Выбрать главу

Когда поблизости оказывался кто-то из британских солдат, индейцы по-английски обсуждали предстоящие поиски ренегата Мак-Гилви. Когда же никого не было, они переходили на мускогский, чтобы выработать план освобождения Квинта.

— Деревянный дом, где его держат, полон солдат. Их слишком много, чтобы мы могли их одолеть. Но есть другой способ освободить пленника, — сказал Высокий Журавль.

— Мне не нравится, что мы идем против своих союзников и помогаем врагу, — бросил один из молодых воинов, глядя на Девона с неприкрытым гневом.

— Взгляни на своих союзников. Они собираются оставить нас и передать наши земли поселенцам. Нам не помешает иметь одного такого, как Квинтин Блэкхорн, своим другом, — возразил Высокий Журавль.

Девон выступил вперед и обратился к недовольному.

— Ты хороший воин, Быстрый Ручей, — сказал он по-английски. — Если ты не хочешь следовать за мной на эту миссию, я пойму.

Быстрый Ручей посмотрел на Высокого Журавля и на остальных, затем снова на Девона.

— Я последую за тобой.

— Хорошо. — Он внимательно посмотрел на каждого, затем перевел взгляд на Высокого Журавля. — В чем состоит твой план?

— Скоро наступит обеденное время, и солдаты придут сюда. Казарма находится неподалеку от большого порохового склада…

Квинтин сидел в душной, без окон, маленькой комнатушке, в которой были лишь голая койка, перекошенный деревянный ящик со стоящим на нем треснувшим кувшином с протухшей водой и зловонная параша в дальнем углу. Вечерняя жара была угнетающей.

Не мигая, Квинт смотрел на узкую щель в стене, но не видел ее. Он видел лишь залитое слезами лицо Мадлен, слышал ее умоляющий голос, заклинающий Монтгомери Карузерса не арестовывать его, потом видел ее умоляющей тюремщиков позволить ей увидеться с мужем. Он слышал ее спор с охранниками через запертую сосновую дверь. Она была здесь дважды в первый день, затем снова во второй. Сегодня Мадлен не пришла. Сдалась?

Завтра на рассвете его расстреляют. Военный суд был коротким и совершенно законным, несмотря на приготовления британской армии к эвакуации. Майор Карузерс был человеком, который явно имел против него зуб, а также влияние в высших военных кругах Саванны Квинтин был членом королевской милиции, пойманным при освобождении заключенного мятежника. Он был шпионом. Его казнь будет совершенно законной.

Но законность его неминуемой смерти волновала Квинта куда меньше, чем причина, по которой он был схвачен. Послала ли Мадлен сообщение Карузерсу? Тогда почему она постоянно возвращалась сюда, умоляя позволить ей увидеться с ним? И почему вопреки всему он надеялся, что ее протесты были искренними?

— Я дурак, — пробормотал он себе, поднявшись и начав мерить шагами маленькую душную комнату.

Его прервал охранник, принесший вечернюю еду, без сомнения, еще миску этого нераспознаваемого серого мяса и кислого вина, чтобы запить его. В тот момент, когда вооруженный сержант отомкнул дверь, чтобы впустить солдата с подносом, раздался взрыв.

— Дьявольщина, что это было? Что, чертовы мятежники подняли на воздух весь этот треклятый город? — спросил солдат, когда поднос грохнулся на пол, расплескав еду по всей комнате.

Сержант выругался и ткнул солдата прикладом ружья.

— Давай, убирай теперь это, придурок!

Кабаний Клык подкрался сзади к сержанту с бесшумной быстротой и обрушил на его голову удар дубинкой. Прежде чем незадачливый рядовой успел подняться с колен, он тоже был оглушен тем же способом и повалился лицом в застывающий жир.

Квинт посмотрел на Кабаньего Клыка и неуверенно улыбнулся, затем увидел золотую голову Дева в тусклом свете.

— Дев! Ты последний из всех живущих, кого я ожидал увидеть в роли моего спасителя, или ты пришел ускорить приведение приговора в исполнение?

— Нет времени на разговоры. Взрыв порохового склада лишь ненадолго задержит противника. — Они вышли из комнаты в другую, большую, где лежали, распластавшись, еще двое солдат. — Надеюсь, когда они очнутся, то не смогут опознать никого из нас, — сказал Дев, когда мускотские воины гуськом вышли из маленького здания и исчезли в сумерках. Затем он усмехнулся. — Правда, скоро это уже не будет иметь значения. Они уезжают.

