Выбрать главу

После окончания института, следует покинуть и общежитие. Работы пока нет. Денег на то, что бы снимать квартиру или нет, хотя бы комнату, у неё тоже нет. А тут такое предложение. Вика ругала себя за то, что не спросила адрес места жительства Пал Палыча. А, что, если оно далеко от города? Как туда добираться? Во, что ей это обойдётся? Столько вопросов, которые она должна задать старичку…

— Я очень рад, что вы приняли моё предложение, Вика. — Сказал Пал Палыч, улыбаясь. — Да, я живу за городом, и добираться туда придётся на такси, но… Я предлагаю вам работу на дому. У меня есть двадцать пять романов, которые ещё не изданы в России, потому что не переведены на русский язык. Я предлагаю вам эту работу. … Вот Сан Саныч на ноги встанет, я вам ключ от дома передам и переезжайте…

Вика слушала старичка и не могла понять, как он доверил ей свой дом? Ей — совершенно не знакомой ему девушке? Да ещё работу предложил, о какой она мечтала.

— Пал Палыч, — произнесла она, смущаясь, — вы не волнуйтесь. Я отработаю за вашу доброту и обязуюсь…

— Стоп! — Тут же прервал её старичок. — Поймите меня, Вика, вы не обуза, вы радость, данная мне судьбой в конце жизни. У меня есть сын и дочь, но я для них — сбежавший отец. Вряд ли они меня поймут и… простят. И вот появились вы. Девушка, которая поняла меня с первого же слова. Я не могу вас отпустить…

Вика не могла говорить. Так к ней за всю её жизнь никто ещё не относился. Она еле сдерживала слёзы, и, приблизив свой лицо к лицу старичка, нежно поцеловала его в щёку.

— Что вы делаете, Вика? Теперь придётся просить сделать мне успокоительный укол.

— Не надо делать укол. Лучше давайте поговорим о вашем романе «Un cuore ferito» — «Раненое сердце». Я его прочитала и нахожусь под впечатлением. Когда вы его написали?

Пал Палыч нахмурился и ответил. — Это был самый трудный период моей жизни, который я не смог пережить и поэтому сбежал: эмигрировал в Россию. Давайте поговорим об этом дома, Вика. Вот я вернусь домой и мы однажды вечером, сидя у камина, поговорим. Хорошо?

Вике так понравился дом, в котором она теперь будет жить, что она находилась в восхищении от него несколько дней. Двухэтажный деревянный дом с мезонином был похож на барскую усадьбу начала девятнадцатого века.

Она познакомилась с Сан Санычем — голубоглазым улыбчивым мужчиной лет пятидесяти пяти. Он был полным, но очень лёгким на ногу. Ему постоянно хотелось куда-то бежать и что-то делать, и Вике приходилось постоянно его в этом стремлении сдерживать. Они сдружились с ним и ждали возвращение хозяина домой.

Палыч вернулся домой как раз в день последнего дипломного экзамена Вики. Сан Саныч приготовил праздничный обед, состоящий из одних диетически блюд, но это не помешало отметить им праздник соединения в одну семью.

Вика получила диплом и полностью погрузилась в работу над переводом романа «Раненое сердце». Пал Палыч и его секретарь стали потихоньку налаживать свою жизнь после инфарктов. Они подолгу сидели в плетёных креслах на веранде дома или медленно гуляли по лесу. А Вика следила за тем, что бы они ни перетруждались, и пили лекарства строго по часам.

Лето радовало тёплой погодой, и жизнь продолжалась. И вот однажды тёплым вечером после ужина, Пал Палыч предложил Вике поговорить.

Они устроились на веранде. Вика укутала ноги мужчины тёплым пледом и Пал Палыч заговорил.

— Я обещал тебе, девочка моя, рассказать свою историю жизни. И время настало.

Я Пауло-Себастьян Корбуони — потомок знатного итальянского рода, предки которого приписывали себя к семейству Медичи. Моей семье принадлежит большой дом в Милане, и дом на одном из островов Средиземного моря. — Заметив, как расширились от удивления глаза Вики, Пал Палыч усмехнулся. — Девочка моя, не считай меня знатным вельможей. Род мой давно уже разорился. И дома на островах чуть больше этого вот дома, в котором мы живём.

— Всё равно для меня и этот дом — настоящий дворец. — Восхищённо проговорила Вика. — А дом в Милане, какой он?

— Дом в Милане большой. Это родовое поместье. Он имеет большой внутренний двор, который я пытался превратить в сад. Я мечтал превратить его в семейное гнездо. Мечта иметь много детей, но моя жена умерла, родив мне всего двоих детей. Сын Антонио и дочь Мия. Сыну сейчас 35 лет, а дочери — 30. У них, наверное, уже есть семьи, но я ничего об этом не знаю.

— Вы не поддерживали связь с ними? Почему?

— Я всё тебе расскажу. Слушай. У меня ещё есть сестра Лупия. Наше родовое поместье по наследству переходило от отца к сыну. И дом, после смерти отца, достался мне. И тут начались все мои несчастья… — Пал Палыч глубоко вздохнул и продолжил говорить. — Современный мир…. Современные законы. После смерти отца не прошло и полугода, как меня обвинила в его смерти. И сделала это моя сестра Лупия. Я писал свои романы и даже не предполагал, что все семейные интриги, которые я описывал в романах, коснуться меня. Лупия вышла замуж за высокопоставленного чиновника и … мечтала жить в родовом поместье. Единственная возможность заполучить его было — это уничтожить меня. И она выбрала способ, обвинив меня в том, что я … отравил нашего отца.