– Господин Чернов, пожалуйста...
На этот раз никаких возражений со стороны ожидающих не последовало. Мы с Витей прошли в комнату. Когда полог опустился за нами, наши глаза, не привыкшие еще к темноте, которая царила в этой комнате, поначалу не воспринимали ничего, кроме большой пентаграммы, нарисованной белой краской на противоположной от нас стене и стола с несколькими стульями. Стол и стулья, были накрыты черной тканью и поэтому сливались с темнотой почти до полной невидимости.
Однако горящая на столе свеча освещала женщину, неподвижно сидящую за столом. Колеблющееся пламя бросала на бледное лицо синие тени, отчего казалось, будто женщина постоянно гримасничает, отставаясь при этом совершенно неподвижной и безмолвной.
Витя напряженно вглядывался в бледное лицо сидящей напротив женщины.
– Степка? – полувопросительно проговорил он наконец.
Загадочная женщина как-то совсем обыкновенно вздохнула и, поднявшись, сильно дунула на свечу. Потом – в кромешной темноте отчетливо щелкнул самый банальный выключатель и на секунду нас ослепил заливший всю комнату яркий электрический свет, из-за которого вся таинственность немедленно растаяла, словно масло на сковородке.
– Здравствуй, Виктор, – голосом уставшим и скучным проговорила Степанида, – вот уж не ожидала, что ты со мной повидаться придешь.
– Я как клиент пришел, – сообщил Витя, с любопытством разглядывая пентаграмму, – вот у моей... подруги к тебе несколько вопросов, как к специалисту.
Худое и бледное лицо женщину вдруг исказила гримаса раздражения.
– Ну хватит! – резко проговорила она. – Если издеваться пришел надо мной, так и скажи. Я тебя знаю, сейчас ведь ржать начнешь так, что все мои клиенты разбегутся.
– Чего ты так? – искренне удивился Витя. – Не буду я над тобой смеяться. Просто пришел, потому что мою подругу... кстати, ее зовут Ольга... замучили постоянные кошмарные сны. Вот я и подумал, что, может быть, кто-нибудь ее сглазил, а? – Витя, прищурившись, заглянул прямо в глаза своей бывшей жене.
Степанида вздохнула и на лицо ее вновь легла печать многодневной усталости.
– Делать мне больше нечего, как на твоих подружек сглаз наводить, – сказала она, – если хотите сеанс снятия сглаза – пожалуйста.
– Хотим, – быстро сказала я.
Мне вдруг очень захотелось узнать, правда ли эта женщина обладает паранормальными способностями или она просто ловкий мистификатор. Если судить по внешнему антуражу, то скорее последнее.
Хотя...
Ну, во всяком случае, сейчас проверим. Я всегда могу распознать исходящие от нее паранормальные психоимпульсы. Если они, конечно, у нее имеются в наличии.
– Деньги вперед, – не глядя на меня, сказала женщина, и к нам шагнула девочка-гимназистка, до этого совсем неслышно сидевшая на стульчике у самого порога.
– Сколько? – спросил у Степаниды Витя.
Она ответила.
– Ничего себе! – присвистнул Витя, расплачиваясь. – Вот это да! А дороги нынче оккультные обследования. А я-то смотрю, почему у тебя в прихожей ни рабочего нет, ни крестьянина. Только наш брат – предприниматели.
– Садитесь, – Степанида обращалась, кажется, ко мне одной.
Я присела на первый попавшийся стул.
– Не здесь, – последовала немедленная реплика из мрака, – точно напротив меня.
Я повиновалась.
Женщина снова зажгла свечу и потушила свет. То ли глаза мои снова отвыкли от темноты, то ли Степанида передвинула свечу, но теперь я ничего не видела, кроме плящущего прямо перед моими глазами огонька свечи.
Витя затих позади меня, а девочки гимназистки и подавно не было слышно. Откуда-то стали доноситься странные заунывные звуки и только спустя минуту я догадалась, что это запела Степанида.
– Расслабьтесь, – негромко сказала она мне, – всего несколько минут думайте о чем-нибудь... отвлеченном. И не пугайтесь, если почувствуете вдруг легкое головокружение...
«Забавно, – подумала я вдруг, – какая-то заштатная гадалка пытается разобраться, что же все-таки творится в моих мозгах. Когда даже я – экстрасенс, обладающий исключительными паранормальными способностями, не понимаю, в чем дело. Ну что же... последую ее совету – расслаблюсь и позволю ей ввести себя в транс».
Я закрыла глаза и ровно задышала. И вскоре в самом деле почувствовала легкое головокружение.
– Та-ак... – долетел до меня вроде бы как издалека голос Степаниды, – сейчас я ввела вас в транс. Теперь вам больше ничего не нужно делать... Представьте, что вы плывете по широкой и чистой реке. Вам хорошо и спокойно. Ни о чем не думайте, только повторяйте за мной...
«Ничего интересного, – с легким даже разочарованием подумала я, – эта особа только освоила азы гипноза и... и, несмотря на то, что она обладает несомненными экстрасенсорными способностями, но уж очень эти способности незначительные. Их даже не хватило на то, чтобы ввести меня в транс, хотя я совсем не сопротивлялась. Все понятно – „колдовство“ этой самой Степаниды рассчитано на людей внушаемых, с ослабленной психикой – именно такие люди приходят обычно к гадалкам и различным медиумам, чтобы поговорить за жизнь со своими умершими родственниками и спросить у покойных родителей разрешения на свадьбу или покупку новой квартиры».
– А теперь просто слушайте и повторяйте за мной, – снова услышала я плывущий голос Степаниды:
– Я спокойна, – монотонно забубнила она, – я совершенно спокойна... Мне больше не снятся кошмарные сны... Мне снится только хорошее... Даю тебе установку – только хорошие сны... Только хорошие...
Я едва не удержалась от того, чтобы рассмеяться. Она мне установку дает! Если бы так все просто было, я бы дала сама себе тридцать три установки...
– Все хорошо, – продолжала заунывно завывать колдунья Степанида, – все просто прекрасно... Все великолепно... все замечательно... Сейчас вы откроете глаза и забудете то, о чем мы с вами говорили. Но ваше подсознание ни за что не забудет мои слова и будет действовать точно по моим установкам...
Да, как же... До моего подсознания колдунья Степанида не добралась и не доберется никогда, потому что для этого ее скудных способностей явно недостаточно будет.
– Сейчас я досчитаю до трех и вы выйдете из транса. Слушайте внимательно. Раз.
Я чуть-чуть приоткрыла глаза. Прямо передо мной сиял огонек свечи. Никакого головокружения я уже не чувствовала, разве что только – легкого, потому что мне страшно хотелось спать, было, наверное, уже часа четыре утра.
– Два, – звучно проговорила Степанида.
Снова прикрыв глаза, я едва удержалась от того, чтобы зевнуть. Нет, эту Степаниду нужно определить не в гадальный салон, а в детский сад – нянечкой. У нее очень хорошо получается навевать своими заунывными завываниями сон – дети быстро засыпать будут... Да и вообще...
Да и вообще, не знаю, как дети, но я сейчас точно засну. Как только эта мысль пришла мне в голову, я тотчас открыла глаза, потому что дремота настолько овладела моим телом, что еще немного – и я бы точно заснула.
– Три.
Свеча уплыла куда-то вправо. Я хотела подняться на ноги, чтобы поблагодарить госпожу Степаниду за изумительный сеанс, но с удивлением вдруг осознала, что не владею своим телом.
– Как такое могло получиться? – хотела воскликнуть я, но поняла, что и язык меня тоже не слушается.
Встревоженный крик Степаниды метнулся к потолку, а меня будто стопудовым грузом пригвоздило к жесткому сиденью стула.
Свеча вновь появилась у меня перед глазами.
Глава 4
Стул под моими ногами зашатался и сразу после этого огонек свечи вспыхнул ярче и, треща, стал разгораться все больше и больше и в конце концов превратился в огромный сияющий круг, больно режущий мои глаза – я ничего, кроме этого круга не видела и не могла отвести от него глаза. Кажется, я даже смыкала веки, но все равно передо мной ослепительно горел огненный круг.