Квинтин посмотрел туда, где поднимались черные клубы дыма над деревянным строением у края песчаной дороги. Везде был хаос. Солдаты и горожане бежали посмотреть, что случилось.

Дев сделал Квинту знак следовать за ним.

— Лошади привязаны за зданием, — сказал он, когда они выскользнули из дверей и завернули за угол.

— Домино! Как, черт побери…

Дев вскочил на Смутьяна и сказал с улыбкой:

— Монти Карузерс кое в чем задолжал мне. Ты не единственный, кому он причинил зло. Полагаю, кража его нового трофея была справедливым способом сравнять счет. Едем, и будем надеяться, что посты на мосту заняты взрывом.

Как и рассчитывал Девон, весь район был в полном беспорядке. Они беспрепятственно проехали последний пост, но, когда начали уж было расслабляться, услышали окрик.

— Капитан Блэкхорн, что вы делаете с этим заключенным? — Низкий коренастый человек с лицом как у бульдога преградил им путь поднятой пенсильванской винтовкой. На нем была форма королевской милиции, такая же, как у Дева.

— Этот человек не заключенный, капитан Киркер, — ответил Дев, оценивая расстояние между ними.

Киркер сплюнул.

— Ты врешь, метис. Это твой кузен, тот, кого должны расстрелять за шпионаж. Эту надменную рожу я узнаю везде. — Он прицелился в Девона.

— Тем хуже для тебя, приятель, — сказал Квинт и прыгнул на капитана, выбив у него из рук винтовку прежде, чем тот успел выстрелить. Двое мужчин покатились по песку, но Квинт, в конце концов, оказался наверху и нанес мощный удар в челюсть. Капитан обмяк, а Квинт поднялся на ноги и вопросительно взглянул на Дева.

— Он может опознать тебя.

Дев пожал плечами.

— Как я уже сказал, через несколько недель британцев здесь не будет. Меня тоже, но я обязан тебе жизнью. Киркер всегда ненавидел меня из-за моей мускогской крови. Если бы не ты, он бы застрелил меня.

Квинт широко улыбнулся.

— Значит, мы квиты. Завтра на рассвете приводящая приговор в исполнение команда быстро расправилась бы со мной.

— Нет, фактически так или иначе, ты был бы освобожден. Женщины позаботились об этом.

Когда они ехали из города, Дев объяснил, что Барбара заключила сделку со своим братом и Веймоутом, чтобы обеспечить свободу Квинту.

— Если бы я не согласился освободить тебя, она вышла бы замуж за виконта, а охранники закрыли бы глаза на твое исчезновение.

— Мадлен пришла к тебе, прося предать короля и страну ради меня… и ты сделал это?

— Вначале она пошла к моему брату. — Когда Квинт негодующе фыркнул, Дев кивнул и пересказал все детали того, что Мадлен узнала об Эндрю и его преступной связи с Мак-Гилви. — Так что, как видишь, она не могла получить помощи от Эндрю и не могла позволить Барбаре выйти замуж за человека, которого та не любит. Оставался только я.

Лицо Квинта расплылось в кривой ухмылке:

— Твое появление здесь означает, что ты простил меня?

Дев ответил улыбкой, но глаза оставались встревоженными.

— Да, я простил тебя. То, что я видел в этой войне… это бессмысленно и ужасно, и в то же время вы, мятежники, верите в свое дело так же честно, как и мы, роялисты, в свое. Хотелось бы только, чтобы все было улажено без этих страшных лет крови и смерти.

— Я часто думал о том же. Последние два года я ездил с Марионом и видел множество жестоких, ужасных вещей, совершаемых обеими сторонами. Марион контролировал своих людей, но я слышал истории о Кларке и Самптоне…

Дев вздохнул:

— Видит бог, они не хуже Брауна или Тарлетона. Я лишь рад, что все это закончилось, даже если мы проиграли.

— Ты собираешься жить с мускогами, но тебе не нужно делать этого, Дев. Эндрю заплатит за то, что он совершил, и после этого его земли и собственность перейдут к тебе. В конце концов, я смогу поручиться за тебя.

Они остановили своих лошадей на утесе за городом. Уже стемнело, и пришло время им расставаться. Девон, казалось, задумался над словами Квинта. Лицо его было угрюмым, когда он сказал: