Выбрать главу

Я фотографирую себя в зеркале и отправляю девчонкам.

Брук: Готова повеселиться ночью в городе!

Хлоя: Ты выглядишь потрясающе!

Ава: Ты это заслужила, дорогая! Повеселись!

Мэгги: Берегись Каньон-Коув!

Их сообщения наполняют меня уверенностью. Если Тайлер окажется в вестибюле, я больше не буду прятаться. Пришло время встретиться со своими страхами лицом к лицу.

Глава 4

Тайлер

Я перебираю бумаги, убирая их в ящик на ресепшене.

— Ты идешь сегодня на выставку? — спрашивает Бриттани.

Я качаю головой.

— Нет, сегодня я обещала провести вечер с сестрой и племянником.

— О, как здорово! Я обожаю Оливера.

Моя улыбка становится шире.

— Он замечательный. Но я здесь останусь еще на час, пока все не уберу. — я машу рукой в сторону двери. — Ты можешь идти. Я справлюсь.

— Правда?

— Правда. Иди к Брэндону.

Она визжит от радости.

— Спасибо, спасибо! — она обнимает меня, потом замирает.

— Бриттани? Ты в порядке?

— Ого, — произносит она шепотом. — Мисс Несостоявшаяся Свадьба готова привлечь всеобщее внимание.

Я поворачиваюсь к лифту и теряю дар речи. Брук идет медленным уверенным шагом, на высоких каблуках, красное платье подчеркивает каждый изгиб ее тела, а красные губы вызывают самые яркие воспоминания о тех поцелуях, которые мы разделяли пять лет назад.

Она нежно улыбается мне.

— Привет, Тайлер. — она сжимает губы. — Или лучше обращаться к тебе мистер Мэтьюз?

Я понимаю, что она пытается сказать. Ей неловко, что она приняла меня за обычного работника у бассейна. Но я не виню ее, учитывая, как я себя вел раньше. Времена изменились, и, к счастью, к лучшему.

— Все в порядке. Ты можешь по-прежнему называть меня Тайлером, — отвечаю я.

Глаза Бриттани бегают между нами.

— Подождите… подождите. Вы знакомы?

— Типа того, — отвечаю я, в то время как Брук быстро выкрикивает.

— Нет, не знакомы!

Бриттани поднимает бровь.

— Ага, конечно. — она берет свою сумочку с ресепшена и направляется к двери, но сначала бьет меня в грудь. — В конце концов я узнаю правду.

— Я в этом не сомневаюсь, — отвечаю я.

Она смеется и направляется к двери, махая рукой через плечо.

— Увидимся завтра!

Я продолжаю перебирать бумаги, пытаясь казаться равнодушным из-за внешности Брук. Но мои дрожащие пальцы выдают меня, и я режу кончик указательного пальца о край листа бумаги.

Я зашипел, сразу засунув палец в рот.

— Ты в порядке? — спрашивает Брук.

Молодец, Тайлер. Отличный способ произвести впечатление. Как же приятно видеть мужчину, который не справляется с порезом от бумаги. Я вынимаю палец изо рта и трясу рукой, чтобы его высушить.

— Да, все нормально.

— Дай посмотрю. — она протягивает руку.

— Все нормально.

Она шевелит пальцами, призывая меня.

— Серьезно, Брук, это всего лишь порез от бумаги.

Мне не удалось ее остановить, поэтому она берет мою руку, подносит ее близко к лицу и внимательно осматривает порез. Ее прикосновение вызывает у меня мурашки, и дело не только в царапине.

Она сочувственно морщится.

— Ой, ненавижу порезы от бумаги.

— Да, я тоже. — с неохотой я вынимаю руку из ее ладоней. — Но у нас тут много пластырей, так что все будет хорошо. — я наклоняюсь и открываю шкафчик под ресепшеном, где хранится аптечка на такие случаи. — Видишь? — говорю, поднимая ее.

Она улыбается.

— Кажется, ты вполне справляешься.

Я пожимаю плечами.

— У меня есть пластыри и отель. Что еще мужчине нужно?

— Так… это твой отель? — медленно спрашивает она.

Я киваю.

— Как… когда… — ее голос затихает.

— Четыре года назад я начал здесь стажироваться. — я наклоняюсь ближе к ней. — Так что да, в какой-то момент я был мальчиком у бассейна.

Она улыбается, но нервно, как будто переживает, что обидела меня.

— Это была легкая работа, просто способ оплачивать счета и заниматься серфингом, когда захочу. Но оказалось, что мне действительно нравится здесь работать. Я люблю Каньон-Коув, понимаешь? Помогать посетителям находить лучшие места для еды, показывать им окрестности и давать им лучшие впечатления, которые может предложить Южная Калифорния, оказалось лучше, чем я ожидал.