Выбрать главу

— Да, дочка, ты нас удивила. — Тут же согласился с его словами Сан Саныч. — Давайте все вопросы перенесём на завтра? Сейчас приедет Вениамин. Он привезёт продукты. Я сварю гречневую кашу с печёнкой и…

— И я не буду всё это есть, пока не получи ответы на все свои вопросы. — Спокойным и твёрдым голосом произнесла Вика. — Он откинула с себя мягкий плед и встала… Тут же её «повело» в сторону, и двое мужчин бросились к ней на помощь.

— Спокойно! — Остановила она их порыв. — Со мной всё хорошо, только немного… — Вика вновь села на диван и сказала. — Хорошо, я посижу, но мы… будем говорить. — Она посмотрела на Антонио и договорила. — Я в трезвом уме и твёрдой памяти…

За окном послышался звук подъезжающей машины.

— Это Вениамин. — Произнёс Сан Саныч и тут же вышел из гостиной.

— Значит, вы в твёрдом уме? — Проговорил Антонио, не спуская пристального взгляда с Вики. Она выдержала его взгляд и кивнула. — Тогда скажите, что вы обо всём этом думаете? Я имею в виду….дела на кладбище.

Вика приложила руку к сердцу и ответила. — Это так меня поразило, что я… — Она подняла руку ко лбу… и через мгновение почувствовала, что её руку кто-то сжал своей рукой.

Вика открыла глаза и встретилась со взглядом Антонио. Он уже сидел рядом с ней на диване и держал её ладони в своих …тёплых ладонях. Вике стало так приятно, что она не сразу среагировала на его слова.

— Вика, если вам опять плохо, то мы не будем говорить… Отдыхайте…

— Мне плохо? — Ответила она и кивнула. — Да, мне плохо, но… от твоего прикосновения, Антонио. Я, как будто цепенею, и ничего …не понимаю. — Она увидела его улыбку, и в вообще «впала в стопор».

Вика не могла отвести взгляда от его лица. Она смотрела на него, как кролик на удава, и была полностью под воздействием его глаз… Да и Антонио тоже казался ей статуей. Он продолжал держать её ладони в своих ладонях, не отводил взгляда от её лица и… еле дышал.

Звук входивших в гостиную людей, их «оживил». Антонио отпустил её руки, встал и, развернувшись, закрыл её собою. Вика подняла глаза к небу, вздохнула и «пришла в себя».

— Виктория, как я рад, что с вами всё хорошо. — Говорил Веня Змеёв, не спуская взгляда с неё. — Правда, вы ещё очень бледная, но зато, хоть живая….

Веня отдал пакеты в руки Сан Саныча, который предложил ему устраиваться в кресле, а сам ушёл в кухню.

Веня тут же сел в кресло и вновь заговорил. — Я, правда, не заметил, как вы упали в обморок, потому что и сам … был в шоке. Но вот сеньор Ивани не оплошал. — Он посмотрел на Антонио, который медленно подошёл к окну и остался, там стоять, глядя на улицу. — Сеньор, будто на крыльях, подлетел к вам и подхватил у самой земли. А затем отнёс вас ко мне в машину.

Веня посмотрел на его спину и, наклонившись к Вике, почти что зашептал. — Он всю дорогу держал вас в объятиях, как драгоценность…. Я даже удивился… Надо же? Бросил всё…. на кладбище, и …занялся вами. А ведь там… на кладбище полная сенсация!

— Что там происходило… без нас, Вениамин? — Громко спросил Антонио, оборачиваясь к ним лицом. — Говорите.

Веня смутился, кашлянул и восторженно заговорил. — Да там все были в шоке! Все! Милиция! Сеньор Корбуони! Я! Да и все …остальные тоже… Это же надо такое увидеть, нож в груди покойника?! Виктория, а, что его не было, когда вы хоронили своего мужа?

Брови у Вики «подлетели вверх» и она возмутила. — Что за чушь ты говоришь, Веня? Мы простились с Павлом Павловичем в… — она дотронулась пальцем до виска, — … в зале похоронного бюро. Я не знаю, как он называется. Похоронами занимался адвокат мужа… А я… Я даже не помню, как его крышкой накрывали, и…. — Вика вновь приложила руку ко лбу и закрыла глаза.

Всё, хватит разговоров, Веня. Виктория находится под воздействием успокоительного укола. Ей сейчас надо спать, а она….слушает тебя.

Голос Антонио подействовал на «щитомордника», как успокоительно лекарство.

Веня кивнул и замолчал, но на несколько секунд.

— Сеньор Корбуони просил вас, сеньор Ивани, как можно быстрее приехать к нему в гостиницу. Он очень взволнован и хочет с вами поговорить. Он постоянно говорил о каком-то перстне… Веня почесал затылок и пожал плечами. — Я даже не понял, что он имел в виду. Он же говорил по-итальянски… очень нервно и быстро. А я на такой скорости плохо понимаю итальянский язык.

Антонио утвердительно кивнул и обратился к Вике.

— Мне надо уехать, Виктория. Я могу быть уверен, что с вами…

— Да, можете, — не дала ему договорить Вика, довольно нервным голосом, — за мной есть, кому присмотреть. Папа дома… — Вдруг она замерла, задумалась и внимательно вновь посмотрела на Антонио. — А о каком моём муже …говорил врач? — Спросила она, «сверля» Антонио глазами.