не хочу, чтобы нас вез сумасшедший. Ты сейчас не в том состоянии.

— Дерек, неужели непонятно? Через сорок пять минут я женюсь.

— Если ты в конце концов сядешь в машину.

Недовольно взглянув на Дерека, Гас рванул дверцу и сел на заднее сиденье. Дерек раздраженно проводил его взглядом. Что случилось с его другом? — подумал он. Гас за каких-то несколько минут чуть не потерял голову.

Чуть позже они уже ехали по направлению к церкви. Гас всю дорогу беспокойно ерзал. У перекрестка на светофоре зажегся желтый свет. Дерек решил остановиться.